END
POPUP "В&ид"
BEGIN
- MENUITEM "Обычный", IDM_VIEW_STANDARD
- MENUITEM "Научный", IDM_VIEW_SCIENTIFIC
- MENUITEM "Преобразование", IDM_VIEW_CONVERSION
+ MENUITEM "&Обычный", IDM_VIEW_STANDARD
+ MENUITEM "&Инженерный", IDM_VIEW_SCIENTIFIC
+ MENUITEM "П&еревод величин", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Шестнадцатеричный\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "&Десятичный\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Радиа&ны\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
MENUITEM "Гр&ады\tF4", IDM_VIEW_GRAD, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Ð\9aолиÑ\87еÑ\81Ñ\82во Ñ\86иÑ\84Ñ\80 в гÑ\80Ñ\83ппе", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
+ MENUITEM "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c &Ñ\86иÑ\84Ñ\80Ñ\8b", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "&Справка"
BEGIN
END
POPUP "В&ид"
BEGIN
- MENUITEM "Обычный", IDM_VIEW_STANDARD
- MENUITEM "Научный", IDM_VIEW_SCIENTIFIC
- MENUITEM "Преобразование", IDM_VIEW_CONVERSION
+ MENUITEM "&Обычный", IDM_VIEW_STANDARD
+ MENUITEM "&Инженерный", IDM_VIEW_SCIENTIFIC
+ MENUITEM "П&еревод величин", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Шестнадцатеричный\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "&Десятичный\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "&2 байт\tF3", IDM_VIEW_WORD, CHECKED
MENUITEM "&1 байт\tF4", IDM_VIEW_BYTE, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Ð\9aолиÑ\87еÑ\81Ñ\82во Ñ\86иÑ\84Ñ\80 в гÑ\80Ñ\83ппе", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
+ MENUITEM "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c &Ñ\86иÑ\84Ñ\80Ñ\8b", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "&Справка"
BEGIN
IDR_MENU_STANDARD MENU
BEGIN
- POPUP "Правка"
+ POPUP "&Правка"
BEGIN
MENUITEM "&Копировать\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Вст&авить\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "В&ид"
BEGIN
- MENUITEM "Обычный", IDM_VIEW_STANDARD
- MENUITEM "Научный", IDM_VIEW_SCIENTIFIC
- MENUITEM "Преобразование", IDM_VIEW_CONVERSION
+ MENUITEM "&Обычный", IDM_VIEW_STANDARD
+ MENUITEM "&Инженерный", IDM_VIEW_SCIENTIFIC
+ MENUITEM "П&еревод величин", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Ð\9aолиÑ\87еÑ\81Ñ\82во Ñ\86иÑ\84Ñ\80 в гÑ\80Ñ\83ппе", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
+ MENUITEM "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c &Ñ\86иÑ\84Ñ\80Ñ\8b", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "&Справка"
BEGIN
STRING_MISSING_HEXDATA, "Ошибка: Задайте допустимое шестнадцатеричное значение параметра [/d]\n"
STRING_UNHANDLED_TYPE, "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
STRING_OVERWRITE_VALUE, "Параметр '%1' уже существует. Заменить?"
- STRING_YESNO, " (Yes|No)"
+ STRING_YESNO, "(Y-да/N-нет)"
STRING_YES, "Y"
STRING_NO, "N"
STRING_CANCELLED, "Операция отменена\n"
- STRING_DEFAULT_VALUE, "(Ð\9fо умолчанию)"
+ STRING_DEFAULT_VALUE, "(по умолчанию)"
STRING_DELETE_VALUE, "Удалить раздел реестра '%1' без возможности восстановления?"
STRING_DELETE_VALUEALL, "Удалить все параметры из раздела реестра '%1'?"
STRING_DELETE_SUBKEY, "Удалить параметр реестра '%1' без возможности восстановления?"
