[TRANSLATIONS]
[reactos.git] / reactos / dll / cpl / input / lang / el-GR.rc
1 LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
2
3 IDD_PROPPAGESETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228
4 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
5 CAPTION "Ñõèìßóåéò"
6 FONT 8, "MS Shell Dlg"
7 BEGIN
8 LTEXT "ÅðéëÝîôå ôéò õðçñåóßåò ðïõ èÝëåôå ãéá êÜèå ãëþóóá åéóáãùãÞò ðïõ åìöáíßæåôáé óôç ëßóôá.\n×ñçóéìïðïéÞóôå ôá êïõìðéÜ ÐñïóèÞêç êáé ÊáôÜñãçóç ãéá ôçí ôñïðïðïßçóç áõôÞò ôçò ëßóôáò.", -1, 9, 6, 238, 33
9 CONTROL "TEXT", IDC_KEYLAYOUT_LIST, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING | LVS_REPORT | 0x0000808D, 8, 42, 237, 95
10 PUSHBUTTON "&Set Default", IDC_SET_DEFAULT, 101, 159, 144, 14
11 PUSHBUTTON "Ð&ñïóèÞêç...", IDC_ADD_BUTTON, 27, 142, 70, 14
12 PUSHBUTTON "&ÊáôÜñãçóç...", IDC_REMOVE_BUTTON, 101, 142, 70, 14
13 PUSHBUTTON "&Éäéüôçôåò...", IDC_PROP_BUTTON, 175, 142, 70, 14
14 GROUPBOX "ÐñïôéìÞóåéò", -1, 7, 185, 240, 36
15 PUSHBUTTON "&Ñõèìßóåéò ðëÞêôñùí...", IDC_KEY_SET_BTN, 14, 198, 110, 14
16 END
17
18 IDD_KEYSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 272, 163
19 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
20 CAPTION "Ðñüóèåôåò ñõèìßóåéò êëåéäéïý"
21 FONT 8, "MS Shell Dlg"
22 BEGIN
23 GROUPBOX "Ãéá áðåíåñãïðïßçóç ôïõ ðëÞêôñïõ Caps Lock", -1, 7, 7, 258, 26
24 AUTORADIOBUTTON "ÐáôÞóôå ôï ðëÞêôñï CAPS &LOCK", IDC_PRESS_CL_KEY_RB, 14, 17, 120, 11, WS_GROUP
25 AUTORADIOBUTTON "ÐáôÞóôå ôï ðëÞêôñï SHI&FT", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RB, 144, 17, 120, 11, NOT WS_TABSTOP
26 GROUPBOX "ÐëÞêôñá ðñüóâáóçò ãéá ãëþóóåò åéóáãùãÞò", -1, 7, 37, 258, 95
27 LTEXT "ÅíÝñãåéá", -1, 14, 47, 60, 9
28 RTEXT "&Áêïëïõèßá ðëÞêôñùí", -1, 177, 47, 79, 9
29 CONTROL "", IDC_KEY_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, 14, 57, 244, 52, WS_EX_CLIENTEDGE
30 PUSHBUTTON "&ÁëëáãÞ áêïëïõèßáò ðëÞêôñùí...", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BTN, 152, 113, 106, 14, WS_GROUP
31 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 66, 140, 70, 14
32 PUSHBUTTON "¢êõñï", IDCANCEL, 146, 140, 70, 14
33 END
34
35 IDD_ADD DIALOGEX 20, 20, 227, 90
36 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
37 CAPTION "ÐñïóèÞêç ãëþóóáò åéóáãùãÞò"
38 FONT 8, "MS Shell Dlg"
39 BEGIN
40 LTEXT "&Ãëþóóá åéóáãùãÞò:", -1, 7, 7, 61, 10
41 COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
42 LTEXT "&ÄéÜôáîç ðëçêôñïëïãßïõ/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
43 COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
44 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
45 PUSHBUTTON "¢êõñï", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
46 END
47
48 IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOGEX 5, 100, 230, 125
49 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
50 CAPTION "Change Key Sequence"
51 FONT 8, "MS Shell Dlg"
52 BEGIN
53 GROUPBOX "", -1, 9, 5, 155, 110
54 AUTOCHECKBOX "&Switch input languages", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 105, 12
55 LTEXT "Shift", -1, 73, 37, 27, 12
56 CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9
57 AUTORADIOBUTTON "&Ctrl", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 30, 11
58 AUTORADIOBUTTON "Left &ALT", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12
59 AUTOCHECKBOX "S&witch keyboard layouts", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12
60 LTEXT "Shift", -1, 74, 87, 27, 12
61 CTEXT "+", -1, 63, 87, 8, 9
62 AUTORADIOBUTTON "C&trl", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 30, 11
