german translation update
authorKlemens Friedl <frik85@gmail.com>
Wed, 14 Jun 2006 20:07:20 +0000 (20:07 +0000)
committerKlemens Friedl <frik85@gmail.com>
Wed, 14 Jun 2006 20:07:20 +0000 (20:07 +0000)
patch created by EmuandCo and DangerGround

svn path=/trunk/; revision=22348

22 files changed:
reactos/base/applications/calc/De.rc
reactos/base/applications/games/winemine/De.rc
reactos/base/applications/getfirefox/De.rc
reactos/base/applications/ibrowser/De.rc
reactos/base/applications/notepad/res/De.rc
reactos/base/applications/regedit/De.rc
reactos/base/applications/reporterror/de.rc
reactos/base/applications/servman/De.rc
reactos/base/applications/taskmgr/De.rc
reactos/base/setup/vmwinst/De.rc
reactos/base/shell/cmd/De.rc
reactos/boot/freeldr/tools/rdel.c
reactos/boot/freeldr/tools/rrmdir.c
reactos/dll/cpl/access/De.rc
reactos/dll/cpl/appwiz/De.rc
reactos/dll/cpl/main/De.rc
reactos/dll/cpl/ncpa/de.rc
reactos/dll/cpl/sysdm/de.rc
reactos/dll/cpl/timedate/De.rc
reactos/dll/win32/newdev/De.rc
reactos/dll/win32/user32/windows/nonclient.c
reactos/subsystems/ntvdm/De.rc

index 0343c4a..4f2f14a 100644 (file)
@@ -144,7 +144,7 @@ WHATS_THIS_MENU MENU DISCARDABLE
 }
 
 DLG_STATS DIALOG 12,0,125,78
-CAPTION "Statistics Box"
+CAPTION "Statistik Box"
 FONT 9, "Tahoma"
 STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
 BEGIN
index a6c7649..b4a01f9 100644 (file)
@@ -52,7 +52,7 @@ CAPTION "Gl
 {
     LTEXT           "Bitte geben Sie ihren Namen ein", IDIGNORE,  10,  10, 150,  10
     EDITTEXT                              IDC_EDITNAME,  25,  20, 110,  12
-    DEFPUSHBUTTON   "Ok",                         IDOK,  60,  40,  40,  15
+    DEFPUSHBUTTON   "OK",                         IDOK,  60,  40,  40,  15
 }
 
 DLG_CUSTOM DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 100, 100
@@ -66,18 +66,18 @@ CAPTION "Benutzerdefiniertes Spiel"
     EDITTEXT              IDC_EDITROWS,   5,  15,  20,  12, ES_NUMBER
     EDITTEXT              IDC_EDITCOLS,   5,  45,  20,  12, ES_NUMBER
     EDITTEXT             IDC_EDITMINES,   5,  75,  20,  12, ES_NUMBER
-    DEFPUSHBUTTON   "Ok",     IDOK,      40,  30,  50,  15
+    DEFPUSHBUTTON   "OK",     IDOK,      40,  30,  50,  15
     PUSHBUTTON      "Abbrechen", IDCANCEL,  40,  50,  50,  15
 }
 
 DLG_ABOUT DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 145, 80
 STYLE  DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK |
     WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP
-CAPTION "About"
+CAPTION "Über"
 {
     LTEXT                               "Winemine", IDNONE,  10,  10,  35,  10
     LTEXT         "Copyright 2000, Joshua Thielen", IDNONE,  35,  25, 100,  10
-    LTEXT                 "unter der Wine Lizenz", IDNONE,  35,  35, 100,  10
+    LTEXT                 "Unter der Wine Lizenz", IDNONE,  35,  35, 100,  10
     ICON                                "WINEMINE", IDNONE,  10,  25,  20,  20
-    DEFPUSHBUTTON                             "Ok", IDOK,      50,  60,  55,  15
+    DEFPUSHBUTTON                             "OK", IDOK,      50,  60,  55,  15
 }
index 87864c5..b2574fb 100644 (file)
@@ -35,7 +35,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
  LTEXT "", IDC_STATUS, 10, 30, 200, 10, SS_CENTER
  CHECKBOX "Entferne ""Get Firefox"" nach Fertigstellung aus dem Startmenü", IDC_REMOVE,
            10, 44, 200, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 85, 58, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 85, 58, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 }
 
