[TRANSLATION] Update Chinese translation. (#1170)
[reactos.git] / dll / win32 / browseui / lang / zh-TW.rc
index a96a59b..871ebe7 100644 (file)
@@ -17,6 +17,7 @@
  */
 
 /* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) */
+/* Translation has been changed by Luo Yufan 2018 (njlyf2011@hotmail.com) */
 
 LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
 
@@ -31,7 +32,7 @@ BEGIN
         MENUITEM "連結(&L)", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
         MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
         MENUITEM "鎖定工具列(&B)", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
-        MENUITEM "自訂...(&C)", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
+        MENUITEM "自訂(&C)...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
         MENUITEM "文字標籤(&T)", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
         MENUITEM "轉到按鈕(&G)", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED
     END
@@ -50,15 +51,15 @@ BEGIN
     END
     POPUP "檢視(&V)", FCIDM_MENU_VIEW
     BEGIN
-        POPUP "工具(&T)", IDM_VIEW_TOOLBARS
+        POPUP "工具(&T)", IDM_VIEW_TOOLBARS
         BEGIN
             MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
         END
         MENUITEM "狀態列(&B)", IDM_VIEW_STATUSBAR
-        POPUP "瀏覽器(&E)", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
+        POPUP "瀏覽器(&E)", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
         BEGIN
             MENUITEM "搜索(&S)\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
-            MENUITEM "æ\94¶è\97\8f夾(&F)\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
+            MENUITEM "æ\88\91ç\9a\84æ\9c\80æ\84\9b(&F)\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
             MENUITEM "媒體(&M)", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
             MENUITEM "歷史(&H)\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
             MENUITEM "資料夾(&O)", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
@@ -75,20 +76,20 @@ BEGIN
         END
         MENUITEM "重新整理(&R)", IDM_VIEW_REFRESH
     END
-    POPUP "æ\94¶è\97\8f夾(&A)", FCIDM_MENU_FAVORITES
+    POPUP "æ\88\91ç\9a\84æ\9c\80æ\84\9b(&A)", FCIDM_MENU_FAVORITES
     BEGIN
-        MENUITEM "æ·»å\8a å\88°æ\94¶è\97\8f夾...(&A)", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
-        MENUITEM "æ\95´ç\90\86æ\94¶è\97\8f夾...(&O)", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
+        MENUITEM "æ·»å\8a å\88°æ\88\91ç\9a\84æ\9c\80æ\84\9b(&A)...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
+        MENUITEM "æ\95´ç\90\86æ\88\91ç\9a\84æ\9c\80æ\84\9b(&O)...", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
         MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
         MENUITEM "(空)", IDM_FAVORITES_EMPTY
     END
     POPUP "工具(&T)", FCIDM_MENU_TOOLS
     BEGIN
-        MENUITEM "對映網路磁碟...(&N)", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
-        MENUITEM "斷開網路磁碟...(&D)", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
-        MENUITEM "同步...(&S)", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
+        MENUITEM "對映網路磁碟(&N)...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
+        MENUITEM "中斷網路磁碟的連結(&D)...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
+        MENUITEM "同步(&S)...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
         MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
-        MENUITEM "資料夾選項...(&O)", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
+        MENUITEM "資料夾選項(&O)...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
     END
     POPUP "幫助(&H)", FCIDM_MENU_HELP
     BEGIN
@@ -103,7 +104,7 @@ BEGIN
         MENUITEM "桌面(&D)", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING
         MENUITEM "快速啟動(&Q)", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING
         MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
-        MENUITEM "新的工具列...(&N)", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING
+        MENUITEM "新的工具列(&N)...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING
     END
 END
 
@@ -208,13 +209,13 @@ END
 STRINGTABLE
 BEGIN
     9025 "關閉視窗。"
-    9026 "上一個級別。"
+    9026 "轉到上一個級別。"
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
     9121 "連線到網路磁碟。"
-    9122 "從網路磁碟斷開連線。"
+    9122 "從網路磁碟中斷連線。"
 END
 
 STRINGTABLE
@@ -233,8 +234,8 @@ END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    9362 "é\96\8bå\95\9fæ\94¶è\97\8f夾資料夾。"
-    9363 "å°\87ç\95¶å\89\8dé \81æ·»å\8a å\88°æ\82¨ç\9a\84æ\94¶è\97\8f夾列表。"
+    9362 "é\96\8bå\95\9fæ\88\91ç\9a\84æ\9c\80æ\84\9b資料夾。"
+    9363 "å°\87ç\95¶å\89\8dé \81æ·»å\8a å\88°æ\82¨ç\9a\84æ\88\91ç\9a\84æ\9c\80æ\84\9b列表。"
 END
 
 STRINGTABLE
@@ -256,7 +257,7 @@ STRINGTABLE
 BEGIN
     9552 "顯示或隱藏一個瀏覽器列。"
     9553 "顯示搜索欄。"
-    9554 "顯示æ\94¶è\97\8f夾列。"
+    9554 "顯示æ\88\91ç\9a\84æ\9c\80æ\84\9b列。"
     9555 "顯示歷史記錄列。"
     9557 "顯示資料夾列。"
     9559 "顯示媒體欄。"
@@ -278,13 +279,13 @@ END
 STRINGTABLE
 BEGIN
     IDS_GOBUTTONLABEL "|移至||"
-    IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "轉到 ""%s"""
+    IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "移至 ""%s"""
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
     IDS_SEARCHLABEL "搜索"
-    IDS_ADDRESSBANDLABEL "址(&D)"
+    IDS_ADDRESSBANDLABEL "址(&D)"
 END
 
 STRINGTABLE
@@ -311,12 +312,12 @@ END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|è¿\94å\9b\9e\89\8dé\80²|å\90\91ä¸\8a\90\9cç´¢|è³\87æ\96\99夾|移å\8b\95å\88°|è¤\87製å\88°|å\88ªé\99¤|æ\92¤æ¶\88|檢è¦\96\81\9cæ­¢|é\87\8dæ\96°æ\95´ç\90\86|é¦\96é \81|å°\8dæ\98 ç£\81ç¢\9f\96·é\96\8bé\80£ç·\9a\94¶è\97\8f夾|æ­·å\8f²|å\85¨è\9e¢å¹\95|屬æ\80§|å\89ªä¸\8b|è¤\87製|è²¼ä¸\8b|資料夾選項||"
+    IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|è¿\94å\9b\9e\89\8dé\80²|å\90\91ä¸\8a\90\9cç´¢|è³\87æ\96\99夾|移å\8b\95å\88°|è¤\87製å\88°|å\88ªé\99¤|æ\92¤æ¶\88|檢è¦\96\81\9cæ­¢|é\87\8dæ\96°æ\95´ç\90\86|é¦\96é \81|å°\8dæ\98 ç£\81ç¢\9f\96·é\96\8bé\80£ç·\9a\88\91ç\9a\84æ\9c\80æ\84\9b|æ­·å\8f²|å\85¨è\9e¢å¹\95\85§å®¹|å\89ªä¸\8b|è¤\87製|è²¼ä¸\8a|資料夾選項||"
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
     IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "選擇一個資料夾"
     IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "工具列"
-    IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "無法建立工具列"
+    IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "無法建立工具列"
 END