63 AUTORADIOBUTTON "Left A&LT", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 44, 12
64 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 9, 50, 14
65 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 172, 27, 50, 14
66 END
67
68 IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOGEX 20, 20, 227, 75
69 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
70 CAPTION "Éäéüôçôåò ãëþóóáò åéóáãùãÞò"
71 FONT 8, "MS Shell Dlg"
72 BEGIN
73 LTEXT "Ãëþóóá åéóáãùãÞò:", -1, 7, 7, 61, 8
74 LTEXT "", IDC_INPUT_LANG_STR, 73, 7, 129, 8
75 LTEXT "&ÄéÜôáîç ðëçêôñïëïãßïõ/IME:", -1, 7, 21, 110, 10
76 COMBOBOX IDC_KB_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
77 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 53, 52, 14
78 PUSHBUTTON "¢êõñï", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14
79 END
80
81 STRINGTABLE
82 BEGIN
83 IDS_CPLSYSTEMNAME "Õðçñåóßåò êåéìÝíïõ êáé ãëþóóåò åéóáãùãÞò"
84 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Ðñïóáñìüæåé ôéò ñõèìßóåéò ãéá ôï êåßìåíï åéóáãùãÞò ôùí ãëùóóþí."
85 IDS_KEYBOARD "Ðëçêôñïëüãéï"
86 IDS_NONE "(ÊáíÝíá)"
87 IDS_UNKNOWN "(¢ãíùóôï)"
88 IDS_RESTART "ÈÝëåôå íá åðáíåêêéíÞóåôå ôïí õðïëïãéóôÞ óáò ôþñá;"
89 IDS_WHATS_THIS "Ôé åßíáé áõôü;"
90 IDS_LANGUAGE "Ãëþóóá"
91 IDS_LAYOUT "ÄéÜôáîç ðëçêôñïëïãßïõ"
92 IDS_REM_QUESTION "Do you want to remove selected keyboard layout?"
93 IDS_CONFIRMATION "Confirmation"
94 IDS_LAYOUT_EXISTS "This layout already exists."
95 IDS_LAYOUT_EXISTS2 "This layout already exists and can not be added."
96 IDS_CTRL_SHIFT "Ctrl+Shift"
97 IDS_LEFT_ALT_SHIFT "Left Alt+Shift"
98 IDS_SWITCH_BET_INLANG "Switch between input languages"
99 END
100
101 STRINGTABLE
102 BEGIN
103 IDS_ALBANIAN_LAYOUT, "ÁëâáíéêÜ"
104 IDS_ARABIC_101_LAYOUT, "Arabic (101)"
105 IDS_ARABIC_102_LAYOUT, "Arabic (102)"
106 IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT, "Arabic (102) AZERTY"
107 IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT, "ÁñìåíéêÜ Eastern"
108 IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT, "ÁñìåíéêÜ Western"
109 IDS_ASSAMESE_LAYOUT, "Assamese"
110 IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT, "Azeri ÊõñéëëéêÜ"
111 IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT, "Azeri ËáôéíéêÜ"
112 IDS_BELARUSIAN_LAYOUT, "Belarusian"
113 IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT, "Belgian (Comma)"
114 IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT, "ÃáëëéêÜ (Âåëãßïõ)"
115 IDS_BELGIAN_LAYOUT, "ÂÝëãéêá (Period)"
116 IDS_BENGALI_LAYOUT, "Bengali"
117 IDS_BULGARIAN_LAYOUT, "ÂïõëãÜñéêá"
118 IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT, "Bulgarian BDS 5237-1978"
119 IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT, "ÂïõëãÜñéêá (ËáôéíéêÜ)"
120 IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT, "Bulgarian Phonetic (BDS)"
121 IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT, "Bulgarian Phonetic (Classic)"
122 IDS_BURMESE_LAYOUT, "Burmese"
123 IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT, "ÃáëëéêÜ (ÊáíáäÜ)"
124 IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT, "ÃáëëéêÜ (ÊáíáäÜ) (Legacy)"
125 IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT, "Canadian Multilingual Standard"
126 IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT, "Cantonese Phonetic"
127 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT, "ÊéíÝæéêá (ÁðëïðïéçìÝíá) - Microsoft Pinyin IME 3.0"
128 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT, "ÊéíÝæéêá (ÁðëïðïéçìÝíá) - NeiMa"
