[TRANSLATIONS]
authorAmine Khaldi <amine.khaldi@reactos.org>
Wed, 15 Oct 2014 17:46:49 +0000 (17:46 +0000)
committerAmine Khaldi <amine.khaldi@reactos.org>
Wed, 15 Oct 2014 17:46:49 +0000 (17:46 +0000)
* Turkish translations update by Erdem Ersoy.
CORE-7861

svn path=/trunk/; revision=64750

66 files changed:
reactos/base/applications/calc/lang/tr-TR.rc
reactos/base/applications/charmap/lang/tr-TR.rc
reactos/base/applications/fontview/lang/tr-TR.rc
reactos/base/applications/games/spider/lang/tr-TR.rc
reactos/base/applications/games/winmine/lang/tr-TR.rc
reactos/base/applications/kbswitch/lang/tr-TR.rc
reactos/base/applications/magnify/lang/tr-TR.rc
reactos/base/applications/mmc/lang/tr-TR.rc
reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/tr-TR.rc
reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/tr-TR.rc
reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/tr-TR.rc
reactos/base/applications/mspaint/lang/tr-TR.rc
reactos/base/applications/mstsc/lang/tr-TR.rc
reactos/base/applications/notepad/lang/tr-TR.rc
reactos/base/applications/rapps/lang/tr-TR.rc
reactos/base/applications/regedit/clb/lang/tr-TR.rc
reactos/base/applications/regedit/lang/tr-TR.rc
reactos/base/applications/screensavers/3dtext/lang/tr-TR.rc
reactos/base/applications/screensavers/logon/lang/tr-TR.rc
reactos/base/applications/sndvol32/lang/tr-TR.rc
reactos/base/applications/taskmgr/lang/tr-TR.rc
reactos/base/applications/wordpad/lang/Tr.rc
reactos/base/applications/write/lang/Tr.rc
reactos/base/setup/reactos/lang/tr-TR.rc
reactos/base/setup/vmwinst/lang/tr-TR.rc
reactos/base/setup/welcome/lang/tr-TR.rc
reactos/base/shell/explorer-new/lang/tr-TR.rc
reactos/base/system/rundll32/lang/tr-TR.rc
reactos/base/system/runonce/lang/tr-TR.rc
reactos/base/system/userinit/lang/tr-TR.rc
reactos/base/system/winlogon/lang/tr-TR.rc
reactos/boot/freeldr/fdebug/lang/tr-TR.rc
reactos/dll/cpl/access/lang/tr-TR.rc
reactos/dll/cpl/appwiz/lang/tr-TR.rc
reactos/dll/cpl/console/lang/tr-TR.rc
reactos/dll/cpl/desk/lang/tr-TR.rc
reactos/dll/cpl/hdwwiz/lang/tr-TR.rc
reactos/dll/cpl/inetcpl/lang/tr-TR.rc
reactos/dll/cpl/input/lang/tr-TR.rc
reactos/dll/cpl/joy/lang/tr-TR.rc
reactos/dll/cpl/liccpa/lang/tr-TR.rc
reactos/dll/cpl/main/lang/tr-TR.rc
reactos/dll/cpl/mmsys/lang/tr-TR.rc
reactos/dll/cpl/telephon/lang/tr-TR.rc
reactos/dll/cpl/timedate/lang/tr-TR.rc
reactos/dll/shellext/deskadp/lang/tr-TR.rc
reactos/dll/shellext/deskmon/lang/tr-TR.rc
reactos/dll/shellext/slayer/lang/tr-TR.rc
reactos/dll/win32/comctl32/lang/comctl_Tr.rc
reactos/dll/win32/comdlg32/lang/cdlg_Tr.rc
reactos/dll/win32/credui/lang/credui_Tr.rc
reactos/dll/win32/crypt32/lang/crypt32_Tr.rc
reactos/dll/win32/cryptdlg/lang/cryptdlg_Tr.rc
reactos/dll/win32/lsasrv/lang/tr-TR.rc
reactos/dll/win32/mpr/lang/mpr_Tr.rc
reactos/dll/win32/msacm32/lang/msacm_Tr.rc
reactos/dll/win32/mshtml/lang/Tr.rc
reactos/dll/win32/msrle32/lang/msrle_Tr.rc
reactos/dll/win32/msvfw32/lang/msvfw32_Tr.rc
reactos/dll/win32/msvidc32/lang/msvidc32_Tr.rc
reactos/dll/win32/newdev/lang/tr-TR.rc
reactos/dll/win32/oleacc/lang/oleacc_Tr.rc
reactos/dll/win32/oledlg/lang/oledlg_Tr.rc
reactos/dll/win32/rasdlg/lang/tr-TR.rc
reactos/dll/win32/wininet/lang/wininet_Tr.rc
reactos/dll/win32/wldap32/lang/wldap32_Tr.rc