STRING_INVALID_OPTION, "Ошибка: Недопустимый аргумент или параметр [%1]. "
STRING_REG_HELP, "Введите ""REG /?"" для получения справки по использованию..\n"
STRING_FUNC_HELP, "Введите ""REG %1 /?"" для получения справки по использованию..\n"
- STRING_VALUE_NOT_SET, "(value not set)"
+ STRING_VALUE_NOT_SET, "(значение не указано)"
}
IDD_DIALOGOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 185, 182
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Параметры"
+CAPTION "Параметры экранной лупы"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "В&ыход", IDOK, 94, 158, 50, 14
+ DEFPUSHBUTTON "&ОК", IDOK, 94, 158, 50, 14
PUSHBUTTON "&Справка", IDC_BUTTON_HELP, 34, 158, 50, 14
LTEXT "&Увеличение:", IDC_STATIC, 6, 8, 68, 8
COMBOBOX IDC_ZOOM, 92, 6, 85, 66,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
POPUP "&Воспроизведение"
BEGIN
- MENUITEM "Воспроизведение/&Пауза\tCtrl+P", IDC_PLAY
+ MENUITEM "Воспроизвести/&Приостановить\tCtrl+P", IDC_PLAY
MENUITEM "&Остановить\tCtrl+S", IDC_STOP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Повтор\tCtrl+T", IDM_REPEAT
IDD_MSCONFIG_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 378, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP |
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки системы"
+CAPTION "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b системы"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "Tab1", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 2, 2, 374, 195
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_MSCONFIG "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойка системы"
+ IDS_MSCONFIG "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b системы"
IDS_TAB_GENERAL "Общие"
IDS_TAB_SYSTEM "SYSTEM.INI"
IDS_TAB_FREELDR "FREELDR.INI"
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 229, 98
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Ð\9e пÑ\80огÑ\80амме Ð\9aонÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8f системы"
+CAPTION "Ð\9e пÑ\80огÑ\80амме Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b системы"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_APPICON, IDC_STATIC, 14, 14, 20, 20
- LTEXT "Ð\9aонÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8f системы\nВерсия 1.0", IDC_STATIC, 42, 14, 182, 17, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b системы\nВерсия 1.0", IDC_STATIC, 42, 14, 182, 17, SS_NOPREFIX
// "Copyright (C) ReactOS Team 2005-"COPYRIGHT_YEAR"\n"
LTEXT "Copyright (C) ReactOS Team 2005-2015\n\
Christoph von Wittich (Christoph@ApiViewer.de)\n\
IDD_REQUIRED_SERVICES_DISABLING_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 237, 62
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки системы"
+CAPTION "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b системы"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 41, 50, 14
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_MSCONFIG "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки системы"
+ IDS_MSCONFIG "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b системы"
IDS_MSCONFIG_2 "Конфигурация системы"
IDS_ABOUT "&О программе...\tShift+F1"
END
END
POPUP "&Действие"
BEGIN
- MENUITEM "&Подключиться к ...", ID_CONNECT, GRAYED
