3 * Spanish Language Support
5 * Copyright 2004, 2007 José Manuel Ferrer Ortiz
7 * This library is free software; you can redistribute it and/or
8 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9 * License as published by the Free Software Foundation; either
10 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
15 * Lesser General Public License for more details.
17 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18 * License along with this library; if not, write to the Free Software
19 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
24 LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
31 MENUITEM "&Abrir\tEnter", ID_ACTIVATE
32 MENUITEM "Mo&ver...\tF7", ID_FILE_MOVE
33 MENUITEM "&Copiar...\tF8", ID_FILE_COPY
34 MENUITEM "E&n portapapeles...\tF9", 118
35 MENUITEM "&Eliminar\tDel", ID_FILE_DELETE
36 MENUITEM "&Renombrar...", 109
37 MENUITEM "&Propiedades...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES
39 MENUITEM "C&omprimir...", 119
40 MENUITEM "&Descomprimir...", 120
42 MENUITEM "E&jecutar...", ID_RUN
43 MENUITEM "I&mprimir...", 102
44 MENUITEM "Asoc&iar...", 103
46 MENUITEM "Crear direc&torio...", 111
47 MENUITEM "&Buscar...", 104
48 MENUITEM "Se&leccionar archivos...", 116
50 #ifndef _NO_EXTENSIONS
51 MENUITEM "&Salir\tAlt+X", ID_FILE_EXIT
53 MENUITEM "&Salir", ID_FILE_EXIT
58 MENUITEM "&Copiar disco...", 201
59 MENUITEM "E&tiquetar disco...", 202
61 MENUITEM "&Formatear disco...", ID_FORMAT_DISK
63 MENUITEM "&Hacer disco de sistema...", -1 /*TODO*/
66 MENUITEM "C&onectar unidad de red", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
67 MENUITEM "&Desconectar unidad de red", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE
69 MENUITEM "Co&mpartir como...", 254
70 MENUITEM "&Eliminar compartido...", 255
72 MENUITEM "&Seleccionar unidad...", 251
75 POPUP "Di&rectorios" {
76 MENUITEM "&Siguiente nivel\t+", 301
77 MENUITEM "&Expandir árbol\t*", 302
78 MENUITEM "Expandir &todo\tStrg+*", 303
79 MENUITEM "&Colapsar árbol\t-", 304
81 MENUITEM "&Marcar hijos", 505
85 MENUITEM "Á&rbol y directorio", 413
86 MENUITEM "Árbol &sólo", 411
87 MENUITEM "&Directorio sólo", 412
89 MENUITEM "Di&vidir", ID_VIEW_SPLIT
91 MENUITEM "No&mbre", ID_VIEW_NAME
92 MENUITEM "T&odos los detalles", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
93 MENUITEM "Detalles &parciales...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
95 MENUITEM "Ordenar por &nombre", ID_VIEW_SORT_NAME
96 MENUITEM "Ordenar por &tipo", ID_VIEW_SORT_TYPE
97 MENUITEM "Ordenar por t&amaño", ID_VIEW_SORT_SIZE
98 MENUITEM "Ordenar por &fecha", ID_VIEW_SORT_DATE
100 MENUITEM "Ordenar por &...", ID_VIEW_FILTER
104 MENUITEM "&Confirmación...", 501
105 MENUITEM "&Fuente...", ID_SELECT_FONT
106 MENUITEM "Personalizar barra &herramientas...", 512
108 MENUITEM "&Barra de herramientas", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
109 MENUITEM "Barra de &unidades", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
110 MENUITEM "Barra de &estado", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
111 #ifndef _NO_EXTENSIONS
112 MENUITEM "&Pantalla completa\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
115 MENUITEM "&Minimizar al ejecutarse", 504
116 MENUITEM "&Guardar opciones al salir", ID_VIEW_SAVESETTINGS
121 MENUITEM "&Acceso...", 605
122 MENUITEM "&Logging...", 606
123 MENUITEM "&Propietario...", 607
127 MENUITEM "&Nueva ventana", ID_WINDOW_NEW
128 MENUITEM "&Cascada\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE
129 MENUITEM "Mosaico &horizontal", ID_WINDOW_TILE_HORZ
130 MENUITEM "Mosaico &vertical\tCtrl+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
131 #ifndef _NO_EXTENSIONS
132 MENUITEM "A&linear automáticamente", ID_WINDOW_AUTOSORT
134 MENUITEM "Alinear &símbolos", ID_WINDOW_ARRANGE
135 MENUITEM "&Actualizar\tF5", ID_REFRESH
139 MENUITEM "&Temas de ayuda\tF1", ID_HELP
140 MENUITEM "&Buscar en la ayuda...\tF1", ID_HELP
141 MENUITEM "&Usando la ayuda\tF1", ID_HELP_USING
143 MENUITEM "&Acerca de Winefile...", ID_ABOUT
147 IDD_SELECT_DESTINATION DIALOGEX 15, 13, 210, 63
148 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
149 CAPTION "Seleccione destino"
150 FONT 8, "MS Shell Dlg"