index ccfcf02..090a4e4 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index d39cf78..d341c57 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 19755a4..f6cb344 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 STRINGTABLE
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 STRINGTABLE
index 6057b15..29db01e 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
  * LICENSE:    See COPYING in top level directory
  * FILE:       base/applications/games/spider/lang/tr-TR.rc
  * PURPOSE:    Turkish Resource File for ReactOS Spider Solitaire
  * LICENSE:    See COPYING in top level directory
  * FILE:       base/applications/games/spider/lang/tr-TR.rc
  * PURPOSE:    Turkish Resource File for ReactOS Spider Solitaire
- * TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
+ * TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
  */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
  */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
index b099f26..3ada667 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATORS: 2006 Fatih Aşıcı, 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATORS: 2006 Fatih Aşıcı; 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 612c245..5d8073d 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 5eb162d..e7e45fa 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
  * LICENSE:    GPL - See COPYING in the top level directory
  * FILE:       base/applications/magnify/lang/tr-TR.rc
  * PURPOSE:    Turkish Resource File for RecatOS Magnifier
  * LICENSE:    GPL - See COPYING in the top level directory
  * FILE:       base/applications/magnify/lang/tr-TR.rc
  * PURPOSE:    Turkish Resource File for RecatOS Magnifier
- * TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
+ * TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
  */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
  */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
index 517b024..e8a7911 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 76638bf..eb84a0e 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 1e8e036..072db2a 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 2735a12..247ea54 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 270af86..efc551b 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
  * LICENSE:    LGPL
  * FILE:       base/applications/mspaint/lang/tr-TR.rc
  * PURPOSE:    Turkish Resource file for ReactOS Paint
  * LICENSE:    LGPL
  * FILE:       base/applications/mspaint/lang/tr-TR.rc
  * PURPOSE:    Turkish Resource file for ReactOS Paint
- * TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
+ * TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
  */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
  */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
index 3944313..da164cf 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 470c2ce..1475406 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATORS: 2012 Arda Tanrıkulu (ardatan) (ardatanrikulu@gmail.com), 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATORS: 2012 Arda Tanrıkulu (ardatan) (ardatanrikulu@gmail.com); 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 62c9c7f..b9f4051 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index d2fdd97..89ae8ec 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 86a7b72..c990a2d 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index aab24a0..986b113 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index a0a6c7a..187fc40 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 409507a..f8f9a66 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 3dc3554..1e56cbc 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 5f8b8d5..95a0173 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 /*
  * Turkish Resources for ReactOS Wordpad
  *
 /*
  * Turkish Resources for ReactOS Wordpad
  *
- * Copyrights: 2006 Fatih Aşıcı (fasici@linux-sevenler.org), 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
+ * Copyrights: 2006 Fatih Aşıcı (fasici@linux-sevenler.org); 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
index 44f6220..b806c0f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 /*
  * Turkish Resources for ReactOS Write
  *
 /*
  * Turkish Resources for ReactOS Write
  *
- * Copyright: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
+ * Copyright: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
index 6f21236..3d26c85 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATORS: 2012 Arda Tanrıkulu (ardatan) (ardatanrikulu@gmail.com), 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATORS: 2012 Arda Tanrıkulu (ardatan) (ardatanrikulu@gmail.com); 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 4bbf06b..241be14 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index abde0ea..211cc08 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 95ea952..85c6722 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index e33c668..1bb23f6 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 STRINGTABLE
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 STRINGTABLE
index 76de1ea..c5b5060 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 870c00f..c1959d3 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 3ed9b5e..1cb112f 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 0f577ef..96935a1 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATORS: 2005 un.real, 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATORS: 2005 un.real; 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 09f8bde..d040802 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 8132280..b800c3b 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 568d28d..76652db 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index b18abe4..5ca4e40 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 600dc04..da1c959 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index aa5101a..d8d66fd 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 /*
  * Turkish resources for the Internet control panel applet
  *
 /*
  * Turkish resources for the Internet control panel applet
  *
- * Copyright: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
+ * Copyright: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
index 2518f71..59c2a56 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 95a051e..2983b7b 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 6468a60..4926eea 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 35c8618..15af6af 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index b83bb8d..9e5ee5b 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 6c7a5fe..21cc3b6 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 7084374..0747b2a 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 18cac87..9ffebb8 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 0ceebe5..725392c 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index ef63fc3..5d4de0c 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
+/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 
 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
index 4b90ca6..567a49d 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 /*
  * Top level resource file for Common Controls
  *
 /*
  * Top level resource file for Common Controls
  *
- * Copyrights: 2006 Fatih Aşıcı; 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
+ * Copyrights: 2006 Fatih Aşıcı; 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
index 4ab4338..e86f6e8 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 /*
  * Resources for Common Dialogs
  *
 /*
  * Resources for Common Dialogs
  *
- * Copyrights: 2006 Fatih Aşıcı; 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
+ * Copyrights: 2006 Fatih Aşıcı; 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
index a9eb7d8..2674d16 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 /*
  * Turkish language resource file for Credentials UI
  *
 /*
  * Turkish language resource file for Credentials UI
  *
- * Copyright: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
+ * Copyright: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
index 8591f8a..a4ddb7b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 /*
  * crypt32 dll resources
  *
 /*
  * crypt32 dll resources
  *
- * Copyright: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
+ * Copyright: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
index 341fe2d..af5b4e8 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 /*
  * cryptdlg dll resources
  *
 /*
  * cryptdlg dll resources
  *
- * Copyright: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
+ * Copyright: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
index a827298..3ed347f 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ STRINGTABLE
 BEGIN
     IDS_NT_AUTHORITY "NT YETKİLİSİ"
     IDS_NULL_RID "BOŞ SID"
 BEGIN
     IDS_NT_AUTHORITY "NT YETKİLİSİ"
     IDS_NULL_RID "BOŞ SID"
-    IDS_WORLD_RID "Herkes"
+    IDS_WORLD_RID "Tüm Kişiler"
     IDS_LOCAL_RID "YERLİ"
     IDS_CREATOR_OWNER_RID "OLUŞTURUCU İYE"
     IDS_CREATOR_GROUP_RID "OLUŞTURUCU TAKIM"
     IDS_LOCAL_RID "YERLİ"
     IDS_CREATOR_OWNER_RID "OLUŞTURUCU İYE"
     IDS_CREATOR_GROUP_RID "OLUŞTURUCU TAKIM"
index 9bfc624..3da6787 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 /*
  * MPR dll resources for Turkish
  *
 /*
  * MPR dll resources for Turkish
  *
- * Copyrights: 2006 Fatih Aşıcı; 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
+ * Copyrights: 2006 Fatih Aşıcı, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
index 6b6547d..ca43b3a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 /*
  * Turkish resource file for MS ACM
  *
 /*
  * Turkish resource file for MS ACM
  *
- * Copyrights: 2006 Fatih Aşıcı; 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
+ * Copyrights: 2006 Fatih Aşıcı, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
index 88d2e38..b5e0a5d 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*
 /*
- * Copyrights: 2006 Fatih Aşıcı (fasici@linux-sevenler.org), 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
+ * Copyrights: 2006 Fatih Aşıcı (fasici@linux-sevenler.org); 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
index 215c739..cfdc1e7 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 /*
  * Turkish resource file for MS-RLE
  *
 /*
  * Turkish resource file for MS-RLE
  *
- * Copyrights: 2006 Fatih Aşıcı (fasici@linux-sevenler.org), 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
+ * Copyrights: 2006 Fatih Aşıcı (fasici@linux-sevenler.org); 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
index 6aaa96a..1cc75e1 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 /*
  * Turkish Resources
  *
 /*
  * Turkish Resources
  *
- * Copyrights: 2006 Fatih Aşıcı (fasici@linux-sevenler.org), 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
+ * Copyrights: 2006 Fatih Aşıcı (fasici@linux-sevenler.org); 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
index 162ef43..f1973c4 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 /*
  * Turkish Resources
  *
 /*
  * Turkish Resources
  *
- * Copyrights: 2006 Fatih Aşıcı (fasici@linux-sevenler.org), 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
+ * Copyrights: 2006 Fatih Aşıcı (fasici@linux-sevenler.org); 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
index 3c8f933..647da24 100644 (file)
@@ -90,9 +90,9 @@ END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_INSTALLWIZARDTITLE "New hardware wizard"
-    IDS_UPDATEWIZARDTITLE "Update driver wizard"
-    IDS_CHSOURCE_TITLE "Choose search and install options"
-    IDS_SEARCHDRV_TITLE "Searching..."
-    IDS_INSTALLDRV_TITLE "Installing..."
+    IDS_INSTALLWIZARDTITLE "Yeni Donanım Yardımcısı"
+    IDS_UPDATEWIZARDTITLE "Sürücü Şimdikileştirme Yardımcısı"
+    IDS_CHSOURCE_TITLE "Arama ve Kurma Seçeneklerini Seç"
+    IDS_SEARCHDRV_TITLE "Arıyor..."
+    IDS_INSTALLDRV_TITLE "Kuruyor..."
 END
 END
index b2968f1..ca2765e 100644 (file)
@@ -88,36 +88,36 @@ STRINGTABLE
     ROLE_SYSTEM_IPADDRESS    "IP adresi"
     ROLE_SYSTEM_OUTLINEBUTTON "anaçizgi düğmesi"
 
     ROLE_SYSTEM_IPADDRESS    "IP adresi"
     ROLE_SYSTEM_OUTLINEBUTTON "anaçizgi düğmesi"
 
