1 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
3 IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
4 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
5 CAPTION "Instalação do ReactOS"
8 LTEXT "Bem-vindo ao assistente de instalação do ReactOS.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
9 LTEXT "Este assistente instala o ReactOS no seu computador. Ele precisa reunir algumas informações sobre você e seu computador para instalar o ReactOS devidamente.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
10 LTEXT "Clique Avançar para continuar a instalação.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
13 IDD_ACKPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
14 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
15 CAPTION "Instalação do ReactOS"
16 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
18 LTEXT "Os desenvolvedores do ReactOS gostariam de agradecer aos seguintes projetos Open Source, cujo partes foram utilizadas para criar o ReactOS:", IDC_STATIC, 15, 7, 286, 19
19 LISTBOX IDC_PROJECTS, 15, 30, 286, 75, LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
20 LTEXT "ReactOS está licenciado sob a GPL, se você deseja reutilizar ou redistribuir (partes) (d)ele você deve respeitar a GPL.", IDC_STATIC, 15, 110, 227, 19
21 PUSHBUTTON "&Visualizar GPL...", IDC_VIEWGPL, 251, 110, 50, 19
22 LTEXT "Clique Avançar para continuar com a instalação.", IDC_STATIC, 15, 136, 195, 17
25 IDD_OWNERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
26 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
27 CAPTION "Instalação do ReactOS"
28 FONT 8, "MS Shell Dlg"
30 ICON IDI_ICON2, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
31 LTEXT "Digite seu nome completo e o nome de sua empresa ou organização.", IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21
32 LTEXT "No&me:", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8
33 EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
34 LTEXT "&Organização:", IDC_STATIC, 54, 57, 44, 8
35 EDITTEXT IDC_OWNERORGANIZATION, 132, 55, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
38 IDD_COMPUTERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
39 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
40 CAPTION "Instalação do ReactOS"
41 FONT 8, "MS Shell Dlg"
43 ICON IDI_ICON1, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
44 LTEXT "Digite um nome para o seu computador com 15 caracteres ou menos. Se você está em uma rede, o nome do computador deve ser exclusivo.", IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24
45 LTEXT "Nome do &Computador:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8
46 EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 165, 35, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE
47 ICON IDI_ICON5, IDC_STATIC, 21, 57, 20, 20
48 LTEXT "A instalação vai criar uma conta no seu computador chamada Administrator. Você pode usar esta conta se precisar de acesso total ao seu computador.", IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25
49 LTEXT "Digite uma senha para o administrador com 127 caracteres ou menos.", IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8
50 LTEXT "Senha do &Administrador:", IDC_STATIC, 54, 104, 105, 8
51 EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 165, 101, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
52 LTEXT "C&onfirma Senha:", IDC_STATIC, 54, 123, 105, 8
53 EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 165, 120, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
56 IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
57 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
58 CAPTION "Instalação do ReactOS"
59 FONT 8, "MS Shell Dlg"
61 ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
62 LTEXT "A localidade do sistema deve coincidir com o idioma das aplicações que você quer utilizar. A localidade de usuário controla como números, moeda e datas aparecem.", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 20
63 LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 53, 29, 250, 16
64 LTEXT "Para alterar a localidade de sistema ou usuário, clique Personalizar.", IDC_STATIC, 53, 60, 196, 8
65 PUSHBUTTON "&Personalizar...", IDC_CUSTOMLOCALE, 250, 57, 50, 14
66 LTEXT "O layout do teclado controla os caracteres que aparecem quando você digita.", IDC_STATIC, 53, 86, 253, 8
67 LTEXT "", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16
68 LTEXT "Para alterar o layout do teclado, clique Personalizar.", IDC_STATIC, 53, 126, 184, 8
69 PUSHBUTTON "P&ersonalizar...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 250, 122, 50, 14
72 IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
73 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
74 CAPTION "Instalação do ReactOS"
75 FONT 8, "MS Shell Dlg"
77 ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
78 LTEXT "Data e Hora:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
79 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
80 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
81 LTEXT "Fuso Horário:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
82 COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
83 AUTOCHECKBOX "Ajustar o relógio automaticamente para o horário de &verão", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
86 IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
87 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
88 CAPTION "ReactOS Setup"
89 FONT 8, "MS Shell Dlg"
91 CONTROL "", IDC_THEMEPICKER, "SysListView32", LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_ALIGNLEFT | WS_TABSTOP, 18, 8, 288, 130
94 IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
95 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
96 CAPTION "Instalação do ReactOS"
97 FONT 8, "MS Shell Dlg"
99 LTEXT "", IDC_ACTIVITY, 53, 7, 253, 20
100 LTEXT "", IDC_ITEM, 53, 29, 253, 20
101 CONTROL "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 53, 70, 253, 8
104 IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
105 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
106 CAPTION "Finalizando a instalação do ReactOS"
107 FONT 8, "MS Shell Dlg"
109 LTEXT "Finalizando o Assistente de Instalação do ReactOS", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
110 LTEXT "Você completou a instalação do ReactOS com sucesso.\n\nQuando você clicar em Finalizar, o computador será reiniciado.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
111 CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12
112 LTEXT "Se houver um cd em algum drive, remova-o. Depois, para reiniciar seu computador, clique Finalizar.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