+ MENUITEM "&Подключиться к другому компьютеру...", ID_CONNECT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "За&пустить", ID_START, GRAYED
MENUITEM "О&становить", ID_STOP, GRAYED
txtRc.left = bmpRc.right / 4;
txtRc.top = txtRc.bottom - 5;
+#ifdef __REACTOS__
+ txtRc.right = bmpRc.right * 4 / 5;
+#else
txtRc.right = bmpRc.right * 3 / 4;
- txtRc.bottom = pInfo->headerbitmap.bmHeight * 9 / 10;
-
- if (LoadStringW(hInst,
IDS_HEADERTEXT2,
szBuffer,
sizeof(szBuffer) / sizeof(WCHAR)))
GROUPBOX "Параметры входа", IDC_STATIC, 7, 7, 228, 89
GROUPBOX "Параметры подключения", IDC_STATIC, 7, 103, 228, 65
ICON "", IDC_LOGONICON, 15, 19, 20, 20
- LTEXT "Ð\92ведиÑ\82е адÑ\80еÑ\81 Ñ\81еÑ\80веÑ\80а.", IDC_STATIC, 47, 24, 100, 8
- LTEXT "СеÑ\80веÑ\80:", IDC_STATIC, 52, 41, 31, 8
- LTEXT "Ð\98мÑ\8f полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f:", IDC_STATIC, 15, 58, 67, 8
+ LTEXT "Ð\92ведиÑ\82е имÑ\8f Ñ\83даленного компÑ\8cÑ\8eÑ\82еÑ\80а.", IDC_STATIC, 47, 24, 160, 8
+ LTEXT "Ð\9aомпÑ\8cÑ\8eÑ\82еÑ\80:", IDC_STATIC, 32, 41, 41, 8
+ LTEXT "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c:", IDC_STATIC, 32, 58, 67, 8
COMBOBOX IDC_SERVERCOMBO, 86, 39, 141, 13, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_NAMEEDIT, 86, 55, 141, 14, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "Сохр&анить", IDC_SAVE, 49, 139, 50, 14
PUSHBUTTON "Со&хранить как...", IDC_SAVEAS, 103, 139, 70, 14
PUSHBUTTON "&Открыть...", IDC_OPEN, 177, 139, 50, 14
ICON "", IDC_CONNICON, 16, 114, 20, 20
- LTEXT "Сохранение текущих параметров подключения в RDP-файл или открытие сохраненного подключения.", IDC_STATIC, 50, 115, 172, 20
+ LTEXT "Сохранение текущих параметров подключения в RDP-файл или открытие сохраненного подключения.", IDC_STATIC, 45, 115, 185, 20
END
IDD_DISPLAY DIALOGEX 0, 0, 242, 175
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
- GROUPBOX "РазмеÑ\80 Ñ\83даленного Ñ\80абоÑ\87его Ñ\81Ñ\82ола", IDC_STATIC, 7, 7, 228, 68
+ GROUPBOX "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойка оÑ\82обÑ\80ажениÑ\8f", IDC_STATIC, 7, 7, 228, 68
GROUPBOX "Цвета", IDC_STATIC, 7, 83, 228, 85
ICON "", IDC_REMICON, 15, 19, 20, 20
ICON "", IDC_COLORSICON, 15, 98, 20, 20
CAPTION "Подключение к удаленному рабочему столу"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "Соединение", IDOK, 147, 256, 50, 14
+ DEFPUSHBUTTON "Ð\9fодклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f", IDOK, 137, 256, 60, 14
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 203, 256, 50, 14
CONTROL "", IDC_TAB, "SysTabControl32", 0x0, 7, 50, 246, 190
END
IDS_HIGHCOLOR15 "32,768 цветов (15 бит)"
IDS_HIGHCOLOR16 "65,536 цветов (16 бит)"
IDS_HIGHCOLOR24 "16,777,216 цветов (24 бит)"
- IDS_HIGHCOLOR32 "Наивысшее качество (32 bit)"
+ IDS_HIGHCOLOR32 "Наивысшее качество (32 бит)"
IDS_PIXEL "%lu на %lu пикселей"
- IDS_FULLSCREEN "Ð\9fолнÑ\8bй экран"
+ IDS_FULLSCREEN "Ð\92о веÑ\81Ñ\8c экран"
IDS_BROWSESERVER "<Указать путь...>"
- IDS_HEADERTEXT1 "УдаленнÑ\8bй Ñ\80абоÑ\87ий Ñ\81Ñ\82ол"
- IDS_HEADERTEXT2 "Соединение"
+ IDS_HEADERTEXT1 "Ð\9fодклÑ\8eÑ\87ение к Ñ\83даленномÑ\83"
+ IDS_HEADERTEXT2 "рабочему столу"
END
IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Процесс должен иметь доступ по крайней мере к одному процессору."
