[old_WORDPAD]: Fix typo (caught by user_trisquel).
[reactos.git] / rosapps / templates / old_wordpad / lang / ru-RU.rc
1 // Russian language resource file (Dmitry Chapyshev, 2007-06-11)
2
3 LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
4
5 IDR_MAINMENU MENU
6 BEGIN
7 POPUP "&Файл"
8 BEGIN
9 MENUITEM "&Новый...", ID_NEW
10 MENUITEM "&Открыть...", ID_OPEN
11 MENUITEM SEPARATOR
12 MENUITEM "&Закрыть\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED
13 MENUITEM "З&акрыть все", ID_CLOSEALL, GRAYED
14 MENUITEM SEPARATOR
15 MENUITEM "&Сохранить", ID_SAVE, GRAYED
16 MENUITEM "Со&хранить как...", ID_SAVEAS, GRAYED
17 MENUITEM SEPARATOR
18 MENUITEM "&Предварительный просмотр", ID_PRINTPRE, GRAYED
19 MENUITEM "П&ечать...", ID_PRINT, GRAYED
20 MENUITEM SEPARATOR
21 MENUITEM "Пара&метры страницы...", ID_PAGESETUP, GRAYED
22 MENUITEM SEPARATOR
23 MENUITEM "&Выход\tAlt+F4", ID_EXIT
24 END
25 POPUP "&Правка"
26 BEGIN
27 MENUITEM "&Отменить", ID_UNDO, GRAYED
28 MENUITEM "&Вернуть", ID_REDO, GRAYED
29 MENUITEM SEPARATOR
30 MENUITEM "В&ырезать", ID_CUT, GRAYED
31 MENUITEM "&Копировать", ID_COPY, GRAYED
32 MENUITEM "В&ставить", ID_PASTE, GRAYED
33 MENUITEM SEPARATOR
34 MENUITEM "Очистить", -1, GRAYED
35 MENUITEM "Вы&делить все", ID_SELALL, GRAYED
36 MENUITEM SEPARATOR
37 MENUITEM "&Найти...\tCtrl+F",-1, GRAYED
38 MENUITEM "Найти далее", -1, GRAYED
39 MENUITEM "Заменить\tCtrl+H", -1, GRAYED
40 MENUITEM SEPARATOR
41 MENUITEM "Свойства объекта",-1, GRAYED
42 MENUITEM "Объект", -1, GRAYED
43 END
44 POPUP "&Вид"
45 BEGIN
46 MENUITEM "&Панель инструментов", -1, CHECKED
47 MENUITEM "П&анель форматирования", -1, CHECKED
48 MENUITEM "&Линейка", -1, CHECKED
49 MENUITEM "&Строка состояния", ID_STATUSBAR, CHECKED
50 END
51 POPUP "Вст&авка"
52 BEGIN
53 MENUITEM "&Дата и время...",-1, GRAYED
54 MENUITEM "&Объект...", -1, GRAYED
55 END
56 POPUP "Фор&мат"
57 BEGIN
58 MENUITEM "&Шрифт...", -1 GRAYED
59 MENUITEM "Маркер", -1, GRAYED
60 MENUITEM "Абзац...", -1, GRAYED
61 MENUITEM "Табуляция...", -1, GRAYED
62 END
63 POPUP "&Окно"
64 BEGIN
65 MENUITEM "&Каскадом", ID_WINDOW_CASCADE
66 MENUITEM "&Слева направо", ID_WINDOW_TILE_HORZ
67 MENUITEM "С&верху вниз", ID_WINDOW_TILE_VERT
68 MENUITEM "&Упорядочить", ID_WINDOW_ARRANGE
69 MENUITEM SEPARATOR
70 MENUITEM "С&ледующее\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT
71 END
72 POPUP "&Справка"
73 BEGIN
74 MENUITEM "&О программе...", ID_ABOUT
75 END
76 END
77
78 IDR_POPUP MENU
79 BEGIN
80 POPUP "popup"
81 BEGIN
82
83 MENUITEM SEPARATOR
84
85 END
86 END
87
88
89 IDD_NEWDOCSEL DIALOGEX 6,6,159,67
90 CAPTION "Новый"
91 FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
92 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
93 BEGIN
94 LTEXT "Тип нового документа:", IDC_STATIC, 4, 3, 72, 9
95 LISTBOX IDC_LIST, 4, 16, 104, 46, WS_TABSTOP
96 PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 112, 16, 44, 13
97 PUSHBUTTON "&Отмена", IDCANCEL, 112, 33, 44, 13
98 END
99
100
101 IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
102 CAPTION "О программе WordPad"
103 FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
104 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
105 BEGIN
106 LTEXT "WordPad II v0.1\nCopyright (C) 2006\nGed Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