-    IDS_STATE_NORMAL            "normal"
-    IDS_STATE_UNAVAILABLE       "unavailable"
-    IDS_STATE_SELECTED          "selected"
-    IDS_STATE_FOCUSED           "focused"
-    IDS_STATE_PRESSED           "pressed"
-    IDS_STATE_CHECKED           "checked"
-    IDS_STATE_MIXED             "mixed"
-    IDS_STATE_READONLY          "read only"
-    IDS_STATE_HOTTRACKED        "hot tracked"
-    IDS_STATE_DEFAULT           "default"
-    IDS_STATE_EXPANDED          "expanded"
-    IDS_STATE_COLLAPSED         "collapsed"
-    IDS_STATE_BUSY              "busy"
-    IDS_STATE_FLOATING          "floating"
-    IDS_STATE_MARQUEED          "marqueed"
-    IDS_STATE_ANIMATED          "animated"
-    IDS_STATE_INVISIBLE         "invisible"
-    IDS_STATE_OFFSCREEN         "offscreen"
-    IDS_STATE_SIZEABLE          "sizeable"
-    IDS_STATE_MOVEABLE          "moveable"
-    IDS_STATE_SELFVOICING       "self voicing"
-    IDS_STATE_FOCUSABLE         "focusable"
-    IDS_STATE_SELECTABLE        "selectable"
-    IDS_STATE_LINKED            "linked"
-    IDS_STATE_TRAVERSED         "traversed"
-    IDS_STATE_MULTISELECTABLE   "multi selectable"
-    IDS_STATE_EXTSELECTABLE     "extended selectable"
-    IDS_STATE_ALERT_LOW         "alert low"
-    IDS_STATE_ALERT_MEDIUM      "alert medium"
-    IDS_STATE_ALERT_HIGH        "alert high"
-    IDS_STATE_PROTECTED         "protected"
-    IDS_STATE_HASPOPUP          "has popup"
+    IDS_STATE_NORMAL            "düzgülü"
+    IDS_STATE_UNAVAILABLE       "kullanılamaz"
+    IDS_STATE_SELECTED          "seçili"
+    IDS_STATE_FOCUSED           "odaklı"
+    IDS_STATE_PRESSED           "basılı"
+    IDS_STATE_CHECKED           "imli"
+    IDS_STATE_MIXED             "karışık"
+    IDS_STATE_READONLY          "yalnızca okunur"
+    IDS_STATE_HOTTRACKED        "yakından izlenen"
+    IDS_STATE_DEFAULT           "ön tanımlı"
+    IDS_STATE_EXPANDED          "genişletilmiş"
+    IDS_STATE_COLLAPSED         "daraltılmış"
+    IDS_STATE_BUSY              "dolu"
+    IDS_STATE_FLOATING          "değişen"
+    IDS_STATE_MARQUEED          "asılı"
+    IDS_STATE_ANIMATED          "devingen"
+    IDS_STATE_INVISIBLE         "görünmez"
+    IDS_STATE_OFFSCREEN         "görüntülük dışı"
+    IDS_STATE_SIZEABLE          "boyutlandırılabilir"
+    IDS_STATE_MOVEABLE          "taşınabilir"
+    IDS_STATE_SELFVOICING       "kendinden sesli"
+    IDS_STATE_FOCUSABLE         "odaklanılabilir"
+    IDS_STATE_SELECTABLE        "seçilebilir"
+    IDS_STATE_LINKED            "bağlanmış"
+    IDS_STATE_TRAVERSED         "geçmiş"
+    IDS_STATE_MULTISELECTABLE   "çoklu seçilebilir"
+    IDS_STATE_EXTSELECTABLE     "genişletilmiş seçilebilir"
+    IDS_STATE_ALERT_LOW         "uyarı düşük"
+    IDS_STATE_ALERT_MEDIUM      "uyarı orta"
+    IDS_STATE_ALERT_HIGH        "uyarı yüksek"
+    IDS_STATE_PROTECTED         "korunan"
+    IDS_STATE_HASPOPUP          "açılanı var"
 }
 }
index 46ffb1d..ccdf370 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 /*
  * Turkish Resources
  *
 /*
  * Turkish Resources
  *
- * Copyrights: 2006 Fatih Aşıcı (fasici@linux-sevenler.org), 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
+ * Copyrights: 2006 Fatih Aşıcı (fasici@linux-sevenler.org); 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
index fa9178b..13cfa52 100644 (file)
@@ -37,309 +37,309 @@ END
 
 104 DIALOGEX 6, 18, 269, 263
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
 
 104 DIALOGEX 6, 18, 269, 263
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Line Bundling Errors"
+CAPTION "Geçek Donatılma Yanlışlıkları"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON 32516, 1031, 7, 7, 20, 20
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON 32516, 1031, 7, 7, 20, 20
-    LTEXT "One or more additional lines did not connect. ", 1033, 37, 8, 216, 20
+    LTEXT "Bir ya da daha çok ek geçek bağlanmadı.", 1033, 37, 8, 216, 20
     CONTROL "", 1032, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00008401, 37, 83, 224, 136
     CONTROL "", 1032, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00008401, 37, 83, 224, 136
-    AUTOCHECKBOX "&Do not attempt failed lines in the future", 1030, 38, 226, 222, 10
-    DEFPUSHBUTTON "&Accept", 1, 135, 242, 60, 14
-    PUSHBUTTON "&Hang Up", 2, 201, 242, 60, 14
-    LTEXT "If only a single line connected, the server may not be configured to accept multi-link calls.  Check 'Do not attempt failed lines' to avoid unnecessary connection charges in such a case.", -1, 37, 36, 224, 44
+    AUTOCHECKBOX "&İleride, Olmayan Geçekleri Deneme", 1030, 38, 226, 222, 10
+    DEFPUSHBUTTON "&Onayla", 1, 135, 242, 60, 14
+    PUSHBUTTON "&Ertele", 2, 201, 242, 60, 14
+    LTEXT "Eğer yalnızca bir tek geçek bağlıysa sunucu çoklu bağlantılı aramaları kabul etmeye yapılandırılmamış olabilir. Böyle bir durumda gereksiz bağlantı görevlerinden kaçınmak için ""İleride, Olmayan Geçekleri Deneme""yi imleyiniz.", -1, 37, 36, 224, 44
 END
 