 STRINGTABLE
index f88edbd..4087fc7 100644 (file)
@@ -78,8 +78,8 @@ BEGIN
     POPUP "&Hilfe"\r
     BEGIN\r
         MENUITEM "IBrowser &FAQ...",            ID_IBROWSER_FAQ\r
-        MENUITEM "&About IBrowser...",          ID_ABOUT_IBROWSER\r
-        MENUITEM "About &OS...",                ID_ABOUT_WINDOWS\r
+        MENUITEM "&Über IBrowser...",          ID_ABOUT_IBROWSER\r
+        MENUITEM "Über &OS...",                ID_ABOUT_WINDOWS\r
     END\r
 END\r
 \r
index 5df2244..8cd3256 100644 (file)
@@ -69,7 +69,7 @@ BEGIN
                MENUITEM "&Suchen...",        CMD_HELP_SEARCH\r
                MENUITEM "&Hilfe benutzen",   CMD_HELP_ON_HELP\r
                MENUITEM SEPARATOR\r
-               MENUITEM "&About"             CMD_ABOUT\r
+               MENUITEM "&Über"             CMD_ABOUT\r
                MENUITEM "Inf&o",       CMD_ABOUT_WINE\r
        END\r
 END\r
@@ -104,14 +104,14 @@ PUSHBUTTON    "&Hilfe",       0x153,                180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
 \r
 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE  22,16,284,170\r
 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU\r
-CAPTION "About ReactOS Notepad"\r
+CAPTION "Über ReactOS Notepad"\r
 FONT 8, "Tahoma"\r
 BEGIN\r
     CONTROL         "ReactOS Notepad v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>\r\nCopyright 2000 Mike McCormack <Mike_McCormack@looksmart.com.au>\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n",\r
                     -1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,46,7,232,39\r
     CONTROL         "",\r
                     -1,"Static",0x50000000,8,48,272,11\r
-    DEFPUSHBUTTON   "Close",IDOK,114,149,44,15,WS_GROUP\r
+    DEFPUSHBUTTON   "Schließen",IDOK,114,149,44,15,WS_GROUP\r
     ICON            IDI_NPICON,-1,12,9,20,30\r
     EDITTEXT        IDC_LICENSE,8,64,272,81,ES_MULTILINE |\r
                     ES_READONLY | WS_VSCROLL\r
@@ -119,7 +119,7 @@ END
 \r
 STRINGTABLE DISCARDABLE\r
 BEGIN\r
-  STRING_LICENSE, "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."\r
+  STRING_LICENSE, "Dieses Programm ist kostenlos; Sie können es frei verteilen mit od. ohne Änderungen unter der GNU Lesser General Public License wie es von der Free Software Foundation veröffentlicht wurde; entweder Version 2.1 der Lizenz, oder eine spätere Version (ihrer Wahl).\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."\r
 END\r
 \r
 STRINGTABLE DISCARDABLE\r
index 2f7f8e9..fd94044 100644 (file)
@@ -263,7 +263,7 @@ BEGIN
     IDS_BAD_VALUE           "Kann den Wert '%s' nicht lesen"
     IDS_UNSUPPORTED_TYPE    "Kann den Schlüssel des Typen (%ld) nicht ändern"
     IDS_TOO_BIG_VALUE       "Der Wert (%ld) ist zu groß"
-    IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Daten vom Typ REG_MULTI_SZ können keine leere Zeichenkette enthalten.\nDie leere Zeichenkette wurden von der Liste gelöscht."
+    IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Daten vom Typ REG_MULTI_SZ können keine leere Zeichenkette enthalten.\nDie leere Zeichenkette wurde aus der Liste gelöscht."
     IDS_QUERY_DELETE_ONE    "Diesen Wert wirklich löschen?"
     IDS_QUERY_DELETE_MORE   "Diese Werte wirklich löschen?"
     IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Löschen bestätigen"
@@ -341,7 +341,7 @@ FONT 8, "MS Sans Serif"
 BEGIN
     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,129,7,50,14
     PUSHBUTTON      "A&bbrechen",IDCANCEL,129,24,50,14
-    LTEXT           "&Favorite Name:",IDC_STATIC,7,7,70,10
+    LTEXT           "&Favorit:",IDC_STATIC,7,7,70,10
     EDITTEXT        IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL
 END
 
@@ -359,12 +359,12 @@ END
 
 IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 254, 82
 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Find"
+CAPTION "Suchen"
 FONT 8, "MS Sans Serif"
 BEGIN
     DEFPUSHBUTTON   "&Weitersuchen",IDOK,197,7,50,14
     PUSHBUTTON      "A&bbrechen",IDCANCEL,197,24,50,14
-    GROUPBOX        "Look at",IDC_STATIC,7,25,63,51
+    GROUPBOX        "Suche in",IDC_STATIC,7,25,63,51
     LTEXT           "Suche &nach:",IDC_STATIC,7,8,37,10
     EDITTEXT        IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL
     CONTROL         "&Schlüssel",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 
index 3755ea9..cd94d71 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ CAPTION "Fehlerbericht Assistent"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
   LTEXT "Das System hat einen Fehler entdeckt.", -1, 115, 15, 160, 24
-  LTEXT "Wollen Sie den Fehlerbericht an das ReactOS Projekt schicken?", -1, 115, 35, 160, 17
+  LTEXT "Wollen Sie den Fehlerbericht an die ReactOS Foundation senden?", -1, 115, 35, 160, 17
 END
 
 IDD_SUBMIT_REPORT DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
@@ -14,7 +14,7 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
 CAPTION "Fehlerbericht Assistent"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  LTEXT "Bitte beschreiben Sie was sie gerade gemacht haben als der Fehler auftrat.\n\nKlicken Sie auf 'Weiter' um den Fehlerbricht and das ReactOS Projekt zu senden oder 'Abbrechen' um keine Informationen zu senden.",-1,10,0,255,40
+  LTEXT "Bitte beschreiben Sie was sie gerade getan haben als der Fehler auftrat.\n\nKlicken Sie auf 'Weiter' um den Fehlerbricht an die ReactOS Foundation zu senden oder 'Abbrechen' um keine Informationen zu senden.",-1,10,0,255,40
   LTEXT "Ihre E-Mail Addresse (freiwillig):",-1,10,40,120,20
   EDITTEXT IDE_SUBMIT_REPORT_YOUR_EMAIL, 120,40,140,12
   LTEXT "Beschreibung des Problems/Fehlers (freiwillig):",-1,10,55,160,20
@@ -35,12 +35,12 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
 CAPTION "Fehlerbericht Assistent"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  LTEXT "Ihr Fehlerbericht wurde erfolgreich an das ReactOS Projekt gesendet.",-1,25,5,225,20
+  LTEXT "Ihr Fehlerbericht wurde erfolgreich an die ReactOS Foundation geschickt.",-1,25,5,225,20
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-  IDS_WIZARD_NAME "Fehlerbericht an das ReactOS Projekt senden"
+  IDS_WIZARD_NAME "Fehlerbericht an die ReactOS Foundation senden"
   IDS_FAILED_TO_CONTACT_SERVER "Das System war nicht in der Lage den ReactOS Fehlerbericht Server zu kontaktieren.\nBitte vergewissern Sie sich das ihr System mit dem Internet verbunden ist."
   IDS_FAILED_TO_DELIVER_ERROR_REPORT "Das System konnte den Fehlerbericht nicht versenden."
 END
index a19ef86..09cb779 100644 (file)
@@ -86,7 +86,7 @@ BEGIN
   IDS_SERVICES_YES "Ja"\r
   IDS_SERVICES_UNKNOWN "Unbekannt"\r
   IDS_SERVICES_AUTO "Automatisch"\r
-  IDS_SERVICES_MAN "Manuel"\r
+  IDS_SERVICES_MAN "Manuell"\r
   IDS_SERVICES_DIS "Deaktiviert"\r
 END\r
 \r
index 27631c0..68fe56e 100644 (file)
@@ -628,12 +628,12 @@ END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-    ID_ENDTASK              "Schließt den makierten Task."
-    ID_GOTOPROCESS          "Wechselt den Fokus zu dem makierten Task."
+    ID_ENDTASK              "Schließt den markierten Task."
+    ID_GOTOPROCESS          "Wechselt den Fokus zu dem markierten Task."
     ID_RESTORE              "Wiederherstellen des Task-Managers."
-    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Löscht den Prozess vom System."
+    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Beendet den Prozess."
     ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
-                            "Löscht den Prozess und seine Abhängigkeiten vom System."
+                            "Beendet den Prozess und seine Abhängigkeiten."
     ID_PROCESS_PAGE_DEBUG   "Hängt den Debugger in diesen Prozess ein."
     ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
                             "Steuert die Prozessorzugehörigkeit, auf welchen CPUs der Prozess ausgeführt werden darf."
@@ -694,7 +694,7 @@ BEGIN
     IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES      "&Kernel-Zeiten anzeigen"
     IDS_CREATENEWTASK             "Neuen Task erstellen"
     IDS_CREATENEWTASK_DESC        "Geben Sie Programme, Ordner, Dokumente oder Internetressourcen an, die geöffnet werden sollen."
-    IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF      "Unable to Access or Set Process Affinity"
+    IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF      "Zugriff auf die / Änderung der Prozess Affinität nicht möglich"
     IDS_MSG_PROCESSONEPRO         "Der Prozess muss eine Zugehörigkeit zu mindestens einem Prozessor aufweisen."
     IDS_MSG_INVALIDOPTION         "Ungültige Auswahl"
     IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS    "Kann Prozess nicht debuggen"
index 9bbb6a1..9e38c07 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Grafikreiberinstallation"
+CAPTION "Grafiktreiberinstallation"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
   LTEXT "Das ReactOS Setup hat festgestellt, das Sie ReactOS in VMware(r) installieren.", -1, 100, 8, 160, 24
@@ -11,15 +11,15 @@ END
 