152 CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
153 CONTROL "&Ruta:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
154 EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
155 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", 1, 158, 6, 47, 14
156 PUSHBUTTON "Cancelar", 2, 158, 23, 47, 14
157 PUSHBUTTON "&Examinar", 254, 158, 43, 47, 14
160 IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOGEX 15, 13, 161, 97
161 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
162 CAPTION "Por tipo de archivo"
163 FONT 8, "MS Sans Serif"
165 LTEXT "&Nombre:",-1,7,8,22,10
166 EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
167 GROUPBOX "Tipo de archivo",-1,7,23,87,56
168 CONTROL "&Directorios",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
169 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
170 CONTROL "&Programas",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
171 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
172 CONTROL "Docu&mentos",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
173 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
174 CONTROL "&Otros archivos",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
175 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
176 CONTROL "Mostrar archivos de &sistema/ocultos",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
177 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,130,9
178 DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,104,7,50,14
179 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,104,24,50,14
182 IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 248, 215
183 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
184 CAPTION "Propiedades de %s"
185 FONT 8, "MS Sans Serif"
187 DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,191,7,50,14
188 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,191,29,50,14
189 LTEXT "Nombre:",-1,7,7,59,9
190 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
191 LTEXT "&Ruta completa:",-1,7,18,59,9
192 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
193 LTEXT "Último cambio:",-1,7,29,59,9
194 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
195 LTEXT "Versión:",-1,7,40,59,9
196 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
197 LTEXT "Cop&yright:",-1,7,51,59,9
198 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
199 LTEXT "Tamaño:",-1,7,62,59,9
200 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
201 GROUPBOX "Atributos",-1,7,79,158,46
202 CONTROL "Sólo &lectura",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
203 CONTROL "&Oculto",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
204 CONTROL "A&rchivar",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
205 CONTROL "&Sistema",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
206 CONTROL "&Comprimido",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
207 GROUPBOX "Información de &versión",-1,7,129,234,79
208 LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
209 EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
215 IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Aplicando configuración de fuente"
216 IDS_FONT_SEL_ERROR "Error al seleccionar la nueva fuente."
221 IDS_WINEFILE "Winefile"
223 IDS_ROOT_FS "SF raíz"
225 IDS_DESKTOP "Escritorio"
227 IDS_TITLEFMT "%s - %s"
228 IDS_NO_IMPL "Aún no implementado"
229 IDS_WINE_FILE "Wine File"
234 IDS_COL_NAME "Nombre"
235 IDS_COL_SIZE "Tamaño"
236 IDS_COL_CDATE "FechaC"
237 IDS_COL_ADATE "FechaA"
238 IDS_COL_MDATE "FechaM"
239 IDS_COL_IDX "Índice/Nodo-i"
240 IDS_COL_LINKS "Enlaces"
241 IDS_COL_ATTR "Atributos"
242 IDS_COL_SEC "Seguridad"
244 IDS_FREE_SPACE_FMT "%1 de %2 libre"
251 * Spanish Language Support
253 * Copyright 2004, 2007 José Manuel Ferrer Ortiz
255 * This library is free software; you can redistribute it and/or
256 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
257 * License as published by the Free Software Foundation; either
258 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
260 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
261 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
262 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
263 * Lesser General Public License for more details.