115 IDD_GPL DIALOGEX 0, 0, 333, 230
116 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
117 CAPTION "GNU General Public License"
118 FONT 8, "MS Shell Dlg"
120 EDITTEXT IDC_GPL_TEXT, 7, 7, 319, 190, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL
121 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 209, 50, 14
124 IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0, 0, 274, 37
125 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
126 CAPTION "Por favor aguarde..."
127 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
129 LTEXT "", IDC_STATUSLABEL, 7, 8, 234, 12, SS_WORDELLIPSIS
130 CONTROL "Progress1", IDC_STATUSPROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 7, 21, 261, 10
133 IDD_PS2MOUSEPROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 252, 218
134 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
135 CAPTION "Advanced Settings"
136 FONT 8, "MS Shell Dlg"
138 RTEXT "&Sample Rate:", -1, 27, 35, 90, 8
139 LTEXT "reports per second", -1, 169, 35, 76, 8
140 COMBOBOX IDC_PS2MOUSESAMPLERATE, 124, 33, 42, 41, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
141 RTEXT "&Wheel Detection:", -1, 27, 55, 90, 8
142 COMBOBOX IDC_PS2MOUSEWHEEL, 124, 53, 95, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
143 RTEXT "&Input buffer length:", -1, 27, 75, 90, 8
144 LTEXT "packets", -1, 169, 75, 26, 8
145 EDITTEXT IDC_PS2MOUSEINPUTLEN, 124, 72, 40, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | ES_NUMBER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_BORDER
146 CONTROL "", IDC_PS2MOUSEINPUTUPDN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 168, 70, 10, 14
147 AUTOCHECKBOX "&Fast Initialization", IDC_PS2MOUSEFASTINIT, 124, 97, 90, 10
148 PUSHBUTTON "&Defaults", IDC_PS2MOUSEDEFAULTS, 195, 188, 50, 14
153 IDS_ACKTITLE "Agradecimentos"
154 IDS_ACKSUBTITLE "Os ombros nos quais o ReactOS se apoia e informações de licença"
155 IDS_OWNERTITLE "Personalize seu Software"
156 IDS_OWNERSUBTITLE "A Instalação utiliza esta sua informação para personalizar o ReactOS."
157 IDS_COMPUTERTITLE "Nome do computador e senha do administrador"
158 IDS_COMPUTERSUBTITLE "Você deve fornecer um nome e senha de administrador para o seu computador."
159 IDS_LOCALETITLE "Configurações Regionais"
160 IDS_LOCALESUBTITLE "Você pode personalizar o ReactOS para diferentes regiões e línguas."
161 IDS_DATETIMETITLE "Data e Hora"
162 IDS_DATETIMESUBTITLE "Definir a data e a hora corretas para o seu computador."
163 IDS_PROCESSTITLE "Registrando componentes"
164 IDS_PROCESSSUBTITLE "Por favor aguarde..."
165 IDS_THEMESELECTIONTITLE "Appearance"
166 IDS_THEMESELECTIONSUBTITLE "Select the theme you prefer."
171 IDS_REACTOS_SETUP "Instalação do ReactOS"
172 IDS_UNKNOWN_ERROR "Erro Desconhecido"
173 IDS_REGISTERING_COMPONENTS "Registrando componentes..."
174 IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary falhou: "
175 IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr falhou: "
176 IDS_REGSVR_FAILED "DllRegisterServer falhou: "
177 IDS_DLLINSTALL_FAILED "DllInstall falhou: "
178 IDS_TIMEOUT "Tempo limite esgotado durante registro"
179 IDS_REASON_UNKNOWN ""
182 * If you translate the administrator account name, keep IDS_ADMINISTRATOR_NAME and
183 * samsrv.dll:IDS_USER_ADMINISTRATOR_NAME synchronized.
184 * Also check the IDD_COMPUTERPAGE dialog.
186 IDS_ADMINISTRATOR_NAME "Administrator"
187 IDS_MACHINE_OWNER_NAME "Dono"
192 IDS_WZD_NAME "A Instalação não pode continuar até que você digite seu nome."
193 IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "A Instalação falhou tentando definir o nome do computador."
194 IDS_WZD_COMPUTERNAME "A Instalação não pode continuar até que você digite o nome do seu computador."
195 IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "Você deve digitar uma senha."
196 IDS_WZD_PASSWORDMATCH "As senhas digitadas não coincidem. Por favor, entre com a senha desejada novamente."
197 IDS_WZD_PASSWORDCHAR "A senha que você digitou contém caracteres inválidos. Por favor digite uma senha diferente."
198 IDS_WZD_LOCALTIME "A Instalação não pôde definir a hora local."
203 IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Instalando dispositivos..."
206 /* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
209 IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Arquivos de programas"
210 IDS_COMMONFILES "Arquivos comuns"