IDS_MSG_INVALIDOPTION "Неправильные настройки"
IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Отладка процесса невозможна"
- IDS_MSG_WARNINGDEBUG "ВНИМАНИЕ: Отладка этого процесса может закончиться потерей данных.\nВы уверены, что можно продолжать?"
- IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Ð\9eÑ\88ибка Ð\9cенеджера задач"
- IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "ВНИМАНИЕ: Завершение процесса может повлечь неустойчивую работу системы и потерю данных\nСохраните важные данные перед продолжением.\nПродолжить завершение процесса?"
+ IDS_MSG_WARNINGDEBUG "ВНИМАНИЕ! Отладка этого процесса может закончиться потерей данных.\nВы уверены, что можно продолжать?"
+ IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Ð\9fÑ\80едÑ\83пÑ\80еждение диÑ\81пеÑ\82Ñ\87ера задач"
+ IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "ВНИМАНИЕ! Завершение процесса может привести к нежелательным результатам, в том числе к потере данных или к нестабильной работе системы.\nВы действительно хотите завершить процесс?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Не удалось завершить процесс"
IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Это критический системный процесс. Диспетчер задач не может его завершить."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Не удалось изменить приоритет"
- IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "ВНИМАНИЕ: Изменение приоритета этого процесса может привести к нежелательным результатам, в том числе к нестабильной работе системы.\nВы действительно хотите изменить класс приоритета?"
+ IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "ВНИМАНИЕ! Изменение класса приоритета этого процесса может привести к нежелательным результатам, в том числе к нестабильной работе системы.\nВы действительно хотите изменить класс приоритета?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Загрузка ЦП: %d%%"
IDS_STATUS_MEMUSAGE "Выделение памяти: %s / %s (%d%%)"
IDS_STATUS_CPUUSAGE "Загрузка ЦП: %3d%%"
POPUP "&Закладка" {
MENUITEM "&Определить...", MNID_BKMK_DEFINE
}
- POPUP "&Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки" {
+ POPUP "&Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b" {
MENUITEM "Всегда &сверху", MNID_HELP_HELPTOP
MENUITEM "История", MNID_OPTS_HISTORY
POPUP "&Шрифт"
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 132, 107, 176, 142, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
RTEXT "Раскладка клавиатуры:", IDC_STATIC, 20, 132, 106, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_LAYOUTLIST, 132, 130, 176, 81, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
- LTEXT "Выберите язык и раскладку клавиатуры и нажмите кнопку Далее для продолжения.", IDC_STATIC, 7, 152, 300, 8
+ LTEXT "Выберите язык и раскладку клавиатуры, и нажмите Далее, чтобы продолжить.", IDC_STATIC, 7, 152, 300, 8
GROUPBOX "", IDC_STATIC, 0, 165, 317, 1
DEFPUSHBUTTON "&Далее", IDOK, 205, 172, 50, 14
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "IDB_LOGO", IDC_STARTLOGO, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | SS_OWNERDRAW, 18, 0, 290, 99
- DEFPUSHBUTTON "Запустить ReactOS в режиме &Live CD", IDC_RUN, 71, 102, 175, 21
+ DEFPUSHBUTTON "Запустить ReactOS &Live CD", IDC_RUN, 71, 102, 175, 21
PUSHBUTTON "&Установить ReactOS", IDC_INSTALL, 71, 130, 175, 21
LTEXT "", IDC_STATIC, 7, 152, 300, 8
CAPTION "Настройки соединения"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Введите COM-порт (напр. COM1):", IDC_STATIC, 7, 7, 108, 8
+ LTEXT "COM-порт (напр. COM1):", IDC_STATIC, 7, 7, 108, 8
EDITTEXT IDC_COMPORT, 7, 17, 182, 14, ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Ð\92ведиÑ\82е Ñ\81корость передачи (напр. 115200):", IDC_STATIC, 7, 38, 114, 8
+ LTEXT "Скорость передачи (напр. 115200):", IDC_STATIC, 7, 38, 114, 8