265 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
266 * License along with this library; if not, write to the Free Software
267 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
270 #include "resource.h"
272 LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
279 MENUITEM "&Abrir\tEnter", ID_ACTIVATE
280 MENUITEM "Mo&ver...\tF7", ID_FILE_MOVE
281 MENUITEM "&Copiar...\tF8", ID_FILE_COPY
282 MENUITEM "E&n portapapeles...\tF9", 118
283 MENUITEM "&Eliminar\tDel", ID_FILE_DELETE
284 MENUITEM "&Renombrar...", 109
285 MENUITEM "&Propiedades...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES
287 MENUITEM "C&omprimir...", 119
288 MENUITEM "&Descomprimir...", 120
290 MENUITEM "E&jecutar...", ID_RUN
291 MENUITEM "I&mprimir...", 102
292 MENUITEM "Asoc&iar...", 103
294 MENUITEM "Crear direc&torio...", 111
295 MENUITEM "&Buscar...", 104
296 MENUITEM "Se&leccionar archivos...", 116
298 #ifndef _NO_EXTENSIONS
299 MENUITEM "&Salir\tAlt+X", ID_FILE_EXIT
301 MENUITEM "&Salir", ID_FILE_EXIT
306 MENUITEM "&Copiar disco...", 201
307 MENUITEM "E&tiquetar disco...", 202
309 MENUITEM "&Formatear disco...", ID_FORMAT_DISK
311 MENUITEM "&Hacer disco de sistema...", -1 /*TODO*/
314 MENUITEM "C&onectar unidad de red", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
315 MENUITEM "&Desconectar unidad de red", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE
317 MENUITEM "Co&mpartir como...", 254
318 MENUITEM "&Eliminar compartido...", 255
320 MENUITEM "&Seleccionar unidad...", 251
323 POPUP "Di&rectorios" {
324 MENUITEM "&Siguiente nivel\t+", 301
325 MENUITEM "&Expandir árbol\t*", 302
326 MENUITEM "Expandir &todo\tStrg+*", 303
327 MENUITEM "&Colapsar árbol\t-", 304
329 MENUITEM "&Marcar hijos", 505
333 MENUITEM "Á&rbol y directorio", 413
334 MENUITEM "Árbol &sólo", 411
335 MENUITEM "&Directorio sólo", 412
337 MENUITEM "Di&vidir", ID_VIEW_SPLIT
339 MENUITEM "No&mbre", ID_VIEW_NAME
340 MENUITEM "T&odos los detalles", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
341 MENUITEM "Detalles &parciales...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
343 MENUITEM "Ordenar por &nombre", ID_VIEW_SORT_NAME
344 MENUITEM "Ordenar por &tipo", ID_VIEW_SORT_TYPE
345 MENUITEM "Ordenar por t&amaño", ID_VIEW_SORT_SIZE
346 MENUITEM "Ordenar por &fecha", ID_VIEW_SORT_DATE
348 MENUITEM "Ordenar por &...", ID_VIEW_FILTER
352 MENUITEM "&Confirmación...", 501
353 MENUITEM "&Fuente...", ID_SELECT_FONT
354 MENUITEM "Personalizar barra &herramientas...", 512
356 MENUITEM "&Barra de herramientas", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
357 MENUITEM "Barra de &unidades", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
358 MENUITEM "Barra de &estado", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
359 #ifndef _NO_EXTENSIONS
360 MENUITEM "&Pantalla completa\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
363 MENUITEM "&Minimizar al ejecutarse", 504
364 MENUITEM "&Guardar opciones al salir", ID_VIEW_SAVESETTINGS
369 MENUITEM "&Acceso...", 605
370 MENUITEM "&Logging...", 606
371 MENUITEM "&Propietario...", 607
375 MENUITEM "&Nueva ventana", ID_WINDOW_NEW
376 MENUITEM "&Cascada\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE
377 MENUITEM "Mosaico &horizontal", ID_WINDOW_TILE_HORZ
378 MENUITEM "Mosaico &vertical\tCtrl+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
379 #ifndef _NO_EXTENSIONS
380 MENUITEM "A&linear automáticamente", ID_WINDOW_AUTOSORT
382 MENUITEM "Alinear &símbolos", ID_WINDOW_ARRANGE
383 MENUITEM "&Actualizar\tF5", ID_REFRESH
387 MENUITEM "&Temas de ayuda\tF1", ID_HELP
388 MENUITEM "&Buscar en la ayuda...\tF1", ID_HELP
389 MENUITEM "&Usando la ayuda\tF1", ID_HELP_USING
391 MENUITEM "&Acerca de Winefile...", ID_ABOUT
395 IDD_SELECT_DESTINATION DIALOGEX 15, 13, 210, 63
396 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
397 CAPTION "Seleccione destino"
398 FONT 8, "MS Shell Dlg"
400 CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
401 CONTROL "&Ruta:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
402 EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