107 PUSHBUTTON "Закрыть", IDOK, 65, 162, 44, 15
108 ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
109 EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 40, 174, 110, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
110 END
111
112
113 STRINGTABLE DISCARDABLE
114 BEGIN
115 IDS_LICENSE "Эта программа является свободно распространяемой; Вы можете распространять ее повторно и (или) изменять, соблюдая условия Открытого лицензионного соглашения GNU, опубликованного Фондом свободно распространяемого программного обеспечения; либо редакции 2 Соглашения, либо (на ваше усмотрение) любой редакции, выпущенной позже.\r\n\r\nЭта программа распространяется в надежде на то, что она окажется полезной, но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, включая подразумеваемую гарантию КАЧЕСТВА либо ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЕЙ. Подробности содержатся в Открытом лицензионном соглашении GNU.\r\n\r\nВместе с этой программой должен распространяться экземпляр Открытого лицензионного соглашения GNU, если он отсутствует, сообщите об этом в Фонд свободно распространяемого программного обеспечения (Free Software Foundation, Inc.), 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
116 IDS_DEFAULT_NAME "Документ %1!u!"
117 IDS_READY " Готово."
118 END
119
120 STRINGTABLE DISCARDABLE
121 BEGIN
122 IDS_DOC_TYPE_RICH_TEXT "Документ в формате RTF"
123 IDS_DOC_TYPE_UNICODE_TEXT "Текстовый документ"
124 IDS_DOC_TYPE_TEXT "Текстовый документ в Юникоде"
125 END
126
127
128
129 /* Tooltips */
130 STRINGTABLE DISCARDABLE
131 BEGIN
132 IDS_TOOLTIP_NEW "Новый"
133 IDS_TOOLTIP_OPEN "Открыть"
134 IDS_TOOLTIP_SAVE "Сохранить"
135 IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "Предварительный просмотр"
136 IDS_TOOLTIP_PRINT "Печать"
137 IDS_TOOLTIP_CUT "Вырезать"
138 IDS_TOOLTIP_COPY "Копировать"
139 IDS_TOOLTIP_PASTE "Вставить"
140 IDS_TOOLTIP_UNDO "Отменить"
141 IDS_TOOLTIP_REDO "Вернуть"
142 END
143
144 /* Подсказки */
145 STRINGTABLE DISCARDABLE
146 BEGIN
147 IDS_HINT_BLANK " "
148 IDS_HINT_NEW " Создать новый документ."
149 IDS_HINT_OPEN " Открыть существующий документ."
150 IDS_HINT_CLOSE " Закрыть это окно."
151 IDS_HINT_CLOSEALL " Закрыть все окна."
152 IDS_HINT_SAVE " Сохранить текущий документ."
153 IDS_HINT_SAVEAS " Сохранить текущий документ с новым именем."
154 IDS_HINT_PRINT " Печать текущего документа."
155 IDS_HINT_PRINTPRE " Предпросмотр печатаемого документа."
156 IDS_HINT_PAGESETUP " Изменить расположение страниц."
157 IDS_HINT_EXIT " Выход из этого приложения."
158
159 IDS_HINT_CASCADE " Окна накладываются друг на друга."
160 IDS_HINT_TILE_HORZ " Заголовки окон не накладываются друг на друга."
161 IDS_HINT_TILE_VERT " Заголовки окон не накладываются друг на друга."
162 IDS_HINT_ARRANGE " Расположение значков внизу окна."
163 IDS_HINT_NEXT " Перейти к следующему окну."
164
165 IDS_HINT_SYS_RESTORE " Востановить нормальный размер окна."
166 IDS_HINT_SYS_MOVE " Переместить это окно."
167 IDS_HINT_SYS_SIZE " Изменить размер этого окна."
168 IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Сворачивание окна в значок."
169 IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Разворачивание окна во весь экран"
170 END
171
172