[OLEDLG] Sync with Wine Staging 1.7.55. CORE-10536
[reactos.git] / reactos / dll / win32 / oledlg / lang / oledlg_Tr.rc
1 /*
2 * Turkish Resources
3 *
4 * Copyrights: 2006 Fatih Aşıcı (fasici@linux-sevenler.org); 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
5 *
6 * This library is free software; you can redistribute it and/or
7 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8 * License as published by the Free Software Foundation; either
9 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10 *
11 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14 * Lesser General Public License for more details.
15 *
16 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17 * License along with this library; if not, write to the Free Software
18 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
19 */
20
21 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
22
23 STRINGTABLE
24 {
25 IDS_RESULTOBJDESC "Belgenize yeni bir %s nesnesi ekleyiniz."
26 IDS_RESULTFILEOBJDESC "Belgenize kütüğün içeriğini bir nesne olarak ekleyiniz, böylece onu, kendisini oluşturan izlenceyi kullanarak etkinleştirebilirsiniz."
27 IDS_BROWSE "Göz At"
28 IDS_NOTOLEMOD "Kütük, geçerli bir OLE parçası olarak görünmüyor. OLE denetimi saklanamıyor."
29 IDS_NOTOLEMODCAPTION "Denetim Ekle"
30 IDS_VERBMENU_OBJECT "&Nesne"
31 IDS_VERBMENU_OBJECT_WITH_NAME "%1 &Object"
32 IDS_VERBMENU_CONVERT "&Dönüştür..."
33 IDS_VERBMENU_SINGLEVERB_OBJECT "%1 %2 &Object"
34 }
35
36 STRINGTABLE
37 {
38 IDS_PS_PASTE_DATA "Belgenize panonun içeriğini %s olarak ekler."
39 IDS_PS_PASTE_OBJECT "Belgenize panonun içeriğini ekler, böylece onu %s kullanarak etkinleştirebilirsiniz."
40 IDS_PS_PASTE_OBJECT_AS_ICON "Belgenize panonun içeriğini ekler, böylece onu %s kullanarak etkinleştirebilirsiniz. O, bir simge olarak gösterilecektir."
41 IDS_PS_PASTE_LINK_DATA "Belgenize panonun içeriğini %s olarak ekler. Bilgi, kaynak kütüğüne bağlanır, böylece kütüğe yapılan değişiklikler belgenize yansıtılacaktır."
42 IDS_PS_PASTE_LINK_OBJECT "Belgenizine pano içeriğinden bir resim ekler. Resim, kaynak kütüğüne bağlanır, böylece kütüğe yapılan değişiklikler belgenize yansıtılacaktır."
43 IDS_PS_PASTE_LINK_OBJECT_AS_ICON "Pano içeriğinin konumunu belirten bir kısayol ekler. Kısayol, kaynak kütüğüne bağlanır, böylece kütüğe yapılan değişiklikler belgenize yansıtılacaktır."
44 IDS_PS_NON_OLE "Belgenize panonun içeriğini ekler."
45 IDS_PS_UNKNOWN_TYPE "Bilinmeyen Tür"
46 IDS_PS_UNKNOWN_SRC "Bilinmeyen Kaynak"
47 IDS_PS_UNKNOWN_APP "onu oluşturan izlence"
48 }
49
50 UIINSERTOBJECT DIALOGEX 0, 0, 304, 151
51 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
52 CAPTION "Nesne Ekle"
53 FONT 8, "MS Shell Dlg"
54 BEGIN
55 LISTBOX IDC_OBJTYPELIST,92,19,131,66,LBS_SORT |
56 LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL |
57 WS_TABSTOP
58 LTEXT "&Nesne Türü:",IDC_OBJTYPELBL,92,7,53,8,WS_VISIBLE
59 DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,231,7,66,14
60 PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,231,24,66,14
61 GROUPBOX "Sonuç",IDC_RESULT,7,103,218,41
62 CONTROL "&Yeni Oluştur",IDC_CREATENEW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
63 WS_GROUP,7,20,84,10
64 CONTROL "&Denetim Oluştur",IDC_CREATECONTROL,"Button",
65 BS_AUTORADIOBUTTON | NOT WS_VISIBLE,7,54,84,10
66 CONTROL "&Kütükten Oluştur",IDC_CREATEFROMFILE,"Button",
67 BS_AUTORADIOBUTTON,7,37,84,10
68 LTEXT "",IDC_RESULTDESC,49,112,169,26
69 PUSHBUTTON "D&enetim Ekle...",IDC_ADDCONTROL,92,88,80,14,NOT WS_VISIBLE
70 CONTROL "&Simge Olarak Göster",IDC_ASICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
71 WS_TABSTOP | NOT WS_VISIBLE,92,88,120,10
72 PUSHBUTTON "&Göz At...",IDC_BROWSE,92,53,50,14,NOT WS_VISIBLE
73 LTEXT "K&ütük:",IDC_FILELBL,92,27,20,8, NOT WS_VISIBLE
74 EDITTEXT IDC_FILE,92,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
75 END
76
77 IDD_PASTESPECIAL4 DIALOGEX 3, 15, 304, 160
78 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
79 CAPTION "Husûsî Yapıştır"
80 FONT 8, "MS Shell Dlg"
81 BEGIN
82 LTEXT "Kaynak:", -1, 6, 9, 150, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP
83 CONTROL "Y&apıştır", IDC_PS_PASTE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VISIBLE,
84 6, 38, 73, 10
85 CONTROL "&Bağlantıyı Yapıştır", IDC_PS_PASTELINK, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_VISIBLE,
86 6, 63, 73, 10
87 LTEXT "&Olarak:", -1, 75, 25, 150, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP
88 LISTBOX IDC_PS_PASTELIST, 80, 36, 148, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | NOT WS_VISIBLE
89 LISTBOX IDC_PS_PASTELINKLIST, 80, 36, 148, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | NOT WS_VISIBLE
90 LISTBOX IDC_PS_DISPLAYLIST, 80, 36, 148, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_VISIBLE
91 CONTROL "Tamam", IDOK, "Button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VISIBLE, 234, 6, 66, 14
92 CONTROL "İptal", IDCANCEL, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 234, 23, 66, 14
93 CONTROL "&Yardım", IDC_OLEUIHELP, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 234, 42, 66, 14
94 CONTROL "&Simge Olarak Göster", IDC_PS_DISPLAYASICON, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 80, 94, 150, 14
95 CONTROL "", IDC_PS_ICONDISPLAY, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 234, 75, 66, 44
96 CONTROL "S&imgeyi Değiştir...", IDC_PS_CHANGEICON, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 234, 143, 66, 14
97 CONTROL "", IDC_PS_RESULTIMAGE, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 8, 121, 42, 34
98 CONTROL "", IDC_PS_RESULTTEXT, "Static", SS_NOPREFIX | WS_VISIBLE, 54, 120, 159, 35
99 CONTROL "So&nuç", -1, "Button", BS_GROUPBOX | WS_GROUP | WS_VISIBLE, 6, 110, 212, 48
100 CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
101 END