403 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", 1, 158, 6, 47, 14
404 PUSHBUTTON "Cancelar", 2, 158, 23, 47, 14
405 PUSHBUTTON "&Examinar", 254, 158, 43, 47, 14
408 IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOGEX 15, 13, 161, 97
409 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
410 CAPTION "Por tipo de archivo"
411 FONT 8, "MS Sans Serif"
413 LTEXT "&Nombre:",-1,7,8,22,10
414 EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
415 GROUPBOX "Tipo de archivo",-1,7,23,87,56
416 CONTROL "&Directorios",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
417 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
418 CONTROL "&Programas",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
419 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
420 CONTROL "Docu&mentos",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
421 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
422 CONTROL "&Otros archivos",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
423 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
424 CONTROL "Mostrar archivos de &sistema/ocultos",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
425 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,130,9
426 DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,104,7,50,14
427 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,104,24,50,14
430 IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 248, 215
431 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
432 CAPTION "Propiedades de %s"
433 FONT 8, "MS Sans Serif"
435 DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,191,7,50,14
436 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,191,29,50,14
437 LTEXT "Nombre:",-1,7,7,59,9
438 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
439 LTEXT "&Ruta completa:",-1,7,18,59,9
440 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
441 LTEXT "Último cambio:",-1,7,29,59,9
442 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
443 LTEXT "Versión:",-1,7,40,59,9
444 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
445 LTEXT "Cop&yright:",-1,7,51,59,9
446 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
447 LTEXT "Tamaño:",-1,7,62,59,9
448 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
449 GROUPBOX "Atributos",-1,7,79,158,46
450 CONTROL "Sólo &lectura",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
451 CONTROL "&Oculto",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
452 CONTROL "A&rchivar",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
453 CONTROL "&Sistema",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
454 CONTROL "&Comprimido",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
455 GROUPBOX "Información de &versión",-1,7,129,234,79
456 LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
457 EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
463 IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Aplicando configuración de fuente"
464 IDS_FONT_SEL_ERROR "Error al seleccionar la nueva fuente."
469 IDS_WINEFILE "Winefile"
471 IDS_ROOT_FS "SF raíz"
473 IDS_DESKTOP "Escritorio"
475 IDS_TITLEFMT "%s - %s"
476 IDS_NO_IMPL "Aún no implementado"
477 IDS_WINE_FILE "Wine File"
482 IDS_COL_NAME "Nombre"
483 IDS_COL_SIZE "Tamaño"
484 IDS_COL_CDATE "FechaC"
485 IDS_COL_ADATE "FechaA"
486 IDS_COL_MDATE "FechaM"
487 IDS_COL_IDX "Índice/Nodo-i"
488 IDS_COL_LINKS "Enlaces"
489 IDS_COL_ATTR "Atributos"
490 IDS_COL_SEC "Seguridad"
492 IDS_FREE_SPACE_FMT "%1 de %2 libre"
499 * Spanish Language Support
501 * Copyright 2004, 2007 José Manuel Ferrer Ortiz
503 * This library is free software; you can redistribute it and/or
504 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
505 * License as published by the Free Software Foundation; either
506 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
508 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
509 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
510 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
511 * Lesser General Public License for more details.