 IDD_INSERT_VMWARE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Grafikreiberinstallation"
+CAPTION "Grafiktreiberinstallation"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  LTEXT "ReactOS wird nicht mit dem VMware(r) SVGA Treiber ausgeliefert.\n\nGehen Sie bitte zu  'VM' in der Menüleiste von VMware(r) Workstation und wählen Sie 'VMware Tools installieren...'\n\n\nKlicken Sie auf 'Weiter' um fortzufahren, ansonsten auf 'Abbrechen'",-1,25,25,225,85
+  LTEXT "ReactOS wird nicht mit dem VMware(r) SVGA Treiber ausgeliefert.\n\nGehen Sie bitte auf 'VM' in der Menüleiste von VMware(r) Workstation und wählen Sie 'VMware Tools installieren...'\n\n\nKlicken Sie auf 'Weiter' um fortzufahren, ansonsten auf 'Abbrechen'",-1,25,25,225,85
 END
 
 IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Grafikreiberinstallation"
+CAPTION "Grafiktreiberinstallation"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
   LTEXT "{STATUS}",IDC_INSTALLINGSTATUS,25,68,225,8
@@ -28,10 +28,10 @@ END
 
 IDD_CONFIG DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Grafikreiberinstallation"
+CAPTION "Grafiktreiberinstallation"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  LTEXT "Der VMware(r) SVGA Treiber wurde erfolgreich installiert. Wählen Sie bitte ihr Auflösung:",-1,25,5,225,20
+  LTEXT "Der VMware(r) SVGA Treiber wurde erfolgreich installiert. Wählen Sie bitte Ihre Auflösung:",-1,25,5,225,20
   PUSHBUTTON "640x480", 540, 25, 30, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
   PUSHBUTTON "800x600", 1400, 25, 45, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
   PUSHBUTTON "1024x768", 1792, 25, 60, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
@@ -49,10 +49,10 @@ END
 
 IDD_INSTALLATION_FAILED DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Grafikreiberinstallation"
+CAPTION "Grafiktreiberinstallation"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  LTEXT "The ReactOS Setup konnte den VMware(r) SVGA Treiber nicht finden.\n\n\nKlicken Sie auf 'Fertigstellen' um mit der Installation fortzufahren",-1,25,25,225,85
+  LTEXT "Das ReactOS Setup konnte den VMware(r) SVGA Treiber nicht finden.\n\n\nKlicken Sie auf 'Fertigstellen' um mit der Installation fortzufahren",-1,25,25,225,85
 END
 
 IDD_CHOOSEACTION DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
@@ -60,19 +60,19 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
 CAPTION "Grafiktreiberinstallation"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  LTEXT "Der VMware(r) SVGA Treiber wurde schon installiert.\n\nWählen sie bitte eine der folgenden Optionen aus:",-1,25,5,225,30
+  LTEXT "Der VMware(r) SVGA Treiber wurde schon installiert.\n\nWählen Sie bitte eine der folgenden Optionen aus:",-1,25,5,225,30
   PUSHBUTTON "Die Bildeinstellungen ändern", IDC_CONFIGSETTINGS, 25, 40, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
   PUSHBUTTON "Einen anderen Grafiktreiber benutzen", IDC_USEOTHERDRIVER, 25, 55, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
-  PUSHBUTTON "Den VMware(r) SVGA entfernen", IDC_UNINSTALL, 25, 70, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
-  LTEXT "Klichen Sie auf 'Weiter' um fortzufahren oder 'Abbrechen' und den Asssistenten zu beenden.", -1, 25, 93, 225, 12
+  PUSHBUTTON "Den VMware(r) SVGA Treiber entfernen", IDC_UNINSTALL, 25, 70, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
+  LTEXT "Klicken Sie auf 'Weiter' um fortzufahren oder 'Abbrechen' und den Asssistenten zu beenden.", -1, 25, 93, 225, 12
 END
 