EDITTEXT IDC_BAUTRATE, 7, 48, 182, 14, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 45, 79, 50, 14
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 100, 79, 50, 14
CAPTION "Установщик Wine Gecko"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- CONTROL "ReactOS не можеÑ\82 найÑ\82и Wine Gecko пакеÑ\82, коÑ\82оÑ\80Ñ\8bй необÑ\85одим длÑ\8f пÑ\80иложений Ñ\81 поддеÑ\80жкой HTML, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ñ\80абоÑ\82аÑ\82Ñ\8c пÑ\80авилÑ\8cно. ReactOS можеÑ\82 авÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки загÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c и Ñ\83Ñ\81Ñ\82анавиÑ\82Ñ\8c ее для вас.",
+ CONTROL "ReactOS не можеÑ\82 найÑ\82и Wine Gecko пакеÑ\82, коÑ\82оÑ\80Ñ\8bй необÑ\85одим длÑ\8f пÑ\80иложений Ñ\81 поддеÑ\80жкой HTML, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ñ\80абоÑ\82аÑ\82Ñ\8c пÑ\80авилÑ\8cно. ReactOS можеÑ\82 авÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки загÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c и Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c его для вас.",
ID_DWL_STATUS, "SysLink", 0, 10, 10, 240, 65
CONTROL "", ID_DWL_PROGRESS, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 40, 240, 12
DEFPUSHBUTTON "&Установить", ID_DWL_INSTALL, 200, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
END
- MENUITEM "Строка &состояния", IDM_VIEW_STATUSBAR
- POPUP "&Панели обозревателя", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
+ MENUITEM "&Строка состояния", IDM_VIEW_STATUSBAR
+ POPUP "Па&нели обозревателя", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
BEGIN
MENUITEM "&Поиск\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
MENUITEM "&Избранное\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR
END
MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR
- POPUP "П&ереход", FCIDM_MENU_EXPLORE
+ POPUP "Пере&ход", FCIDM_MENU_EXPLORE
BEGIN
MENUITEM "&Назад\tAlt+Стрелка влево", IDM_GOTO_BACK
MENUITEM "&Вперед\tAlt+Стрелка вправо", IDM_GOTO_FORWARD
- MENUITEM "&Вверх", IDM_GOTO_UPONELEVEL
+ MENUITEM "На один уровен&ь вверх", IDM_GOTO_UPONELEVEL
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
- MENUITEM "&Домой\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
+ MENUITEM "Дома&шняя страница\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
END
- MENUITEM "&Обновить", IDM_VIEW_REFRESH
+ MENUITEM "О&бновить", IDM_VIEW_REFRESH
END
- POPUP "И&збранное", FCIDM_MENU_FAVORITES
+ POPUP "&Избранное", FCIDM_MENU_FAVORITES
BEGIN
MENUITEM "&Добавить в избранное...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
MENUITEM "&Упорядочить избранное...", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
MENUITEM "(пусто)", IDM_FAVORITES_EMPTY
END
- POPUP "&Сервис", FCIDM_MENU_TOOLS
+ POPUP "С&ервис", FCIDM_MENU_TOOLS
BEGIN
- MENUITEM "Подключить &сетевой диск...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
- MENUITEM "&Отключить сетевой диск...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
- MENUITEM "&Синхронизировать...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
+ MENUITEM "Подклю&чить сетевой диск...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
+ MENUITEM "Отк&лючить сетевой диск...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
+ MENUITEM "Син&хронизировать...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
- MENUITEM "&Свойства папки ...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
+ MENUITEM "Свойства п&апки ...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
END
POPUP "&Справка", FCIDM_MENU_HELP
BEGIN
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_LEGAL_URL, "https://www.reactos.org/joining/faqs"
- IDS_SORRY_CAPTION, "Sorry"
- IDS_SORRY_MESSAGE, "ReactOS could not browse to '%s' (error 0x%lx).\nPlease make sure there is a web browser installed."