513 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
514 * License along with this library; if not, write to the Free Software
515 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
518 #include "resource.h"
520 LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
527 MENUITEM "&Abrir\tEnter", ID_ACTIVATE
528 MENUITEM "Mo&ver...\tF7", ID_FILE_MOVE
529 MENUITEM "&Copiar...\tF8", ID_FILE_COPY
530 MENUITEM "E&n portapapeles...\tF9", 118
531 MENUITEM "&Eliminar\tDel", ID_FILE_DELETE
532 MENUITEM "&Renombrar...", 109
533 MENUITEM "&Propiedades...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES
535 MENUITEM "C&omprimir...", 119
536 MENUITEM "&Descomprimir...", 120
538 MENUITEM "E&jecutar...", ID_RUN
539 MENUITEM "I&mprimir...", 102
540 MENUITEM "Asoc&iar...", 103
542 MENUITEM "Crear direc&torio...", 111
543 MENUITEM "&Buscar...", 104
544 MENUITEM "Se&leccionar archivos...", 116
546 #ifndef _NO_EXTENSIONS
547 MENUITEM "&Salir\tAlt+X", ID_FILE_EXIT
549 MENUITEM "&Salir", ID_FILE_EXIT
554 MENUITEM "&Copiar disco...", 201
555 MENUITEM "E&tiquetar disco...", 202
557 MENUITEM "&Formatear disco...", ID_FORMAT_DISK
559 MENUITEM "&Hacer disco de sistema...", -1 /*TODO*/
562 MENUITEM "C&onectar unidad de red", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
563 MENUITEM "&Desconectar unidad de red", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE
565 MENUITEM "Co&mpartir como...", 254
566 MENUITEM "&Eliminar compartido...", 255
568 MENUITEM "&Seleccionar unidad...", 251
571 POPUP "Di&rectorios" {
572 MENUITEM "&Siguiente nivel\t+", 301
573 MENUITEM "&Expandir árbol\t*", 302
574 MENUITEM "Expandir &todo\tStrg+*", 303
575 MENUITEM "&Colapsar árbol\t-", 304
577 MENUITEM "&Marcar hijos", 505
581 MENUITEM "Á&rbol y directorio", 413
582 MENUITEM "Árbol &sólo", 411
583 MENUITEM "&Directorio sólo", 412
585 MENUITEM "Di&vidir", ID_VIEW_SPLIT
587 MENUITEM "No&mbre", ID_VIEW_NAME
588 MENUITEM "T&odos los detalles", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
589 MENUITEM "Detalles &parciales...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
591 MENUITEM "Ordenar por &nombre", ID_VIEW_SORT_NAME
592 MENUITEM "Ordenar por &tipo", ID_VIEW_SORT_TYPE
593 MENUITEM "Ordenar por t&amaño", ID_VIEW_SORT_SIZE
594 MENUITEM "Ordenar por &fecha", ID_VIEW_SORT_DATE
596 MENUITEM "Ordenar por &...", ID_VIEW_FILTER
600 MENUITEM "&Confirmación...", 501
601 MENUITEM "&Fuente...", ID_SELECT_FONT
602 MENUITEM "Personalizar barra &herramientas...", 512
604 MENUITEM "&Barra de herramientas", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
605 MENUITEM "Barra de &unidades", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
606 MENUITEM "Barra de &estado", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
607 #ifndef _NO_EXTENSIONS
608 MENUITEM "&Pantalla completa\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
611 MENUITEM "&Minimizar al ejecutarse", 504
612 MENUITEM "&Guardar opciones al salir", ID_VIEW_SAVESETTINGS
617 MENUITEM "&Acceso...", 605
618 MENUITEM "&Logging...", 606
619 MENUITEM "&Propietario...", 607
623 MENUITEM "&Nueva ventana", ID_WINDOW_NEW
624 MENUITEM "&Cascada\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE
625 MENUITEM "Mosaico &horizontal", ID_WINDOW_TILE_HORZ
626 MENUITEM "Mosaico &vertical\tCtrl+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
627 #ifndef _NO_EXTENSIONS
628 MENUITEM "A&linear automáticamente", ID_WINDOW_AUTOSORT
630 MENUITEM "Alinear &símbolos", ID_WINDOW_ARRANGE
631 MENUITEM "&Actualizar\tF5", ID_REFRESH
635 MENUITEM "&Temas de ayuda\tF1", ID_HELP
636 MENUITEM "&Buscar en la ayuda...\tF1", ID_HELP
637 MENUITEM "&Usando la ayuda\tF1", ID_HELP_USING
639 MENUITEM "&Acerca de Winefile...", ID_ABOUT
643 IDD_SELECT_DESTINATION DIALOGEX 15, 13, 210, 63
644 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
645 CAPTION "Seleccione destino"
646 FONT 8, "MS Shell Dlg"
648 CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
649 CONTROL "&Ruta:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
650 EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