 IDD_SELECTDRIVER DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Grafikreiberinstallation"
+CAPTION "Grafiktreiberinstallation"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  LTEXT "Wählen Sie bitte den Grafiktreiber aus, den Sie verwenden wollen:",-1,25,25,225,15
+  LTEXT "Wählen Sie bitte den Grafiktreiber aus, den Sie verwenden möchten:",-1,25,25,225,15
   PUSHBUTTON "ReactOS VGA Treiber", IDC_VGA, 25, 40, 225, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
   PUSHBUTTON "ReactOS VBE Treiber (SVGA)", IDC_VBE, 25, 55, 225, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
   LTEXT "Klicken Sie auf 'Fertigstellen' um die Installation fertigzustellen oder auf 'Abbrechen' um das Setup ohne Veränderungen zu beenden.", -1, 25, 93, 225, 20
@@ -80,10 +80,10 @@ END
 
 IDD_DOUNINSTALL DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Grafikreiberinstallation"
+CAPTION "Grafiktreiberinstallation"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  LTEXT "The ReactOS Setup wird Ihren VMware(r) SVGA Treiber entfernen!!!\n\n\nKlicken Sie auf 'Fertigstellen' um den Treiber zu entfernen oder auf 'Abbrechen' um ihn weiterhin zu verwenden.",-1,25,25,225,85
+  LTEXT "Das ReactOS Setup wird Ihren VMware(r) SVGA Treiber entfernen!!!\n\n\nKlicken Sie auf 'Fertigstellen' um den Treiber zu entfernen oder auf 'Abbrechen' um ihn weiterhin zu verwenden.",-1,25,25,225,85
 END
 