+ IDS_SORRY_CAPTION, "Извините"
+ IDS_SORRY_MESSAGE, "ReactOS не может открыть '%s' (error 0x%lx).\nПожалуйста убедитесь в том, что браузер установлен."
END
IDD_PROPSHEET DIALOGEX 0, 0, 220, 140
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTEXTHELP | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
-CAPTION "Свойства %s"
+CAPTION "Свойства: %s"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "ОК", IDOK,4,122,50,14, WS_TABSTOP | WS_GROUP
Хотите ли вы его создать?"
IDS_OVERWRITEFILE "Файл уже существует.\n\
Заменить его?"
- IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Некорректный символ в записи пути"
+ IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Некорректный символ(ы) в записи пути"
IDS_INVALID_FILENAME "Имя файла не может содержать следующие символы:\n\
/ : < > |"
IDS_PATHNOTEXISTING "Путь не существует"
PD32_VALUE_UREADABLE "Нечитаемый элемент"
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Это значение не лежит внутри диапазона страниц.\n\
Введите значение между %1!%d! и %2!d!."
- PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "Значение 'от' не должно превышать значения 'до'."
+ PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "Значение ""от"" не должно превышать значения ""до""."
PD32_MARGINS_OVERLAP "Границы перекрывают или превышают размеры бумаги.\n\
Введите их заново."
- PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "ЧиÑ\81ло копий не может быть пустым."
+ PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "Ð\9fоле ""ЧиÑ\81ло копий"" не может быть пустым."
PD32_TOO_LARGE_COPIES "Такое большое количество копий не может быть напечатано вашим принтером.\n\
Введите значение от 1 до %d."
PD32_PRINT_ERROR "Произошла ошибка принтера."
IDS_HINT_RES_BY_CONN " Показывает ресурсы, отсортированные по подключению."
IDS_HINT_SHOW_HIDDEN " Показывает удаленные из системы и устаревшие устройства."
- IDS_HINT_SYS_RESTORE " Ð\92оÑ\81Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c окно к его ноÑ\80малÑ\8cномÑ\83 Ñ\80азмеÑ\80Ñ\83."
- IDS_HINT_SYS_MOVE " Ð\9fеÑ\80емеÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c окно."
- IDS_HINT_SYS_SIZE " Изменить размер этого окна."
- IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " СвеÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8c окно."
- IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " РазвеÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8c окно."
- IDS_HINT_SYS_CLOSE " Закрыть окно."
+ IDS_HINT_SYS_RESTORE " Ð\92оÑ\81Ñ\81Ñ\82анавливаеÑ\82 Ñ\80азмеÑ\80 Ñ\8dÑ\82ого окна."
+ IDS_HINT_SYS_MOVE " Ð\9fеÑ\80емеÑ\89аеÑ\82 Ñ\8dÑ\82о окно."
+ IDS_HINT_SYS_SIZE " Изменяет размер этого окна."
+ IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " СвоÑ\80аÑ\87иваеÑ\82 Ñ\8dÑ\82о окно в панелÑ\8c задаÑ\87."
+ IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " РазвоÑ\80аÑ\87иваеÑ\82 Ñ\8dÑ\82о окно на веÑ\81Ñ\8c Ñ\8dкÑ\80ан."
+ IDS_HINT_SYS_CLOSE " Закрывает это окно."