651 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", 1, 158, 6, 47, 14
652 PUSHBUTTON "Cancelar", 2, 158, 23, 47, 14
653 PUSHBUTTON "&Examinar", 254, 158, 43, 47, 14
656 IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOGEX 15, 13, 161, 97
657 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
658 CAPTION "Por tipo de archivo"
659 FONT 8, "MS Sans Serif"
661 LTEXT "&Nombre:",-1,7,8,22,10
662 EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
663 GROUPBOX "Tipo de archivo",-1,7,23,87,56
664 CONTROL "&Directorios",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
665 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
666 CONTROL "&Programas",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
667 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
668 CONTROL "Docu&mentos",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
669 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
670 CONTROL "&Otros archivos",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
671 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
672 CONTROL "Mostrar archivos de &sistema/ocultos",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
673 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,130,9
674 DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,104,7,50,14
675 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,104,24,50,14
678 IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 248, 215
679 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
680 CAPTION "Propiedades de %s"
681 FONT 8, "MS Sans Serif"
683 DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,191,7,50,14
684 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,191,29,50,14
685 LTEXT "Nombre:",-1,7,7,59,9
686 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
687 LTEXT "&Ruta completa:",-1,7,18,59,9
688 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
689 LTEXT "Último cambio:",-1,7,29,59,9
690 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
691 LTEXT "Versión:",-1,7,40,59,9
692 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
693 LTEXT "Cop&yright:",-1,7,51,59,9
694 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
695 LTEXT "Tamaño:",-1,7,62,59,9
696 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
697 GROUPBOX "Atributos",-1,7,79,158,46
698 CONTROL "Sólo &lectura",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
699 CONTROL "&Oculto",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
700 CONTROL "A&rchivar",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
701 CONTROL "&Sistema",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
702 CONTROL "&Comprimido",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
703 GROUPBOX "Información de &versión",-1,7,129,234,79
704 LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
705 EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
711 IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Aplicando configuración de fuente"
712 IDS_FONT_SEL_ERROR "Error al seleccionar la nueva fuente."
717 IDS_WINEFILE "Winefile"
719 IDS_ROOT_FS "SF raíz"
721 IDS_DESKTOP "Escritorio"
723 IDS_TITLEFMT "%s - %s"
724 IDS_NO_IMPL "Aún no implementado"
725 IDS_WINE_FILE "Wine File"
730 IDS_COL_NAME "Nombre"
731 IDS_COL_SIZE "Tamaño"
732 IDS_COL_CDATE "FechaC"
733 IDS_COL_ADATE "FechaA"
734 IDS_COL_MDATE "FechaM"
735 IDS_COL_IDX "Índice/Nodo-i"
736 IDS_COL_LINKS "Enlaces"
737 IDS_COL_ATTR "Atributos"
738 IDS_COL_SEC "Seguridad"
740 IDS_FREE_SPACE_FMT "%1 de %2 libre"
747 * Spanish Language Support
749 * Copyright 2004, 2007 José Manuel Ferrer Ortiz
751 * This library is free software; you can redistribute it and/or
752 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
753 * License as published by the Free Software Foundation; either
754 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
756 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
757 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
758 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
759 * Lesser General Public License for more details.