 STRINGTABLE
@@ -108,23 +108,23 @@ STRINGTABLE
 BEGIN
   IDS_SEARCHINGFORCDROM "Suche die VMware(r) Tools CD-ROM..."
   IDS_COPYINGFILES      "Kopiere Dateien..."
-  IDS_ENABLINGDRIVER    "Aktiviere den VMware(r) SVGA driver..."
+  IDS_ENABLINGDRIVER    "Aktiviere den VMware(r) SVGA Treiber..."
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-  IDD_INSERT_VMWARE_TOOLSTITLE         "VMware (r) SVGA Treiber Installationsassistent"
-  IDD_INSERT_VMWARE_TOOLSSUBTITLE       "Bitte legen Sie die VMware-Tool CD-Rom ein."
-  IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLSTITLE      "VMware (r) SVGA Treiber Installationsassistent"
-  IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLSSUBTITLE   "Suchen und kopieren des VMware (r) SVGA Treibers."
-  IDD_CONFIGTITLE                      "VMware (r) SVGA Treiber Installationsassistent"
-  IDD_CONFIGSUBTITLE                   "Wählen Sie die Bildschrimauflösung aus."
-  IDD_INSTALLATION_FAILEDTITLE         "VMware (r) SVGA Treiber Installationsassistent"
-  IDD_INSTALLATION_FAILEDSUBTITLE       "Die VMware (r) SVGA Treiber installation ist fehlgeschlagen."
-  IDD_CHOOSEACTIONTITLE                "VMware (r) SVGA Treiber Installationsassistent"
+  IDD_INSERT_VMWARE_TOOLSTITLE         "VMware(r) SVGA Treiber Installationsassistent"
+  IDD_INSERT_VMWARE_TOOLSSUBTITLE       "Bitte legen Sie die VMware-Tool CD-ROM ein."
+  IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLSTITLE      "VMware(r) SVGA Treiber Installationsassistent"
+  IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLSSUBTITLE   "Suchen und kopieren des VMware(r) SVGA Treibers."
+  IDD_CONFIGTITLE                      "VMware(r) SVGA Treiber Installationsassistent"
+  IDD_CONFIGSUBTITLE                   "Wählen Sie die Bildschirmauflösung aus."
+  IDD_INSTALLATION_FAILEDTITLE         "VMware(r) SVGA Treiber Installationsassistent"
+  IDD_INSTALLATION_FAILEDSUBTITLE       "Die VMware(r) SVGA Treiber installation ist fehlgeschlagen."
+  IDD_CHOOSEACTIONTITLE                "VMware(r) SVGA Treiber Installationsassistent"
   IDD_CHOOSEACTIONSUBTITLE              "Wählen Sie eine Option aus."
-  IDD_SELECTDRIVERTITLE                 "VMware (r) SVGA Treiber Installationsassistent"
+  IDD_SELECTDRIVERTITLE                 "VMware(r) SVGA Treiber Installationsassistent"
   IDD_SELECTDRIVERSUBTITLE              "Wählen Sie einen Treiber aus."
-  IDD_DOUNINSTALLTITLE                  "VMware (r) SVGA Treiber Installationsassistent"
+  IDD_DOUNINSTALLTITLE                  "VMware(r) SVGA Treiber Installationsassistent"
   IDD_DOUNINSTALLSUBTITLE               "De-Installieren des Treibers."
 END
index 0b5144d..d758a93 100644 (file)
@@ -9,29 +9,29 @@ LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
 STRINGTABLE DISCARDABLE\r
 {\r
 \r
-STRING_ATTRIB_HELP,    "Zeigt Dateiattribute an oder aendert sie.\n\n\\r
+STRING_ATTRIB_HELP,    "Zeigt Dateiattribute an oder ändert sie.\n\n\\r
 ATTRIB [+R | -R] [+A | -A] [+S | -S] [+H | -H] Dateiname ...\n\\r
        [/S [/D]]\n\n\\r
   +   Setzt ein Attribut\n\\r
-  -   Loescht ein Attribut\n\\r
-  R   Attribut fuer 'schreibgeschuetzte Datei'\n\\r
-  A   Attribut fuer 'zu archivierende Datei'\n\\r
-  S   Attribut fuer 'Systemdatei'\n\\r
-  H   Attribut fuer 'versteckte Datei'\n\\r
- /S   Verarbeitet uebereinstimmende Dateien im aktuellen Ordner\n\\r
+  -   Löscht ein Attribut\n\\r
+  R   Attribut für 'schreibgeschützte Datei'\n\\r
+  A   Attribut für 'zu archivierende Datei'\n\\r
+  S   Attribut für 'Systemdatei'\n\\r
+  H   Attribut für 'versteckte Datei'\n\\r
+ /S   Verarbeitet übereinstimmende Dateien im aktuellen Ordner\n\\r
       und in allen Unterordnern.\n\\r
   /D  Verarbeitet auch die Ordner.\n\n\\r
 ATTRIB ohne Parameter zeigt die derzeit gesetzten Attribute aller Dateien an."\r
 \r
-STRING_ALIAS_HELP,  "Setzt, loescht oder zeigt Alias.\n\n\\r
+STRING_ALIAS_HELP,  "Setzt, löscht oder zeigt Alias.\n\n\\r
 ALIAS [alias=[command]]\n\n\\r
   alias    Name des Alias.\n\\r
-  command  Text welcher fuer den Alias zugeordnet wird.\n\n\\r
+  command  Text welcher für den Alias zugeordnet wird.\n\n\\r
 Listet alle Aliase auf:\n\\r
   ALIAS\n\n\\r
-Setzt ein neues oder ueberschreibt ein bestehendes Alias:\n\\r
+Setzt ein neues oder überschreibt ein bestehendes Alias:\n\\r
   ALIAS da=dir a:\n\n\\r
-Loescht ein Alias von der Alias-Liste:\n\\r
+Löscht ein Alias von der Alias-Liste:\n\\r
   ALIAS da="\r
 \r
 STRING_BEEP_HELP, "Gibt einen beep-Ton durch den PC-Speaker aus.\n\nBEEP"\r
@@ -39,7 +39,7 @@ STRING_BEEP_HELP, "Gibt einen beep-Ton durch den PC-Speaker aus.\n\nBEEP"
 STRING_CALL_HELP, "Ruft eine Batchdatei von einer anderen aus auf.\n\n\\r
 CALL [Laufwerk:][Pfad]Dateiname [Batch-Parameter]\n\n\\r
   Parameter      Bezeichnet beliebige Angaben in der Befehlszeile, die von\n\\r
-                 dem aufgerufenen Batchprogramm benoetigt werden."\r
+                 dem aufgerufenen Batchprogramm benötigt werden."\r
 \r
 \r
 STRING_CD_HELP,      "Wechselt das Verzeichnis oder zeigt dessen Namen an.\n\n\\r
@@ -47,7 +47,7 @@ CHDIR [Laufwerk:][Pfad]\n\
 CHDIR[..|.]\n\\r
 CD [Laufwerk:][Pfad]\n\\r
 CD[..|.]\n\n\\r
-  ..   uebergeordnetes Verzeichnis\n\\r
+  ..   übergeordnetes Verzeichnis\n\\r
   .    vorhergehende Verzeichnis\n\n\\r