 105 DIALOGEX 0, 0, 261, 253
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
 END
 
 105 DIALOGEX 0, 0, 261, 253
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Advanced Security Settings"
+CAPTION "Gelişmiş Güvenlik Ayarları"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    GROUPBOX "Logon security", 1547, 7, 33, 246, 191
-    LTEXT "&Data encryption:", 1546, 7, 5, 247, 10
+    GROUPBOX "Oturum Açma Güvenliği", 1547, 7, 33, 246, 191
+    LTEXT "&Veri Çözme:", 1546, 7, 5, 247, 10
     COMBOBOX 1495, 7, 17, 247, 76, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
     COMBOBOX 1495, 7, 17, 247, 76, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
-    AUTORADIOBUTTON "Use &Extensible Authentication Protocol (EAP)", 1544, 17, 47, 226, 8, WS_GROUP
-    LTEXT "EAP Type", -1, 18, 64, 35, 8, NOT WS_VISIBLE | NOT WS_GROUP
+    AUTORADIOBUTTON "&Genişletilebilir Kimlik Doğrulama İletşim Kâidesi'ni (EAP'yi) Kullan", 1544, 17, 47, 226, 8, WS_GROUP
+    LTEXT "EAP Türü", -1, 18, 64, 35, 8, NOT WS_VISIBLE | NOT WS_GROUP
     COMBOBOX 1034, 53, 62, 191, 42, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
     COMBOBOX 1034, 53, 62, 191, 42, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "P&roperties", 1035, 184, 77, 60, 14
-    AUTORADIOBUTTON "Allow these &protocols", 1545, 17, 92, 224, 10
-    AUTOCHECKBOX "&Unencrypted password (PAP)", 1491, 28, 105, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
-    AUTOCHECKBOX "&Shiva Password Authentication Protocol (SPAP)", 1496, 28, 119, 214, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
-    AUTOCHECKBOX "&Challenge Handshake Authentication Protocol (CHAP)", 1494, 28, 133, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
+    PUSHBUTTON "&Husûsiyetler", 1035, 184, 77, 60, 14
+    AUTORADIOBUTTON "&Bu İletişim Kâidelerine İzin Ver", 1545, 17, 92, 224, 10
+    AUTOCHECKBOX "&Çözülmemiş Şifre (PAP)", 1491, 28, 105, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
+    AUTOCHECKBOX "&Shiva Şifre Kimlik Doğrulama İletşim Kâidesi (SPAP)", 1496, 28, 119, 214, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
+    AUTOCHECKBOX "&Challenge Handshake Kimlik Doğrulama İletşim Kâidesi (CHAP)", 1494, 28, 133, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
     AUTOCHECKBOX "&MS CHAP (MS-CHAP)", 1493, 28, 148, 212, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
     AUTOCHECKBOX "&MS CHAP (MS-CHAP)", 1493, 28, 148, 212, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
-    AUTOCHECKBOX "Allow older MS-CHAP version for &Win 95 servers", 200, 46, 162, 198, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
-    AUTOCHECKBOX "M&icrosoft CHAP Version 2 (MS-CHAP v2)", 1492, 28, 176, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
+    AUTOCHECKBOX "&Windows 95 Sunucuları İçin Eski MS-CHAP Sürümüne İzin Ver", 200, 46, 162, 198, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
+    AUTOCHECKBOX "M&icrosoft CHAP Sürüm 2 (MS-CHAP Sürüm 2)", 1492, 28, 176, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
     CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 28, 189, 208, 1
     CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 28, 189, 208, 1
-    AUTOCHECKBOX "&For MS-CHAP based protocols, automatically use my ReactOS logon name and password (and domain if any)", 1549, 28, 195, 213, 24, BS_TOP | BS_MULTILINE
-    DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 127, 232, 60, 14
-    PUSHBUTTON "Cancel", 2, 192, 232, 60, 14
+    AUTOCHECKBOX "MS-CH&AP Tabanlı İletişim Kâideleri İçin ReactOS Oturum Açma Adımı ve Şifremi Kendiliğinden Kullan (Eğer Varsa Etki Alanını da)", 1549, 28, 195, 213, 24, BS_TOP | BS_MULTILINE
+    DEFPUSHBUTTON "Tamam", 1, 127, 232, 60, 14
+    PUSHBUTTON "İptal", 2, 192, 232, 60, 14
 END
 
 106 DIALOGEX 6, 18, 255, 109
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
 END
 
 106 DIALOGEX 6, 18, 255, 109
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Connection Complete"
+CAPTION "Bağlama Bitirildi"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 97, 91, 60, 14
+    DEFPUSHBUTTON "Tamam", 1, 97, 91, 60, 14
     ICON 563, 1046, 7, 7, 20, 20
     ICON 563, 1046, 7, 7, 20, 20
-    LTEXT "'Connection name' is now connected.", 1047, 40, 7, 212, 16
-    LTEXT "To check the status of this connection or disconnect, right-click its icon in the Network Connections folder, or click its icon on the taskbar (if present).", -1, 40, 30, 212, 34
-    AUTOCHECKBOX "&Do not display this message again", 1045, 40, 69, 212, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
+    LTEXT """Bağlantı Adı"" şimdi bağlı.", 1047, 40, 7, 212, 16
+    LTEXT "Bu bağlantının durumunu denetlemek ya da bağlantıyı kesmek için, Ağ Bağlantıları dizinindeki simgesine sağ tıklayınız ya da görev çubuğundaki simgesine tıklayınız (eğer varsa).", -1, 40, 30, 212, 34
+    AUTOCHECKBOX "&Bu İletiyi Bir Daha Gösterme", 1045, 40, 69, 212, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
 END
 
 107 DIALOGEX 0, 0, 258, 167
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
 END
 
 107 DIALOGEX 0, 0, 258, 167
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    GROUPBOX "Phone number", 1053, 7, 5, 243, 92
-    LTEXT "&Area code:", 1055, 18, 17, 54, 8
+    GROUPBOX "Telefon Numarası", 1053, 7, 5, 243, 92
+    LTEXT "&Alan Kodu:", 1055, 18, 17, 54, 8
     COMBOBOX 1049, 17, 30, 55, 129, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
     COMBOBOX 1049, 17, 30, 55, 129, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
-    LTEXT "&Phone number:", 1057, 77, 17, 166, 8, NOT WS_GROUP
+    LTEXT "&Telefon Numarası:", 1057, 77, 17, 166, 8, NOT WS_GROUP
     EDITTEXT 1051, 77, 30, 163, 14, ES_AUTOHSCROLL
     EDITTEXT 1051, 77, 30, 163, 14, ES_AUTOHSCROLL
-    LTEXT "&Country/region code:", 1056, 18, 48, 221, 8, NOT WS_GROUP
+    LTEXT "&Ülke ya da Bölge Kodu:", 1056, 18, 48, 221, 8, NOT WS_GROUP
     COMBOBOX 1054, 17, 61, 224, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
     COMBOBOX 1054, 17, 61, 224, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
-    AUTOCHECKBOX "&Use dialing rules", 1048, 20, 81, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
-    GROUPBOX "Co&mment", 1052, 7, 102, 243, 36
+    AUTOCHECKBOX "&Çevirme Kâidelerini Kullan", 1048, 20, 81, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
+    GROUPBOX "Aç&ıklama", 1052, 7, 102, 243, 36
     EDITTEXT 1050, 17, 115, 224, 14, ES_AUTOHSCROLL
     EDITTEXT 1050, 17, 115, 224, 14, ES_AUTOHSCROLL
-    DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 127, 147, 60, 14
-    PUSHBUTTON "Cancel", 2, 191, 147, 60, 14
+    DEFPUSHBUTTON "Tamam", 1, 127, 147, 60, 14
+    PUSHBUTTON "İptal", 2, 191, 147, 60, 14
 END
 