761 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
762 * License along with this library; if not, write to the Free Software
763 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
766 #include "resource.h"
768 LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
775 MENUITEM "&Abrir\tEnter", ID_ACTIVATE
776 MENUITEM "Mo&ver...\tF7", ID_FILE_MOVE
777 MENUITEM "&Copiar...\tF8", ID_FILE_COPY
778 MENUITEM "E&n portapapeles...\tF9", 118
779 MENUITEM "&Eliminar\tDel", ID_FILE_DELETE
780 MENUITEM "&Renombrar...", 109
781 MENUITEM "&Propiedades...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES
783 MENUITEM "C&omprimir...", 119
784 MENUITEM "&Descomprimir...", 120
786 MENUITEM "E&jecutar...", ID_RUN
787 MENUITEM "I&mprimir...", 102
788 MENUITEM "Asoc&iar...", 103
790 MENUITEM "Crear direc&torio...", 111
791 MENUITEM "&Buscar...", 104
792 MENUITEM "Se&leccionar archivos...", 116
794 #ifndef _NO_EXTENSIONS
795 MENUITEM "&Salir\tAlt+X", ID_FILE_EXIT
797 MENUITEM "&Salir", ID_FILE_EXIT
802 MENUITEM "&Copiar disco...", 201
803 MENUITEM "E&tiquetar disco...", 202
805 MENUITEM "&Formatear disco...", ID_FORMAT_DISK
807 MENUITEM "&Hacer disco de sistema...", -1 /*TODO*/
810 MENUITEM "C&onectar unidad de red", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
811 MENUITEM "&Desconectar unidad de red", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE
813 MENUITEM "Co&mpartir como...", 254
814 MENUITEM "&Eliminar compartido...", 255
816 MENUITEM "&Seleccionar unidad...", 251
819 POPUP "Di&rectorios" {
820 MENUITEM "&Siguiente nivel\t+", 301
821 MENUITEM "&Expandir árbol\t*", 302
822 MENUITEM "Expandir &todo\tStrg+*", 303
823 MENUITEM "&Colapsar árbol\t-", 304
825 MENUITEM "&Marcar hijos", 505
829 MENUITEM "Á&rbol y directorio", 413
830 MENUITEM "Árbol &sólo", 411
831 MENUITEM "&Directorio sólo", 412
833 MENUITEM "Di&vidir", ID_VIEW_SPLIT
835 MENUITEM "No&mbre", ID_VIEW_NAME
836 MENUITEM "T&odos los detalles", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
837 MENUITEM "Detalles &parciales...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
839 MENUITEM "Ordenar por &nombre", ID_VIEW_SORT_NAME
840 MENUITEM "Ordenar por &tipo", ID_VIEW_SORT_TYPE
841 MENUITEM "Ordenar por t&amaño", ID_VIEW_SORT_SIZE
842 MENUITEM "Ordenar por &fecha", ID_VIEW_SORT_DATE
844 MENUITEM "Ordenar por &...", ID_VIEW_FILTER
848 MENUITEM "&Confirmación...", 501
849 MENUITEM "&Fuente...", ID_SELECT_FONT
850 MENUITEM "Personalizar barra &herramientas...", 512
852 MENUITEM "&Barra de herramientas", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
853 MENUITEM "Barra de &unidades", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
854 MENUITEM "Barra de &estado", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
855 #ifndef _NO_EXTENSIONS
856 MENUITEM "&Pantalla completa\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
859 MENUITEM "&Minimizar al ejecutarse", 504
860 MENUITEM "&Guardar opciones al salir", ID_VIEW_SAVESETTINGS
865 MENUITEM "&Acceso...", 605
866 MENUITEM "&Logging...", 606
867 MENUITEM "&Propietario...", 607
871 MENUITEM "&Nueva ventana", ID_WINDOW_NEW
872 MENUITEM "&Cascada\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE
873 MENUITEM "Mosaico &horizontal", ID_WINDOW_TILE_HORZ
874 MENUITEM "Mosaico &vertical\tCtrl+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
875 #ifndef _NO_EXTENSIONS
876 MENUITEM "A&linear automáticamente", ID_WINDOW_AUTOSORT
878 MENUITEM "Alinear &símbolos", ID_WINDOW_ARRANGE
879 MENUITEM "&Actualizar\tF5", ID_REFRESH
883 MENUITEM "&Temas de ayuda\tF1", ID_HELP
884 MENUITEM "&Buscar en la ayuda...\tF1", ID_HELP
885 MENUITEM "&Usando la ayuda\tF1", ID_HELP_USING
887 MENUITEM "&Acerca de Winefile...", ID_ABOUT
891 IDD_SELECT_DESTINATION DIALOGEX 15, 13, 210, 63