 Geben Sie CD Laufwerk: ein, um das aktuelle Verzeichnis auf dem angegebenen\n\\r
 Laufwerk anzuzeigen.\n\\r
@@ -60,20 +60,20 @@ CHCP [nnn]\n\n\
 Der Befehl CHCP ohne Parameter zeigt die Nummer der aktuellen Codepage an."\r
 \r
 \r
-STRING_CHOICE_HELP, "Wartet auf den Benutzer, welcher aus einer Auswahl eine Option waehlen muss.\n\n\\r
+STRING_CHOICE_HELP, "Wartet auf den Benutzer, welcher aus einer Auswahl eine Option wählen muss.\n\n\\r
 CHOICE  [/C[:]choices][/N][/S][/T[:]c,nn][text]\n\n\\r
   /C[:]choices  Die erlaubten Tasten festlegen. Standard-Tasten sind Y und N.\n\\r
   /N            Zeigt choices und ? am ende des Promt-Strings NICHT an.\n\\r
-  /S            Gross- und Kleinschreibung wird beachtet.\n\\r
-  /T[:]c,nn     Standard-Auswahl wird auf c gesetzt nach nn Secunden.\n\\r
+  /S            Groß- und Kleinschreibung wird beachtet.\n\\r
+  /T[:]c,nn     Standard-Auswahl wird auf c gesetzt nach nn Sekunden.\n\\r
   text          Zeigt eine Beschreibung an.\n\n\\r
-ERRORLEVEL wird auf den offset der Taste welche der Benutzer gedrueckt hat gesetzt."\r
+ERRORLEVEL wird auf den Offset der Taste welche der Benutzer gedrückt hat gesetzt."\r
 \r
-STRING_CLS_HELP, "Loescht den Bildschirminhalt.\n\nCLS"\r
+STRING_CLS_HELP, "Löscht den Bildschirminhalt.\n\nCLS"\r
 \r
-STRING_CMD_HELP1, "\nIntere Befehle verfuegbar:\n"\r
+STRING_CMD_HELP1, "\nIntere Befehle verfügbar:\n"\r
 \r
-STRING_CMD_HELP2, "\nVerfuegbare Features:"\r
+STRING_CMD_HELP2, "\nVerfügbare Features:"\r
 \r
 STRING_CMD_HELP3,"  [aliases]"\r
 \r
@@ -87,19 +87,19 @@ STRING_CMD_HELP7,"  [redirections and piping]"
 \r
 STRING_CMD_HELP8, "Startet eine neue Instanz des ReactOS-Befehlsinterpreters.\n\n\\r
 CMD [/[C|K] command][/P][/Q][/T:bf]\n\n\\r
-  /C command  Fuehrt den Befehl in der Zeichenfolge aus und schliesst sich.\n\\r
-  /K command  Fuehrt den Befehl in der Zeichenfolge aus und laeuft weiter.\n\\r
-  /P          CMD wird permanent und fuehrt autoexec.bat aus\n\\r
+  /C command  Führt den Befehl in der Zeichenfolge aus und schließt sich.\n\\r
+  /K command  Führt den Befehl in der Zeichenfolge aus und läuft weiter.\n\\r
+  /P          CMD wird permanent und führt autoexec.bat aus\n\\r
               (kann nicht beendet werden).\n\\r
-  /T:bf       Setzt die Hintergrund-/Vordergrund-Farbe (siehe COLOR Befehl)."\r
+  /T:bf       Setzt die Hintergrund- und Vordergrund-Farbe (siehe COLOR Befehl)."\r
 \r
 \r
-STRING_COLOR_HELP1, "Legt die standard Hinter- und Vordergrundfarben fuer die Konsole fest.\n\n\\r
+STRING_COLOR_HELP1, "Legt die standard Hinter- und Vordergrundfarben für die Konsole fest.\n\n\\r
 COLOR [attr [/F]] \n\n\\r
-  attr        Gibt die Farbattribute fuer die Konsolenausgabe an.\n\\r
-  /F          fuellte die Konsoleausgabe mit dem Farbattribut\n\n\\r
-Es gibt 3 Moeglickeiten die Farbe festzulegen:\n\\r
-1) [bright] name on [bright] name  (Nur die 4 ersten Buchstaben sind noetig)\n\\r
+  attr        Gibt die Farbattribute für die Konsolenausgabe an.\n\\r
+  /F          füllt die Konsoleausgabe mit dem Farbattribut\n\n\\r
+Es gibt 3 Möglickeiten die Farbe festzulegen:\n\\r
+1) [bright] name on [bright] name  (Nur die 4 ersten Buchstaben sind nötig)\n\\r
 2) decimal on decimal\n\\r
 3) two hex digits\n\n\\r
 Farben:\n\\r
@@ -113,21 +113,21 @@ dec  hex  name       dec  hex  name\n\
 6    6    Yellow     14   E    Bright Yellow\n\\r
 7    7    White      15   F    Bright White"\r
 \r
-STRING_COPY_HELP1,  " %s ueberschreiben (Ja/Nein/Alle)? "\r
+STRING_COPY_HELP1,  " %s überschreiben (Ja/Nein/Alle)? "\r
 \r
 STRING_COPY_HELP2, "Kopiert eine oder mehrere Dateien an eine andere Position.\n\n\\r
 COPY [/V][/Y|/-Y][/A|/B] Quelle [/A|/B]\n\\r
      [+ source [/A|/B] [+ ...]] [destination [/A|/B]]\n\n\\r
   source       Bezeichnet die zu kopierende(n) Datei(en).\n\\r
   /A           Weist auf eine ASCII-Textdatei hin.\n\\r
-  /B           Weist auf eine Binaerdatei hin.\n\\r
+  /B           Weist auf eine Binärdatei hin.\n\\r
   destination  Bezeichnet das Verzeichnis und/oder Dateinamen der neuen Datei(en).\n\\r
-  /V           Ueberprueft, ob die Dateien richtig geschrieben wurden.\n\\r
-  /Y           Unterdrueckt die Bestaetigungsaufforderung beim Ueberschreiben\n\\r
+  /V           Überprüft, ob die Dateien richtig geschrieben wurden.\n\\r
+  /Y           Unterdrückt die Bestätigungsaufforderung beim Überschreiben\n\\r
                vorhandener Zieldateien.\n\\r
-  /-Y          Fordert beim Ueberschreiben vorhandener Zieldateien zum\n\\r
-               Bestaetigen auf.\n\n\\r
-Die Option /Y ist moeglicherweise in der Umgebungsvariablen COPYCMD.\n\\r
+  /-Y          Fordert beim Überschreiben vorhandener Zieldateien zum\n\\r
+               Bestätigen auf.\n\n\\r
+Die Option /Y ist möglicherweise in der Umgebungsvariablen COPYCMD.\n\\r
 ..."\r
 \r
 \r
@@ -137,30 +137,30 @@ STRING_DATE_HELP2, "\nGeben Sie das neue Datum ein (dd%cmm%cyyyy): "
 \r
 STRING_DATE_HELP3, "\nGeben Sie das neue Datum ein (yyyy%cmm%cdd): "\r
 \r
-STRING_DATE_HELP4, "Andert das eingestellte Datum oder zeigt es an.\n\n\\r
+STRING_DATE_HELP4, "Ändert das eingestellte Datum oder zeigt es an.\n\n\\r
 DATE [/T][date]\n\n\\r
   /T    nur Datum anzeigen\n\n\\r
 Der Befehl DATE ohne Parameter zeigt das aktuelle Datum an und fragt nach\n\\r