 108 DIALOGEX 6, 18, 222, 104
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
 END
 
 108 DIALOGEX 6, 18, 222, 104
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Change Password"
+CAPTION "Şifre Değiştir"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "Your password on the remote network has expired. Enter passwords, then press OK to set a new one.", 1062, 7, 5, 210, 24
-    LTEXT "&New password:", 1064, 8, 43, 108, 8
+    LTEXT "Uzak ağdaki şifrenizin süresi doldu. Şifreleri giriniz, sonra yeni birini ayarlamak için Tamam'a tıklayınız.", 1062, 7, 5, 210, 24
+    LTEXT "&Yeni Şifre:", 1064, 8, 43, 108, 8
     EDITTEXT 1060, 118, 38, 98, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
     EDITTEXT 1060, 118, 38, 98, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
-    LTEXT "&Confirm new password:", 1061, 8, 61, 102, 8
+    LTEXT "Y&eni Şifreyi Doğrula:", 1061, 8, 61, 102, 8
     EDITTEXT 1058, 118, 57, 98, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
     EDITTEXT 1058, 118, 57, 98, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
-    DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 90, 84, 60, 14, WS_GROUP
-    PUSHBUTTON "Cancel", 2, 154, 84, 60, 14
+    DEFPUSHBUTTON "Tamam", 1, 90, 84, 60, 14, WS_GROUP
+    PUSHBUTTON "İptal", 2, 154, 84, 60, 14
 END
 
 109 DIALOGEX 6, 18, 223, 122
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
 END
 
 109 DIALOGEX 6, 18, 223, 122
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Change Password"
+CAPTION "Şifre Değiştir"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "Your password on the remote network has expired. Enter passwords, then press OK to set a new one.", 1062, 7, 5, 212, 29
-    LTEXT "&Old password:", 1063, 7, 42, 108, 8
+    LTEXT "Uzak ağdaki şifrenizin süresi doldu. Şifreleri giriniz, sonra yeni birini ayarlamak için Tamam'a tıklayınız.", 1062, 7, 5, 212, 29
+    LTEXT "E&ski Şifre:", 1063, 7, 42, 108, 8
     EDITTEXT 1059, 116, 38, 100, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
     EDITTEXT 1059, 116, 38, 100, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
-    LTEXT "&New password:", 1064, 7, 60, 108, 8
+    LTEXT "&Yeni Şifre:", 1064, 7, 60, 108, 8
     EDITTEXT 1060, 116, 56, 100, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
     EDITTEXT 1060, 116, 56, 100, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
-    LTEXT "&Confirm new password:", 1061, 7, 78, 108, 8
+    LTEXT "Y&eni Şifreyi Doğrula:", 1061, 7, 78, 108, 8
     EDITTEXT 1058, 116, 74, 100, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
     EDITTEXT 1058, 116, 74, 100, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
-    DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 92, 101, 60, 14, WS_GROUP
-    PUSHBUTTON "Cancel", 2, 156, 101, 60, 14
+    DEFPUSHBUTTON "Tamam", 1, 92, 101, 60, 14, WS_GROUP
+    PUSHBUTTON "İptal", 2, 156, 101, 60, 14
 END
 
 110 DIALOGEX 12, 16, 230, 105
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
 END
 
 110 DIALOGEX 12, 16, 230, 105
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Callback"
+CAPTION "Geri Arama"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "You have 'Set By Caller' callback privilege on the server.  Press OK and the server will call you back at the number below.  Press Cancel to skip callback.", 1066, 5, 5, 221, 39, SS_NOPREFIX
-    LTEXT "&Enter your modem's phone number:", 1067, 5, 46, 222, 8, NOT WS_GROUP
+    LTEXT "Sunucuda ""Arayana Göre Ayarla"" geri arama ayrıcalığınız var. Tamam'a tıklayınız ve sunucu aşağıdaki numaradan sizi geri arayacaktır. Geri aramayı atlamak için İptal'e tıklayınız.", 1066, 5, 5, 221, 39, SS_NOPREFIX
+    LTEXT "&Çevirgenizin telefon numarasını giriniz:", 1067, 5, 46, 222, 8, NOT WS_GROUP
     EDITTEXT 1065, 5, 57, 221, 14, ES_AUTOHSCROLL
     EDITTEXT 1065, 5, 57, 221, 14, ES_AUTOHSCROLL
-    DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 100, 85, 60, 14, WS_GROUP
-    PUSHBUTTON "Cancel", 2, 164, 85, 60, 14
+    DEFPUSHBUTTON "Tamam", 1, 100, 85, 60, 14, WS_GROUP
+    PUSHBUTTON "İptal", 2, 164, 85, 60, 14
 END
 
 111 DIALOGEX 6, 19, 265, 135
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
 END
 
 111 DIALOGEX 6, 19, 265, 135
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Error Connecting to %1"
+CAPTION "%1'e Bağlanma Yanlışlığı"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON 32515, 1068, 7, 7, 20, 20, WS_GROUP
     LTEXT "", 1070, 34, 7, 226, 105
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON 32515, 1068, 7, 7, 20, 20, WS_GROUP
     LTEXT "", 1070, 34, 7, 226, 105
-    DEFPUSHBUTTON "Do not dial=88", 1, 4, 117, 128, 14, WS_GROUP
-    PUSHBUTTON "Cancel", 2, 136, 117, 60, 14
-    PUSHBUTTON "&More Info", 1069, 200, 117, 60, 14
+    DEFPUSHBUTTON "Çevirme: 88", 1, 4, 117, 128, 14, WS_GROUP
+    PUSHBUTTON "İptal", 2, 136, 117, 60, 14
+    PUSHBUTTON "&Daha Çok Bilgi", 1069, 200, 117, 60, 14
 END
 
 112 DIALOGEX 6, 18, 263, 219
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
 END
 
 112 DIALOGEX 6, 18, 263, 219
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Automatic Dialing And Hanging Up"
+CAPTION "Kendiliğinden Çevirme ve Erteleme"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "ReactOS can automatically dial and hang up devices depending on how much information is being sent and received.", 1085, 9, 7, 253, 30
-    GROUPBOX "Automatic dialing", -1, 6, 38, 249, 71
-    LTEXT "Dial another line when this connection meets both of the following conditions:", 1083, 16, 51, 237, 16, NOT WS_GROUP
-    LTEXT "Activity at &least:", -1, 16, 73, 100, 8
+    LTEXT "ReactOS, ne denli bilgi gönderiliyor ve alınıyor olduğuna bağlı olarak aygıtları kendiliğinden çevirebilir ve erteleyebilir.", 1085, 9, 7, 253, 30
+    GROUPBOX "Kendiliğinden Çevirme", -1, 6, 38, 249, 71
+    LTEXT "Bu bağlantı aşağıdaki koşulların ikisiyle karşılaştığında başka bir geçek çevir:", 1083, 16, 51, 237, 16, NOT WS_GROUP
+    LTEXT "&En Az Etknlik:", -1, 16, 73, 100, 8
     COMBOBOX 1079, 117, 70, 60, 100, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
     COMBOBOX 1079, 117, 70, 60, 100, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
-    LTEXT "&Duration at least:", 1084, 16, 92, 99, 8, NOT WS_GROUP
+    LTEXT "E&n Az Süre:", 1084, 16, 92, 99, 8, NOT WS_GROUP
     COMBOBOX 1080, 117, 89, 90, 162, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
     COMBOBOX 1080, 117, 89, 90, 162, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
-    GROUPBOX "Automatic hangup", -1, 6, 113, 248, 81
-    LTEXT "Hang up any device used for this connection when it meets both of the following conditions:", 1086, 16, 127, 230, 18, NOT WS_GROUP
-    LTEXT "Activity no &more than:", -1, 16, 150, 92, 8
+    GROUPBOX "Kendiliğinden Erteleme", -1, 6, 113, 248, 81
+    LTEXT "Aşağıdaki koşulların ikisiyle karşılaştığında bu bağlantı için kullanılan tüm aygıtları ertele:", 1086, 16, 127, 230, 18, NOT WS_GROUP
+    LTEXT "&Şundan Daha Çok Etkinlik Yok:", -1, 16, 150, 92, 8
     COMBOBOX 1081, 115, 146, 60, 100, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
     COMBOBOX 1081, 115, 146, 60, 100, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
-    LTEXT "D&uration at least:", 1087, 16, 168, 92, 8, NOT WS_GROUP
+    LTEXT "En &Az Süre:", 1087, 16, 168, 92, 8, NOT WS_GROUP
     COMBOBOX 1082, 115, 166, 90, 151, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
     COMBOBOX 1082, 115, 166, 90, 151, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
-    DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 131, 199, 60, 14, WS_GROUP
-    PUSHBUTTON "Cancel", 2, 194, 199, 60, 14
+    DEFPUSHBUTTON "Tamam", 1, 131, 199, 60, 14, WS_GROUP
+    PUSHBUTTON "İptal", 2, 194, 199, 60, 14
 END
 