129 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT, "ÊéíÝæéêá (ÁðëïðïéçìÝíá) - QuanPin"
130 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT, "ÊéíÝæéêá (ÁðëïðïéçìÝíá) - ShuangPin"
131 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT, "ÊéíÝæéêá (ÁðëïðïéçìÝíá) - US Keyboard"
132 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT, "ÊéíÝæéêá (ÁðëïðïéçìÝíá) - ZhengMa"
133 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT, "ÊéíÝæéêá (ÐáñáäïóéáêÜ) - Alphanumeric"
134 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT, "Chinese (Traditional) - Array"
135 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT, "ÊéíÝæéêá (ÐáñáäïóéáêÜ) - Big5 Code"
136 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT, "ÊéíÝæéêá (ÐáñáäïóéáêÜ) - ChangJie"
137 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT, "ÊéíÝæéêá (ÐáñáäïóéáêÜ) - DaYi"
138 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT, "ÊéíÝæéêá (ÐáñáäïóéáêÜ) - New ChangJie"
139 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT, "ÊéíÝæéêá (ÐáñáäïóéáêÜ) - New Phonetic"
140 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT, "ÊéíÝæéêá (ÐáñáäïóéáêÜ) - Phonetic"
141 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT, "Chinese (Traditional) - Quick"
142 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT, "ÊéíÝæéêá (ÐáñáäïóéáêÜ) - Unicode"
143 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT, "ÊéíÝæéêá (ÐáñáäïóéáêÜ) - US Keyboard"
144 IDS_CROATIAN_LAYOUT, "ÊñïÜôéêá"
145 IDS_CZECH_LAYOUT, "ÔóÝ÷éêá"
146 IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT, "Czech Programmers"
147 IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT, "ÔóÝ÷éêá (QWERTY)"
148 IDS_DANISH_LAYOUT, "ÄáíéêÜ"
149 IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT, "Devanagari - INSCRIPT"
150 IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT, "Divehi Phonetic"
151 IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT, "Divehi Typewriter"
152 IDS_DUTCH_LAYOUT, "Dutch"
153 IDS_ESTONIAN_LAYOUT, "ÅóèïíéêÜ"
154 IDS_FAEROESE_LAYOUT, "Faeroese"
155 IDS_FARSI_LAYOUT, "Farsi"
156 IDS_FINNISH_LAYOUT, "ÖéíëáíäéêÜ"
157 IDS_FRENCH_LAYOUT, "ÃáëëéêÜ"
158 IDS_GAELIC_LAYOUT, "Gaelic"
159 IDS_GEORGIAN_LAYOUT, "ÃåùñãéáíÜ"
160 IDS_GERMAN_LAYOUT, "ÃåñìáíéêÜ"
161 IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT, "German (de_ergo)"
162 IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT, "ÃåñìáíéêÜ (IBM)"
163 IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT, "German (NEO-1.1)"
164 IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT, "German (RISTOME)"
165 IDS_GREEK_LAYOUT, "ÅëëçíéêÜ"
166 IDS_GREEK_220_LAYOUT, "ÅëëçíéêÜ (220)"
167 IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT, "ÅëëçíéêÜ (220) ËáôéíéêÜ"
168 IDS_GREEK_319_LAYOUT, "ÅëëçíéêÜ (319)"
169 IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT, "ÅëëçíéêÜ (319) ËáôéíéêÜ"
170 IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT, "ÅëëçíéêÜ ËáôéíéêÜ"
171 IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT, "ÅëëçíéêÜ ÐïëõôïíéêÜ"
172 IDS_GUJARATI_LAYOUT, "Gujarati"
173 IDS_HEBREW_LAYOUT, "Hebrew"
174 IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT, "Hindi Traditional"
175 IDS_HUNGARIAN_LAYOUT, "Ïýããñéêá"
176 IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT, "Ïýããñéêá 101-ðëÞêôñá"
177 IDS_ICELANDIC_LAYOUT, "ÉóëáíäéêÜ"
178 IDS_IRISH_LAYOUT, "Irish"
179 IDS_ITALIAN_LAYOUT, "ÉôáëéêÜ"
180 IDS_ITALIAN_142_LAYOUT, "ÉôáëéêÜ (142)"
181 IDS_JAPANESE_LAYOUT, "ÉáðùíéêÜ"