-einem neuen. Druecken Sie die EINGABETASTE, um das bisherige Datum zu behalten."\r
+einem neuen. Drücken Sie die EINGABETASTE, um das bisherige Datum zu behalten."\r
 \r
-STRING_DEL_HELP1,  "Loescht eine oder mehrere Dateien.\n\n\\r
+STRING_DEL_HELP1,  "Löscht eine oder mehrere Dateien.\n\n\\r
 DEL [/N /P /T /Q /W /Y /Z] Dateinamen ...\n\\r
 DELETE [/N /P /T /Q /W /Y /Z] Dateinamen ...\n\\r
 ERASE [/N /P /T /Q /W /Y /Z] Dateinamen ...\n\n\\r
-  file  Geben Sie die Dateinamen an welche Sie loeschen moechten\n\n\\r
+  file  Geben Sie die Dateinamen an welche Sie löschen möchten\n\n\\r
   /N    Nichts.\n\\r
-  /P    Fordert Sie vor dem Loeschen jeder Datei zur Bestaetigung auf.\n\\r
-  /T    Zeigt die Anzahl der geloeschten Dateien und deren vorher belegter Speicherplatzbedarf an.\n\\r
+  /P    Fordert Sie vor dem Löschen jeder Datei zur Bestätigung auf.\n\\r
+  /T    Zeigt die Anzahl der gelöschten Dateien und deren vorher belegter Speicherplatzbedarf an.\n\\r
   /Q    Beenden.\n\\r
-  /W    Sicheres Loeschen. Dateien werden mit Zufallszahlen ueberschrieben bevor sie geloescht werden.\n\\r
-  /Y    Loescht alles (*.*) ohne Vorwarnung.\n\\r
-  /Z    Loescht versteckte, mit nur leserechten und Systemdateien.\n"\r
+  /W    Sicheres Löschen. Dateien werden mit Zufallszahlen überschrieben bevor sie gelöscht werden.\n\\r
+  /Y    Löscht alles (*.*) ohne Vorwarnung.\n\\r
+  /Z    Löscht versteckte, mit nur leserechten und Systemdateien.\n"\r
 \r
-STRING_DEL_HELP2, "Alle Dateien in diesem Verzeichnis werden geloescht!\nSind Sie sicher (Y/N)?"\r
-STRING_DEL_HELP3, "    %lu Datei(en) geloescht\n"\r
-STRING_DEL_HELP4, "    %lu Datei(en) geloescht\n"\r
+STRING_DEL_HELP2, "Alle Dateien in diesem Verzeichnis werden gelöscht!\nSind Sie sicher (Y/N)?"\r
+STRING_DEL_HELP3, "    %lu Datei(en) gelöscht\n"\r
+STRING_DEL_HELP4, "    %lu Datei(en) gelöscht\n"\r
 \r
-STRING_DELAY_HELP, "Pause fuer n Sekunden oder Millisekunden\n\\r
+STRING_DELAY_HELP, "Pause für n Sekunden oder Millisekunden\n\\r
 DELAY [/m]n\n\n\\r
   /m          Millisekunden ansonsten Sekunden\n"\r
 \r
@@ -170,19 +170,19 @@ DIR [Laufwerk:][Pfad][Dateiname] [/A[[:]attributes]] [/B] [/C] [/D] [/L] [/N]\n\
   [Laufwerk:][path][Dateiname]\n\\r
               Bezeichnet Laufwerk, Verzeichnis und/oder Dateien.\n\n\\r
   /A          Listet Dateien mit angegebenen Attributen auf.\n\\r
-  attributes   D  Verzeichnisse         R  Schreibgeschuetzte Dateien\n\\r
+  attributes   D  Verzeichnisse         R  Schreibgeschützte Dateien\n\\r
                H  Versteckte Dateien    A  Zu archivierende Dateien\n\\r
                S  Systemdateien         -  vorangestellt kehrt die Bedeutung um\n\\r
   /B          Einfaches Format (keine Kopfdaten, keine Zusammenfassung).\n\\r
-  /C          Zeigt das Tausendertrennzeichen bei Dateigroessen an (Standard-\n\\r
+  /C          Zeigt das Tausendertrennzeichen bei Dateigrößen an (Standard-\n\\r
               einstellung). Verwenden Sie /-C, um das Tausendertrennzeichen\n\\r
               nicht anzuzeigen.\n\\r
   /D          Gleich wie Breitformat, jedoch nach Spalten sortiert.\n\\r
   /L          Verwendet Kleinschreibung.\n\\r
   /N          Neues, langes Listenformat (Dateinamen auf der rechten Seite).\n\\r
   /O          Gibt die Liste sortiert aus.\n\\r
-  sortorder    N  Name (alphabetisch)         S  Groesse (kleinere zuerst)\n\\r
-               E  Erweiterung (alphabetisch)  D Datum/Zeit (aeltere zuerst)\n\\r
+  sortorder    N  Name (alphabetisch)         S  Größe (kleinere zuerst)\n\\r
+               E  Erweiterung (alphabetisch)  D Datum/Zeit (ältere zuerst)\n\\r
                G  Verzeichnisse zuerst        - vorangestellt kehrt die\n\\r
   /P          Pausiert nach jeder vollen Bildschirmseite.\n\\r
   /Q          Gibt den Besitzer der Datei aus.\n\\r
@@ -191,29 +191,29 @@ DIR [Laufwerk:][Pfad][Dateiname] [/A[[:]attributes]] [/B] [/C] [/D] [/L] [/N]\n\
   timefield   C  Erstellung\n\\r
               A  Letzter Zugriff\n\\r
               W  Letzter Schreibzugriff\n\\r
-  /W          Verwendet Breitformat fuer die Auflistung.\n\\r
-  /X          Zeigt die Kurznamen fuer Dateien mit Nicht-8Punkt3-Namen an.\n\\r
+  /W          Verwendet Breitformat für die Auflistung.\n\\r
+  /X          Zeigt die Kurznamen für Dateien mit Nicht-8Punkt3-Namen an.\n\\r
               Das Format ist das gleiche wie bei /N, wobei der Kurzname vor\n\\r
-              dem Langnamen eingefuegt wird. Wenn kein Kurzname vorhanden ist,\n\\r
+              dem Langnamen eingefügt wird. Wenn kein Kurzname vorhanden ist,\n\\r
               werden Leerzeichen angezeigt.\n\\r
   /4          Zeigt das Jahr vierstellig an.\n\n\\r
-Optionen koennen in der Umgebungsvariablen DIRCMD voreingestellt werden.\n\\r
+Optionen können in der Umgebungsvariablen DIRCMD voreingestellt werden.\n\\r
 ""-"" vor einer Option setzt die Voreinstellung ausser Kraft, z.B. DIR /-W."\r
 \r
 \r
 \r
-STRING_DIR_HELP2, " Datentraeger in Laufwerk %c ist %s\n"\r
-STRING_DIR_HELP3, " Datentraeger in Laufwerk %c hat keinen Namen\n"\r
-STRING_DIR_HELP4, " Datentraeger-Seriennummer ist %04X-%04X\n"\r
+STRING_DIR_HELP2, " Datenträger in Laufwerk %c ist %s\n"\r
+STRING_DIR_HELP3, " Datenträger in Laufwerk %c hat keinen Namen\n"\r