 113 DIALOGEX 21, 46, 225, 65
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
 END
 
 113 DIALOGEX 21, 46, 225, 65
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Connecting %1..."
+CAPTION "%1'e Bağlanıyor..."
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON 563, 1417, 7, 7, 20, 20
     LTEXT "", 1097, 36, 7, 185, 35, SS_NOPREFIX
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON 563, 1417, 7, 7, 20, 20
     LTEXT "", 1097, 36, 7, 185, 35, SS_NOPREFIX
-    PUSHBUTTON "Cancel", 2, 83, 47, 60, 14
+    PUSHBUTTON "İptal", 2, 83, 47, 60, 14
 END
 
 114 DIALOGEX 6, 18, 225, 60
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
 END
 
 114 DIALOGEX 6, 18, 225, 60
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Dial-Up Networking"
+CAPTION "Çevirmeli Ağ"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON 563, 1098, 7, 6, 20, 20, WS_GROUP
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON 563, 1098, 7, 6, 20, 20, WS_GROUP
-    LTEXT "The autodial attempt failed.  Do you want to disable autodial from this location?", 1099, 40, 6, 181, 34, NOT WS_GROUP
-    PUSHBUTTON "&Yes", 1, 60, 42, 50, 14
-    DEFPUSHBUTTON "&No", 2, 115, 42, 50, 14
+    LTEXT "Kendiliğinden çevirme girişimi başarısız. Bu konumdan kendiliğinden çevirmeyi edilginleştirmek ister misiniz?", 1099, 40, 6, 181, 34, NOT WS_GROUP
+    PUSHBUTTON "&Evet", 1, 60, 42, 50, 14
+    DEFPUSHBUTTON "&Hayır", 2, 115, 42, 50, 14
 END
 
 115 DIALOGEX 0, 0, 263, 124
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
 END
 
 115 DIALOGEX 0, 0, 263, 124
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Connect %1"
+CAPTION "Bağlan: %1"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 263, 50
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 263, 50
-    LTEXT "D&ial:", 1412, 9, 60, 68, 8
+    LTEXT "Ç&evir:", 1412, 9, 60, 68, 8
     COMBOBOX 1416, 88, 56, 165, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
     COMBOBOX 1416, 88, 56, 165, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
-    LTEXT "Dialing &from:", 1415, 9, 77, 71, 8
+    LTEXT "&Şuradan Çevriliyor:", 1415, 9, 77, 71, 8
     COMBOBOX 1414, 88, 75, 89, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
     COMBOBOX 1414, 88, 75, 89, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "Dialing &Rules", 1108, 181, 75, 72, 14
+    PUSHBUTTON "Çe&virme Kâideleri", 1108, 181, 75, 72, 14
     CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 8, 96, 245, 1
     CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 8, 96, 245, 1
-    DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 8, 103, 61, 14
-    PUSHBUTTON "Cancel", 1591, 70, 103, 60, 14
-    PUSHBUTTON "Pr&operties", 1107, 132, 103, 60, 14
-    PUSHBUTTON "&Help", 1592, 194, 103, 60, 14
+    DEFPUSHBUTTON "&Çevir", 1590, 8, 103, 61, 14
+    PUSHBUTTON "İptal", 1591, 70, 103, 60, 14
+    PUSHBUTTON "&Husûsiyetler", 1107, 132, 103, 60, 14
+    PUSHBUTTON "&Yardım", 1592, 194, 103, 60, 14
 END
 
 116 DIALOGEX 0, 0, 265, 176
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
 END
 
 116 DIALOGEX 0, 0, 265, 176
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Connect %1"
+CAPTION "Bağlan: %1"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
-    LTEXT "&User name:", 1413, 8, 60, 88, 8
+    LTEXT "&Kullanıcı Adı:", 1413, 8, 60, 88, 8
     EDITTEXT 1104, 103, 57, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
     EDITTEXT 1104, 103, 57, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
-    LTEXT "&Password:", 1112, 8, 79, 88, 8
+    LTEXT "&Şifre:", 1112, 8, 79, 88, 8
     EDITTEXT 1103, 103, 76, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
     CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 8, 97, 248, 1
     EDITTEXT 1103, 103, 76, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
     CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 8, 97, 248, 1
-    AUTOCHECKBOX "&Save this user name and password for the following users:", 1101, 14, 105, 239, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
-    AUTORADIOBUTTON "Me o&nly", 1622, 26, 120, 226, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
-    AUTORADIOBUTTON "&Anyone who uses this computer", 1623, 26, 134, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
+    AUTOCHECKBOX "&Aşağıdaki Kullanıcılar İçin Bu Kulanıcı Adını ve Şifreyi Kaydet:", 1101, 14, 105, 239, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
+    AUTORADIOBUTTON "Ya&lnızca Ben", 1622, 26, 120, 226, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
+    AUTORADIOBUTTON "&Bu Bilgisayarı Kullanan Tüm Kişiler", 1623, 26, 134, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
     CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 8, 149, 248, 1
     CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 8, 149, 248, 1
-    DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 8, 156, 60, 14, WS_GROUP
-    PUSHBUTTON "Cancel", 1591, 71, 156, 60, 14
-    PUSHBUTTON "Pr&operties", 1107, 133, 156, 60, 14
-    PUSHBUTTON "&Help", 1592, 195, 156, 60, 14
+    DEFPUSHBUTTON "&Çevir", 1590, 8, 156, 60, 14, WS_GROUP
+    PUSHBUTTON "İptal", 1591, 71, 156, 60, 14
+    PUSHBUTTON "&Husûsiyetler", 1107, 133, 156, 60, 14
+    PUSHBUTTON "&Yardım", 1592, 195, 156, 60, 14
 END
 
