-/* Spanish translation by Marc Piulachs, proofread by Ismael Ferreras Morezuelas */
+/* Spanish translation by Marc Piulachs, proofread by Ismael Ferreras Morezuelas, revised in 2020 by Julen Urizar Compains */
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
IDM_EVENTVWR MENU
BEGIN
- POPUP "&Registro"
+ POPUP "&Registros"
BEGIN
- MENUITEM "&Open...", IDM_OPEN_EVENTLOG
- MENUITEM "Save &Event Log as...", IDM_SAVE_EVENTLOG
- MENUITEM "&Close", IDM_CLOSE_EVENTLOG
+ MENUITEM "&Abrir...", IDM_OPEN_EVENTLOG
+ MENUITEM "Guardar ®istros de Eventos como...", IDM_SAVE_EVENTLOG
+ MENUITEM "&Cerrar", IDM_CLOSE_EVENTLOG
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Borrar todos los eventos", IDM_CLEAR_EVENTS
- MENUITEM "&Rename\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
- MENUITEM "Log Se&ttings...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
+ MENUITEM "&Renombrar\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
+ MENUITEM "C&onfiguración del diario...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "S&alir", IDM_EXIT
END
POPUP "&Ver"
BEGIN
- MENUITEM "&Newest first", IDM_LIST_NEWEST
- MENUITEM "&Oldest first", IDM_LIST_OLDEST
+ MENUITEM "Lo &nuevo primero", IDM_LIST_NEWEST
+ MENUITEM "Lo &antiguo primero", IDM_LIST_OLDEST
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Details...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
+ MENUITEM "&Detalles...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Actualizar\tF5", IDM_REFRESH
END
POPUP "&Opciones"
BEGIN
- MENUITEM "Event details &view", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
- MENUITEM "&Grid lines", IDM_LIST_GRID_LINES
+ MENUITEM "&Vista de los eventos detallada", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
+ MENUITEM "&Líneas de cuadrícula", IDM_LIST_GRID_LINES
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Save settings on exit", IDM_SAVE_SETTINGS
+ MENUITEM "&Guardar configuración al salir", IDM_SAVE_SETTINGS
END
POPUP "Ay&uda"
BEGIN
CAPTION "General"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "&Display name:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
+ LTEXT "Nombre de &Pantalla:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
- LTEXT "&Log name:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
+ LTEXT "Nombre del &Log:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
- LTEXT "Log &file:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
+ LTEXT "&Archivo del Log:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
- LTEXT "Size:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
+ LTEXT "Tamaño:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Created:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
+ LTEXT "Creado:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Modified:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
+ LTEXT "Modificado:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Accessed:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
+ LTEXT "Ult. acceso:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- GROUPBOX "Log size", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
- LTEXT "&Maximum log size:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
+ GROUPBOX "Tamaño del Log", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
+ LTEXT "&Tamaño máximo del log:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
EDITTEXT IDC_EDIT_MAXLOGSIZE, 80, 119, 40, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
- LTEXT "When maximum log size is reached:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
- CONTROL "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
- CONTROL "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
+ LTEXT "Cuando se alcance el límite máximo del log:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
+ CONTROL "&Sobreescribir los eventos por necesidad", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
+ CONTROL "Sobreescribir &eventos más viejos que", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
- LTEXT "days", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
- CONTROL "Do ¬ overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
- PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
- AUTOCHECKBOX "Using a lo&w-speed connection", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
- PUSHBUTTON "&Clear Log", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
+ LTEXT "días", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
+ CONTROL "&No sobreescribir eventos\n(borrar log manualmente)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
+ PUSHBUTTON "&Restaurar configuración", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
+ AUTOCHECKBOX "Usando una conexión de b&aja velocidad", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
+ PUSHBUTTON "&Borrar Log", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
END
STRINGTABLE
IDS_APP_TITLE_EX "%s - Registro de %s en \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s tiene %lu evento(s) (listed: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "Recuperando eventos. Espere un momento..."
- IDS_NO_ITEMS "There are no items to show in this view." // "No events in this log."
- IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs"
- IDS_EVENTLOG_APP "Application Logs"
- IDS_EVENTLOG_USER "User Logs"
- IDS_SAVE_FILTER "Registro de eventos (*.evt)\0*.evt\0"
+ IDS_NO_ITEMS "No hay elementos para enseñar en esta vista." // "No hay eventos en los registros."
+ IDS_EVENTLOG_SYSTEM "Registros de Sistema"
+ IDS_EVENTLOG_APP "Registros de Aplicaciones"
+ IDS_EVENTLOG_USER "Registros de Usuario"
+ IDS_SAVE_FILTER "Registro de Eventos (*.evt)\0*.evt\0"
IDS_CLEAREVENTS_MSG "¿Desea guardar este registro de eventos antes de borrarlo?"
- IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "No se pudo recuperar la descripción para el evento con ID ( %lu ) y origen ( %s ). El equipo local puede no tener la información necesaria en el registro o las DLLs necesarias para mostrar los mensajes de un equipo remoto.\n\nThe following information is part of the event:\n\n"
+ IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "No se pudo recuperar la descripción para el evento con ID ( %lu ) y origen ( %s ). El equipo local puede no tener la información necesaria en el registro o las DLLs necesarias para mostrar los mensajes de un equipo remoto.\n\nLa siguiente información es parte del evento:\n\n"
END
STRINGTABLE
\n\
/? : Displays this help message.\n\
"
- IDS_EVENTLOGFILE "Event Log File"
+ IDS_EVENTLOGFILE "Archivo de registro de eventos"
END
STRINGTABLE
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_COPY "Event Type: %s\r\n\
-Event Source: %s\r\n\
-Event Category: %s\r\n\
-Event ID: %s\r\n\
-Date: %s\r\n\
-Time: %s\r\n\
-User: %s\r\n\
-Computer: %s\r\n\
-Description:\r\n%s"
+ IDS_COPY "Tipo de evento: %s\r\n\
+Fuente del evento: %s\r\n\
+Categ. del evento: %s\r\n\
+ID del evento: %s\r\n\
+Fecha: %s\r\n\
+Hora: %s\r\n\
+Usuario: %s\r\n\
+Equipo: %s\r\n\
+Descripción:\r\n%s"
END
STRINGTABLE