END
MENUITEM "&Большие значки", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
MENUITEM "&Мелкие значки", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
MENUITEM "&Список", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
- MENUITEM "&Ð\9fодÑ\80обно", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
+ MENUITEM "&ТаблиÑ\86а", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
/* shellview background menu */
MENUITEM "&Большие значки", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
MENUITEM "&Мелкие значки", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
MENUITEM "&Список", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
- MENUITEM "&Ð\9fодÑ\80обно", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
+ MENUITEM "&ТаблиÑ\86а", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Упорядочить &значки"
IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 275, 198
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "О программе %s"
+CAPTION "%s: сведения"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
LTEXT ")", IDC_STATIC, 153, 65, 5, 10
LTEXT "Copyright 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 53, 10
LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10
- LTEXT " Команда ReactOS\0", IDC_STATIC, 105, 75, 60, 10
+ LTEXT " Команда ReactOS\0", IDC_STATIC, 105, 75, 65, 10
LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
LTEXT "Данная версия ReactOS зарегистрирована на:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
IDS_SHV_COLUMN5 "Атрибуты"
IDS_SHV_COLUMN6 "Полный объем"
IDS_SHV_COLUMN7 "Свободно"
- IDS_SHV_COLUMN8 "Ð\98мÑ\8f"
+ IDS_SHV_COLUMN8 "Ð\9dазвание"
IDS_SHV_COLUMN9 "Комментарий"
IDS_SHV_COLUMN10 "Владелец"
IDS_SHV_COLUMN11 "Группа"
IDS_VIEW_LARGE "&Большие значки"
IDS_VIEW_SMALL "&Мелкие значки"
IDS_VIEW_LIST "&Список"
- IDS_VIEW_DETAILS "&Ð\9fодÑ\80обно"
+ IDS_VIEW_DETAILS "&ТаблиÑ\86а"
IDS_SELECT "&Выбрать"
IDS_OPEN "&Открыть"
IDS_CREATELINK "Создать &ярлык"
IDS_PROGRAMS "Главное меню\\Программы"
IDS_PERSONAL "Мои документы"
IDS_FAVORITES "Избранное"
- IDS_STARTUP "Ð\93лавное менÑ\8e\\Ð\9fÑ\80огÑ\80аммÑ\8b\\Ð\90вÑ\82озапÑ\83Ñ\81к"
- IDS_RECENT "Ð\9dедавнее"
+ IDS_STARTUP "Ð\93лавное менÑ\8e\\Ð\9fÑ\80огÑ\80аммÑ\8b\\Ð\90вÑ\82озагÑ\80Ñ\83зка"
+ IDS_RECENT "Ð\9dедавние докÑ\83менÑ\82Ñ\8b"
IDS_SENDTO "Отправить"
IDS_STARTMENU "Главное меню"
IDS_MYMUSIC "Мои документы\\Моя музыка"
IDS_PICK_ICON_FILTER "Файлы значков (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
IDS_OPEN_WITH_FILTER "Исполняемые файлы (*.exe)\0*.exe\0Все файлы (*.*)\0*.*\0"
- IDS_DIRECTORY "Папка"
+ IDS_DIRECTORY "Папка с файлами"
IDS_BAT_FILE "Пакетный файл ReactOS"
IDS_CMD_FILE "Командный скрипт ReactOS"
IDS_COM_FILE "Приложение DOS"
IDS_EXE_DESCRIPTION "Описание:"
IDS_MENU_EMPTY "(пусто)"
- IDS_OBJECTS "Ðлементов: %d"
- IDS_OBJECTS_SELECTED "Ð\92Ñ\8bбÑ\80ано Ñ\8dлементов: %d"
+ IDS_OBJECTS "Ð\9eбÑ\8aектов: %d"
+ IDS_OBJECTS_SELECTED "Ð\92Ñ\8bделено обÑ\8aектов: %d"
END
Size = 261,0 Mio\r
\r
[Section.0419]\r
-Description = "советская" стратегия реального времени основанная на Boswars. (архив)\r
+Description = "Советская" стратегия реального времени основанная на Boswars. Вам понадобится архиватор, чтобы распаковать игру.\r
URLSite = http://commanderstalin.sourceforge.net/cstalin_rus_index.html\r
Size = 261,0 MiB\r
\r