 117 DIALOGEX 0, 0, 263, 192
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
 END
 
 117 DIALOGEX 0, 0, 263, 192
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Connect %1"
+CAPTION "Bağlan: %1"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
-    LTEXT "&User name:", 1413, 9, 61, 92, 8
+    LTEXT "&Kullanıcı Adı:", 1413, 9, 61, 92, 8
     EDITTEXT 1104, 102, 57, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
     EDITTEXT 1104, 102, 57, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
-    LTEXT "&Password:", 1112, 9, 80, 92, 8
+    LTEXT "&Şifre:", 1112, 9, 80, 92, 8
     EDITTEXT 1103, 102, 76, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
     EDITTEXT 1103, 102, 76, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
-    LTEXT "Do&main:", 1110, 9, 99, 91, 8
+    LTEXT "&Etki Alanı:", 1110, 9, 99, 91, 8
     EDITTEXT 1102, 102, 95, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
     CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 9, 116, 247, 1
     EDITTEXT 1102, 102, 95, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
     CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 9, 116, 247, 1
-    AUTOCHECKBOX "&Save this user name and password for the following users:", 1101, 12, 123, 243, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
-    AUTORADIOBUTTON "Me o&nly", 1622, 25, 137, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
-    AUTORADIOBUTTON "&Anyone who uses this computer", 1623, 25, 151, 230, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
+    AUTOCHECKBOX "&Aşağıdaki Kullanıcılar İçin Bu Kulanıcı Adını ve Şifreyi Kaydet:", 1101, 12, 123, 243, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
+    AUTORADIOBUTTON "Ya&lnızca Ben", 1622, 25, 137, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
+    AUTORADIOBUTTON "&Bu Bilgisayarı Kullanan Tüm Kişiler", 1623, 25, 151, 230, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
     CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 9, 167, 247, 1
     CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 9, 167, 247, 1
-    DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 8, 173, 60, 14, WS_GROUP
-    PUSHBUTTON "Cancel", 1591, 71, 173, 60, 14
-    PUSHBUTTON "Pr&operties", 1107, 133, 173, 60, 14
-    PUSHBUTTON "&Help", 1592, 195, 173, 60, 14
+    DEFPUSHBUTTON "&Çevir", 1590, 8, 173, 60, 14, WS_GROUP
+    PUSHBUTTON "İptal", 1591, 71, 173, 60, 14
+    PUSHBUTTON "&Husûsiyetler", 1107, 133, 173, 60, 14
+    PUSHBUTTON "&Yardım", 1592, 195, 173, 60, 14
 END
 
 118 DIALOGEX 0, 0, 265, 220
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
 END
 
 118 DIALOGEX 0, 0, 265, 220
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Connect %1"
+CAPTION "Bağlan: %1"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
-    LTEXT "&User name:", 1413, 10, 61, 92, 8
+    LTEXT "&Kullanıcı Adı:", 1413, 10, 61, 92, 8
     EDITTEXT 1104, 104, 57, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
     EDITTEXT 1104, 104, 57, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
-    LTEXT "&Password:", 1112, 10, 80, 92, 8
+    LTEXT "&Şifre:", 1112, 10, 80, 92, 8
     EDITTEXT 1103, 104, 76, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
     EDITTEXT 1103, 104, 76, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
-    LTEXT "Do&main:", 1110, 10, 100, 92, 8
+    LTEXT "&Etki Alanı:", 1110, 10, 100, 92, 8
     EDITTEXT 1102, 104, 95, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
     CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 11, 116, 247, 1
     EDITTEXT 1102, 104, 95, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
     CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 11, 116, 247, 1
-    AUTOCHECKBOX "&Save this user name and password for the following users:", 1101, 16, 124, 239, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
-    AUTORADIOBUTTON "Me o&nly", 1622, 29, 139, 225, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
-    AUTORADIOBUTTON "&Anyone who uses this computer", 1623, 29, 152, 225, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
+    AUTOCHECKBOX "&Aşağıdaki Kullanıcılar İçin Bu Kulanıcı Adını ve Şifreyi Kaydet:", 1101, 16, 124, 239, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
+    AUTORADIOBUTTON "Ya&lnızca Ben", 1622, 29, 139, 225, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
+    AUTORADIOBUTTON "&Bu Bilgisayarı Kullanan Tüm Kişiler", 1623, 29, 152, 225, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
     CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 167, 247, 1
     CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 167, 247, 1
-    LTEXT "D&ial:", 1412, 10, 177, 90, 8
+    LTEXT "Çe&vir:", 1412, 10, 177, 90, 8
     COMBOBOX 1416, 102, 173, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
     CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 192, 247, 1
     COMBOBOX 1416, 102, 173, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
     CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 192, 247, 1
-    DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 10, 199, 60, 14, WS_GROUP
-    PUSHBUTTON "Cancel", 1591, 72, 199, 60, 14
-    PUSHBUTTON "Pr&operties", 1107, 134, 199, 60, 14
-    PUSHBUTTON "&Help", 1592, 196, 199, 60, 14
+    DEFPUSHBUTTON "&Çevir", 1590, 10, 199, 60, 14, WS_GROUP
+    PUSHBUTTON "İptal", 1591, 72, 199, 60, 14
+    PUSHBUTTON "&Husûsiyetler", 1107, 134, 199, 60, 14
+    PUSHBUTTON "&Yardım", 1592, 196, 199, 60, 14
 END
 
 119 DIALOGEX 0, 0, 265, 200
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
 END
 
 119 DIALOGEX 0, 0, 265, 200
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Connect %1"
+CAPTION "Bağlan: %1"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
-    LTEXT "&User name:", 1413, 10, 62, 91, 8
+    LTEXT "&Kullanıcı Adı:", 1413, 10, 62, 91, 8
     EDITTEXT 1104, 104, 58, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
     EDITTEXT 1104, 104, 58, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
-    LTEXT "&Password:", 1112, 10, 81, 92, 8
+    LTEXT "&Şifre:", 1112, 10, 81, 92, 8
     EDITTEXT 1103, 104, 77, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
     CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 10, 97, 247, 1
     EDITTEXT 1103, 104, 77, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
     CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 10, 97, 247, 1
-    AUTOCHECKBOX "&Save this user name and password for the following users:", 1101, 12, 103, 243, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
-    AUTORADIOBUTTON "Me o&nly", 1622, 24, 117, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
-    AUTORADIOBUTTON "&Anyone who uses this computer", 1623, 24, 132, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
+    AUTOCHECKBOX "&Aşağıdaki Kullanıcılar İçin Bu Kulanıcı Adını ve Şifreyi Kaydet:", 1101, 12, 103, 243, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
+    AUTORADIOBUTTON "Ya&lnızca Ben", 1622, 24, 117, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
+    AUTORADIOBUTTON "&Bu Bilgisayarı Kullanan Tüm Kişiler", 1623, 24, 132, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
     CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 147, 247, 1
     CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 147, 247, 1
-    LTEXT "D&ial:", 1412, 13, 157, 88, 8
+    LTEXT "Çe&vir:", 1412, 13, 157, 88, 8
     COMBOBOX 1416, 103, 154, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
     CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 173, 247, 1
     COMBOBOX 1416, 103, 154, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
     CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 173, 247, 1
-    DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 10, 180, 60, 14, WS_GROUP
-    PUSHBUTTON "Cancel", 1591, 72, 180, 60, 14
-    PUSHBUTTON "Pr&operties", 1107, 134, 180, 60, 14
-    PUSHBUTTON "&Help", 1592, 197, 180, 60, 14
+    DEFPUSHBUTTON "&Çevir", 1590, 10, 180, 60, 14, WS_GROUP
+    PUSHBUTTON "İptal", 1591, 72, 180, 60, 14
+    PUSHBUTTON "&Husûsiyetler", 1107, 134, 180, 60, 14
+    PUSHBUTTON "&Yardım", 1592, 197, 180, 60, 14
 END
 