892 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
893 CAPTION "Seleccione destino"
894 FONT 8, "MS Shell Dlg"
896 CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
897 CONTROL "&Ruta:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
898 EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
899 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", 1, 158, 6, 47, 14
900 PUSHBUTTON "Cancelar", 2, 158, 23, 47, 14
901 PUSHBUTTON "&Examinar", 254, 158, 43, 47, 14
904 IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOGEX 15, 13, 161, 97
905 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
906 CAPTION "Por tipo de archivo"
907 FONT 8, "MS Sans Serif"
909 LTEXT "&Nombre:",-1,7,8,22,10
910 EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
911 GROUPBOX "Tipo de archivo",-1,7,23,87,56
912 CONTROL "&Directorios",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
913 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
914 CONTROL "&Programas",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
915 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
916 CONTROL "Docu&mentos",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
917 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
918 CONTROL "&Otros archivos",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
919 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
920 CONTROL "Mostrar archivos de &sistema/ocultos",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
921 "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,130,9
922 DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,104,7,50,14
923 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,104,24,50,14
926 IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 248, 215
927 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
928 CAPTION "Propiedades de %s"
929 FONT 8, "MS Sans Serif"
931 DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,191,7,50,14
932 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,191,29,50,14
933 LTEXT "Nombre:",-1,7,7,59,9
934 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
935 LTEXT "&Ruta completa:",-1,7,18,59,9
936 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
937 LTEXT "Último cambio:",-1,7,29,59,9
938 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
939 LTEXT "Versión:",-1,7,40,59,9
940 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
941 LTEXT "Cop&yright:",-1,7,51,59,9
942 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
943 LTEXT "Tamaño:",-1,7,62,59,9
944 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
945 GROUPBOX "Atributos",-1,7,79,158,46
946 CONTROL "Sólo &lectura",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
947 CONTROL "&Oculto",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
948 CONTROL "A&rchivar",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
949 CONTROL "&Sistema",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
950 CONTROL "&Comprimido",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
951 GROUPBOX "Información de &versión",-1,7,129,234,79
952 LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
953 EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
959 IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Aplicando configuración de fuente"
960 IDS_FONT_SEL_ERROR "Error al seleccionar la nueva fuente."
965 IDS_WINEFILE "Winefile"
967 IDS_ROOT_FS "SF raíz"
969 IDS_DESKTOP "Escritorio"
971 IDS_TITLEFMT "%s - %s"
972 IDS_NO_IMPL "Aún no implementado"
973 IDS_WINE_FILE "Wine File"
978 IDS_COL_NAME "Nombre"
979 IDS_COL_SIZE "Tamaño"
980 IDS_COL_CDATE "FechaC"
981 IDS_COL_ADATE "FechaA"
982 IDS_COL_MDATE "FechaM"
983 IDS_COL_IDX "Índice/Nodo-i"
984 IDS_COL_LINKS "Enlaces"
985 IDS_COL_ATTR "Atributos"
986 IDS_COL_SEC "Seguridad"
988 IDS_FREE_SPACE_FMT "%1 de %2 libre"