182 IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT, "ÉáðùíéêÜ Input System (MS-IME2002)"
183 IDS_KANNADA_LAYOUT, "Kannada"
184 IDS_KAZAKH_LAYOUT, "Kazakh"
185 IDS_KOREAN_LAYOUT, "ÊïñåÜôéêá"
186 IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT, "ÊïñåÜôéêá Input System (MS-IME2002)"
187 IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT, "Kyrgyz ÊõñéëëéêÜ"
188 IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT, "Latin American"
189 IDS_LATVIAN_LAYOUT, "Latvian"
190 IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT, "Latvian (QWERTY)"
191 IDS_LITHUANIAN_LAYOUT, "ËéèïõáíéêÜ"
192 IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT, "ËéèïõáíéêÜ IBM"
193 IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT, "FYRO Macedonian"
194 IDS_MALAYALAM_LAYOUT, "Malayalam"
195 IDS_MARATHI_LAYOUT, "Marathi"
196 IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT, "Mongolian ÊõñéëëéêÜ"
197 IDS_NORWEGIAN_LAYOUT, "ÍïñâçãéêÜ"
198 IDS_ORIYA_LAYOUT, "Oriya"
199 IDS_POLISH_214_LAYOUT, "ÐïëùíéêÜ (214)"
200 IDS_POLISH_LAYOUT, "ÐïëùíéêÜ (ÐñïãñáììáôéóôÝò)"
201 IDS_PORTUGUESE_LAYOUT, "ÐïñôïãáëéêÜ"
202 IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT, "Portuguese (Brazilian ABNT)"
203 IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT, "ÐïñôïãáëéêÜ (Brazilian ABNT2)"
204 IDS_PUNJABI_LAYOUT, "Punjabi"
205 IDS_ROMANIAN_LAYOUT, "ÑïõìÜíéêá"
206 IDS_RUSSIAN_LAYOUT, "Ñþóéêá"
207 IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT, "Ñþóéêá (Typewriter)"
208 IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT, "ÓÝñâéêá (ÊõñéëëéêÜ)"
209 IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT, "ÓÝñâéêá (ËáôéíéêÜ)"
210 IDS_SLOVAK_LAYOUT, "ÓëïâáêéêÜ"
211 IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT, "ÓëïâáêéêÜ (QWERTY)"
212 IDS_SLOVENIAN_LAYOUT, "ÓëïâÝíéêá"
213 IDS_SPANISH_LAYOUT, "ÉóðáíéêÜ"
214 IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT, "Spanish Variation"
215 IDS_SWEDISH_LAYOUT, "ÓïõçäéêÜ"
216 IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT, "Swiss French"
217 IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT, "Swiss German"
218 IDS_SYRIAC_LAYOUT, "Syriac"
219 IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT, "Syriac Phonetic"
220 IDS_TAMIL_LAYOUT, "Tamil"
221 IDS_TATAR_LAYOUT, "Tatar"
222 IDS_TELUGU_LAYOUT, "Telugu"
223 IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT, "Thai Kedmanee"
224 IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT, "Thai Kedmanee (non-ShiftLock)"
225 IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT, "Thai Pattachote"
226 IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT, "Thai Pattachote (non-ShiftLock)"
227 IDS_TURKISH_F_LAYOUT, "Ôïýñêéêá F"
228 IDS_TURKISH_Q_LAYOUT, "Ôïýñêéêá Q"
229 IDS_UKRAINIAN_LAYOUT, "ÏõêñáíéêÜ"
230 IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT, "Ukrainian (Student)"
231 IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT, "ÇíùìÝíï Âáóßëåéï"
232 IDS_UNITED_STATES_DVIRAK_LAYOUT, "United States-Dvorak"
233 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT, "United States-Dvorak for left hand"
234 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT, "United States-Dvorak for right hand"
235 IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT, "United States-International"
236 IDS_URDU_LAYOUT, "Urdu"
237 IDS_US_LAYOUT, "US"
238 IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT, "US English Table for IBM Arabic 238_L"
239 IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT, "Uzbek ÊõñéëëéêÜ"
240 IDS_VIETNAMESE_LAYOUT, "Vietnamese"
241 END