 121 DIALOGEX 6, 18, 230, 131
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
 END
 
 121 DIALOGEX 6, 18, 230, 131
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "ISDN Configuration"
+CAPTION "ISDN Yapılandırılması"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "&Line type:", 1155, 9, 9, 65, 8
+    LTEXT "&Geçek Türü:", 1155, 9, 9, 65, 8
     COMBOBOX 1153, 76, 7, 148, 42, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
     COMBOBOX 1153, 76, 7, 148, 42, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-    AUTOCHECKBOX "&Negotiate line type", 1150, 23, 26, 199, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
+    AUTOCHECKBOX "G&eçek Türüyle Anlaş", 1150, 23, 26, 199, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
     GROUPBOX "    ", 1152, 8, 48, 214, 51, WS_GROUP
     GROUPBOX "    ", 1152, 8, 48, 214, 51, WS_GROUP
-    AUTOCHECKBOX "&Use old proprietary protocol", 1149, 17, 48, 102, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
-    LTEXT "&Channels to use:", 1154, 16, 65, 100, 8, NOT WS_GROUP
+    AUTOCHECKBOX "E&ski Uygun İletişim Kâidesini Kullan", 1149, 17, 48, 102, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
+    LTEXT "&Kullanılacak Kanallar:", 1154, 16, 65, 100, 8, NOT WS_GROUP
     EDITTEXT 1151, 119, 61, 94, 14, ES_AUTOHSCROLL
     EDITTEXT 1151, 119, 61, 94, 14, ES_AUTOHSCROLL
-    AUTOCHECKBOX "&Enable hardware compression", 1148, 16, 82, 198, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
-    PUSHBUTTON "OK", 1, 99, 109, 60, 14, WS_GROUP
-    PUSHBUTTON "Cancel", 2, 163, 109, 60, 14
+    AUTOCHECKBOX "&Donanım Sıkıştırmasını Etkinleştir", 1148, 16, 82, 198, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
+    PUSHBUTTON "Tamam", 1, 99, 109, 60, 14, WS_GROUP
+    PUSHBUTTON "İptal", 2, 163, 109, 60, 14
 END
 
 122 DIALOGEX 6, 18, 220, 68
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
 END
 
 122 DIALOGEX 6, 18, 220, 68
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "ISDN Configure"
+CAPTION "ISDN'yi Yapılandır"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "&Line type:", 1155, 9, 11, 55, 8
+    LTEXT "&Geçek Türü:", 1155, 9, 11, 55, 8
     COMBOBOX 1153, 67, 7, 148, 43, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
     COMBOBOX 1153, 67, 7, 148, 43, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-    AUTOCHECKBOX "&Negotiate line type", 1150, 21, 28, 194, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
-    PUSHBUTTON "OK", 1, 90, 49, 60, 14, WS_GROUP
-    PUSHBUTTON "Cancel", 2, 154, 49, 60, 14
+    AUTOCHECKBOX "G&eçek Türüyle Anlaş", 1150, 21, 28, 194, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
+    PUSHBUTTON "Tamam", 1, 90, 49, 60, 14, WS_GROUP
+    PUSHBUTTON "İptal", 2, 154, 49, 60, 14
 END
 
 123 DIALOGEX 11, 20, 350, 275
 END
 
 123 DIALOGEX 11, 20, 350, 275
@@ -347,11 +347,11 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     EDITTEXT 1161, 5, 5, 338, 236, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     EDITTEXT 1161, 5, 5, 338, 236, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP
-    LTEXT "I&P address:", 1163, 7, 253, 68, 8
+    LTEXT "&IP Adresi:", 1163, 7, 253, 68, 8
     CONTROL "", 1160, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 76, 250, 117, 14
     DEFPUSHBUTTON "", 1162, 197, 252, 16, 13, NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
     CONTROL "", 1160, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 76, 250, 117, 14
     DEFPUSHBUTTON "", 1162, 197, 252, 16, 13, NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "&Done", 1, 219, 252, 60, 14, WS_GROUP
-    PUSHBUTTON "Cancel", 2, 283, 252, 60, 14
+    PUSHBUTTON "&Tamam", 1, 219, 252, 60, 14, WS_GROUP
+    PUSHBUTTON "İptal", 2, 283, 252, 60, 14
 END
 
 124 DIALOGEX 6, 17, 350, 266
 END
 
 124 DIALOGEX 6, 17, 350, 266
@@ -360,8 +360,8 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     EDITTEXT 1161, 5, 4, 340, 236, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP
     DEFPUSHBUTTON "", 1162, 7, 247, 50, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
 BEGIN
     EDITTEXT 1161, 5, 4, 340, 236, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP
     DEFPUSHBUTTON "", 1162, 7, 247, 50, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "&Done", 1, 222, 247, 60, 14, WS_GROUP
-    PUSHBUTTON "Cancel", 2, 286, 247, 60, 14
+    PUSHBUTTON "&Tamam", 1, 222, 247, 60, 14, WS_GROUP
+    PUSHBUTTON "İptal", 2, 286, 247, 60, 14
 END
 
 125 DIALOGEX 12, 16, 261, 190
 END
 
 125 DIALOGEX 12, 16, 261, 190
index d9264b2..49ac5b2 100644 (file)
@@ -22,11 +22,11 @@ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 STRINGTABLE
 {
 
 STRINGTABLE
 {
-  IDS_LANCONNECTION "LAN Connection"
-  IDS_CERT_CA_INVALID   "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
-  IDS_CERT_DATE_INVALID "The date on the certificate is invalid."
-  IDS_CERT_CN_INVALID   "The name on the certificate does not match the site."
-  IDS_CERT_ERRORS       "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
+  IDS_LANCONNECTION "LAN Bağlantısı"
+  IDS_CERT_CA_INVALID   "Onay belgesi, bilinmeyen ya da güvenilmeyen bir yayımcı eliyle yayımlandı."
+  IDS_CERT_DATE_INVALID "Onay belgesindeki zaman geçersiz."
+  IDS_CERT_CN_INVALID   "Onay belgesindeki ad siteyle uyuşmuyor."
+  IDS_CERT_ERRORS       "Bu onay belgesiyle en az bir belirtilmemiş güvenlik sorunu var."
 }
 
 IDD_PROXYDLG DIALOG 36, 24, 220, 146
 }
 
 IDD_PROXYDLG DIALOG 36, 24, 220, 146
index 47ce7c3..8d81452 100644 (file)
@@ -31,7 +31,7 @@ STRINGTABLE
     6 "Karşılaştırma Doğru"
     7 "Kimlik Doğrulaması Yöntemi Desteklenmiyor"
     8 "Güçlü Kimlik Doğrulaması Gerekli"
     6 "Karşılaştırma Doğru"
     7 "Kimlik Doğrulaması Yöntemi Desteklenmiyor"
     8 "Güçlü Kimlik Doğrulaması Gerekli"
-    9 "Başvuru (v2)"
+    9 "Başvuru (Sürüm 2)"
     10 "Başvuru"
     11 "Yönetim Hududu Aşıldı"
     12 "Olmayan Önemli Eklenti"
     10 "Başvuru"
     11 "Yönetim Hududu Aşıldı"
     12 "Olmayan Önemli Eklenti"