1 LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
5 IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX
7 POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED
9 MENUITEM "&Обичайни бутони", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
10 MENUITEM "&Адресна лента", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
11 MENUITEM "&Връзки", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
12 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
13 MENUITEM "Заключване на лентите с &пособия", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
14 MENUITEM "&Нагласяване...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
15 MENUITEM "&Текстови етикети", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
16 MENUITEM "Бутон „&Отиване“", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED
20 IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX
22 POPUP "&Файл", FCIDM_MENU_FILE
24 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
25 MENUITEM "&Затваряне", IDM_FILE_CLOSE
27 POPUP "&Обработка", FCIDM_MENU_EDIT
29 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
31 POPUP "Из&глед", FCIDM_MENU_VIEW
33 POPUP "Ленти с &пособия", IDM_VIEW_TOOLBARS
35 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
37 MENUITEM "Лента на &състоянието", IDM_VIEW_STATUSBAR
38 POPUP "Лента на &изследователя", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
40 MENUITEM "&Търсене\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
41 MENUITEM "&Любимки\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
42 MENUITEM "&Носители" /* неясно */, IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
43 MENUITEM "&Дневник\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
44 MENUITEM "&Папки", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
45 MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR
47 MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR
48 POPUP "&Отиване в", FCIDM_MENU_EXPLORE
50 MENUITEM "На&зад\tAlt+Left Arrow", IDM_GOTO_BACK
51 MENUITEM "На&пред\tAlt+Right Arrow", IDM_GOTO_FORWARD
52 MENUITEM "Равнище нагоре", IDM_GOTO_UPONELEVEL
53 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
54 MENUITEM "&Начална страница\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
56 MENUITEM "О&пресняване", IDM_VIEW_REFRESH
58 POPUP "&Любимки", FCIDM_MENU_FAVORITES
60 MENUITEM "Добавяне към &любимките...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
61 MENUITEM "&Подреждане на любимките", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
62 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
63 MENUITEM "(Празно)", IDM_FAVORITES_EMPTY
65 POPUP "&Пособия", FCIDM_MENU_TOOLS
67 MENUITEM "Назначаване на &мрежово устройство", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
68 MENUITEM "&Разкачане на мрежово устройство", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
69 MENUITEM "&Съгласуване", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
70 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
71 MENUITEM "&Настройки на папките", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
73 POPUP "Помо&щ", FCIDM_MENU_HELP
75 MENUITEM "Законен ли е този брой на РеактОС?", IDM_HELP_ISTHISCOPYLEGAL
76 MENUITEM "&За РеактОС", IDM_HELP_ABOUT
82 IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 36
83 STYLE DS_SETFONT | DS_3DLOOK | DS_FIXEDSYS | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
84 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
86 LTEXT "Настройки на &текста:", -1, 4, 2, 48, 15
87 COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
88 LTEXT "Настройки на &значетата:", -1, 4, 20, 48, 15
89 COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
94 IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS
96 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
97 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
98 "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
99 VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT
100 "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
101 "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
102 VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT
103 VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT
104 "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
105 "E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
106 "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
107 "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
114 800 "Съдържа заповеди за обработка на избраните предмети."
119 864 "Съдържа заповеди за обработка."
124 928 "Съдържа заповеди за обработка на изгледа."
129 992 "Съдържа заповеди за пособията."
134 1056 "Съсържа заповеди за показване на помощ."
139 9025 "Затваря прозореца."
140 9026 "Отива равнище нагоре."
145 9121 "Свърване към мрежово устройство."
146 9122 "Разкачане от мрежово устройство."
151 9250 "Показва сведения за програмата, версия и възпроизводствени права."
152 9252 "Показва сведения за проследяване на недъзи."
157 9281 "Отива на предходната страница."
158 9282 "Отива на следващата страница."
159 9283 "Позволя ви да промените настройките."
160 9285 "Отива в началната ви страница."
165 9362 "Отваря папката с любимките."
166 9363 "Добавя текущата страница към списъка с любимките."
171 9505 "Скрива или показва лентите с пособия."
172 9506 "Скрива или показва лентата на състоянието."
173 9508 "Показва лентата с обичайните бутони." /* неясно */
174 9509 "Показва адресната лента."
175 9510 "Показва лената с бързите връзки."
176 9516 "Заключване на размерите и разположението на лентите с пособия."
181 9533 "Нагласяване на лентата с пособия."
186 9552 "Показване или скриване на лентата на изследователя."
187 9553 "Показване на лентата за търсене."
188 9554 "Показване на лентата с любимките."
189 9555 "Показване на лентата на дневника."
190 9557 "Показване на лентата с папките."
191 9559 "Показване на медийната лента."
196 IDS_SMALLICONS "Малки значета"
197 IDS_LARGEICONS "Големи значета"
198 IDS_SHOWTEXTLABELS "Показване на текстови етикети"
203 IDS_NOTEXTLABELS "Липсват текстови етикети"
204 IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Избирателен текст отдясно"
209 IDS_GOBUTTONLABEL "|Отиване||"
210 IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Отиване в „%s“"
215 IDS_SEARCHLABEL "Търсене"
216 IDS_ADDRESSBANDLABEL "&Адрес"
221 IDS_FOLDERSLABEL "Папки"
226 IDS_HISTORYTEXT "&Дневник\tCtrl+H"