+STRING_DIR_HELP4, " Datenträger-Seriennummer ist %04X-%04X\n"\r
 STRING_DIR_HELP5, "\n     Gelistete Dateien:\n%16i Datei(en)% 14s bytes\n"\r
 STRING_DIR_HELP6, "%16i Verzeichnis(se)% 15s bytes\n"\r
 STRING_DIR_HELP7, "\n Verzeichnisse %s\n\n"\r
 STRING_DIR_HELP8, "%16i Datei(en)% 14s bytes\n"\r
 \r
-STRING_DIRSTACK_HELP1, "Speichert das aktuelle Verzeichnis fuer den POPD Befehl, und\n\\r
+STRING_DIRSTACK_HELP1, "Speichert das aktuelle Verzeichnis für den POPD Befehl, und\n\\r
 wechselt dann zu den festgelegten Verzeichnis.\n\n\\r
 PUSHD [path | ..]\n\n\\r
-  path        Legt den Verzeichnis fest su dem gewechselt werden soll"\r
+  path        Legt das Verzeichnis fest zu welchem gewechselt werden soll"\r
 \r
 STRING_DIRSTACK_HELP2, "Wechselt zu dem Verzeichnis welches vom PUSHD Befehl gespeichert wurde.\n\nPOPD"\r
 \r
@@ -221,14 +221,14 @@ STRING_DIRSTACK_HELP3, "Druckt den Inhalt des Verzeichnis-Stacks.\n\nDIRS"
 \r
 STRING_DIRSTACK_HELP4, "Verzeichnis-Stack ist leer"\r
 \r
-STRING_ECHO_HELP1,  "Sendet eine Nachricht ohne den Zeilenvorschub und Wagenruecklauf zu betaetigen.\n\n\\r
+STRING_ECHO_HELP1,  "Sendet eine Nachricht ohne den Zeilenvorschub und Wagenrücklauf zu betätigen.\n\n\\r
   ECHOS message"\r
 \r
 STRING_ECHO_HELP2,  "Sendet eine Nachricht zur Standard Fehlerausgabe.\n\n\\r
   ECHOERR Nachricht\n\\r
   ECHOERR.           gibt eine Leerzeile aus"\r
 \r
-STRING_ECHO_HELP3, "Sendet eine Nachricht zur Standard Fehlerausgabe ohne den Zeilenvorschub und Wagenruecklauf zu betaetigen.\n\n\\r
+STRING_ECHO_HELP3, "Sendet eine Nachricht zur Standard Fehlerausgabe ohne den Zeilenvorschub und Wagenrücklauf zu betätigen.\n\n\\r
   ECHOSERR Nachricht"\r
 \r
 STRING_ECHO_HELP4, "Zeigt Meldungen an oder schaltet die Befehlsanzeige ein ""ON"" oder aus ""OFF"".\n\n\\r
@@ -241,73 +241,73 @@ STRING_ECHO_HELP5, "ECHO ist %s\n"
 \r
 STRING_EXIT_HELP, "Beendet den Befehlsinterpreter CMD.EXE oder die aktuelle Batchdatei.\n\nEXIT"\r
 \r
-STRING_FOR_HELP1, "Fuehrt einen Befehl fuer jede einzelne Datei fuer einen Satz von Dateien aus.\n\n\\r
+STRING_FOR_HELP1, "Führt einen Befehl für jede einzelne Datei für einen Satz von Dateien aus.\n\n\\r
 FOR %Variable IN (Satz) DO Befehl [Parameter]\n\n\\r
   %variable  Ein ersetzbarer Parameter bestehend aus einem einzelnen\n\\r
               Buchstaben.\n\\r
-  (Satz)     Ein Satz von mindestens einer Datei. Platzhalter sind zulaessig.\n\\r
-  Befehl    Befehl, der fuer jede Datei ausgefuehrt werden soll.\n\\r
-  Parameter Parameter und Optionen fuer den angegebenen Befehl.\n\n\\r
+  (Satz)     Ein Satz von mindestens einer Datei. Platzhalter sind zulässig.\n\\r
+  Befehl    Befehl, der für jede Datei ausgeführt werden soll.\n\\r
+  Parameter Parameter und Optionen für den angegebenen Befehl.\n\n\\r
 Um den FOR-Befehl in einem Batchprogramm zu verwenden, geben Sie %%Variable\n\\r
 statt %Variable an."\r
 \r
 STRING_FREE_HELP1, "\nVolume in Laufwerk %s ist %-11s\n\\r
  Volume-Seriennummer: %s\n\\r
-  %16s bytes Speicherkapazitaet\n\\r
+  %16s bytes Speicherkapazität\n\\r
   %16s bytes belegter Speicher\n\\r
   %16s bytes freier Speicher\n"\r
 \r
 STRING_FREE_HELP2, "Zeigt die Volumesinformationen an.\n\nFREE [Laufwerk: ...]"\r
 \r
-STRING_IF_HELP1, "Verarbeitet Ausdruecke in einer Batchdatei abhaengig von Bedingungen.\n\n\\r
+STRING_IF_HELP1, "Verarbeitet Ausdrücke in einer Batchdatei abhängig von Bedingungen.\n\n\\r
   IF [NOT] ERRORLEVEL Nummer Befehl\n\\r
   IF [NOT] variable1==variable2 Befehl\n\\r
   IF [NOT] EXIST Dateiname Befehl\n\\r
   IF [NOT] DEFINED variable Befehl\n\n\\r
-NOT               Befehl wird nur dann ausgefuehrt, wenn die Bedingung nicht\n\\r
-                  erfuellt wird\n\\r
-ERRORLEVEL number Bedingung ist erfuellt, wenn das zuletzt ausgefuehrte\n\\r
-                  Programm einen Code groesser oder gleich der Nummer zurueckgibt.\n\\r
-command           Gibt den Befehl an, der bei erfuellter Bedingung ausgefuehrt\n\\r
+NOT               Befehl wird nur dann ausgeführt, wenn die Bedingung nicht\n\\r
+                  erfüllt wird\n\\r
+ERRORLEVEL number Bedingung ist erfüllt, wenn das zuletzt ausgeführte\n\\r
+                  Programm einen Code größer oder gleich der Nummer zurückgibt.\n\\r
+command           Gibt den Befehl an, der bei erfüllter Bedingung ausgeführt\n\\r
                   werden soll.\n\\r
 variable1==variable2\n\\r
-                  Bedingung ist erfuellt, falls die Zeichenfolgen gleich sind.\n\\r
-EXIST Dateiname   Bedingung ist erfuellt, wenn die angegebene Datei existiert.\n\\r
-DEFINED variable  Bedingung ist erfuellt, wenn die angegebene Datei definiert\n\\r
+                  Bedingung ist erfüllt, falls die Zeichenfolgen gleich sind.\n\\r
+EXIST Dateiname   Bedingung ist erfüllt, wenn die angegebene Datei existiert.\n\\r
+DEFINED variable  Bedingung ist erfüllt, wenn die angegebene Datei definiert\n\\r
                   wurde."\r
 \r
-STRING_GOTO_HELP1,  "Setzt die Ausfuehrung eines Batchprogramms an einer Marke fort.\n\n\\r
+STRING_GOTO_HELP1,  "Setzt die Ausführung eines Batchprogramms an einer Marke fort.\n\n\\r
 GOTO Marke\n\n\\r
   Marke  Definiert eine Zeichenfolge als Marke in einem Batchprogramm.\n\n\\r
 Marken stehen am Zeilenanfang mit einem vorangestellten Doppelpunkt."\r
 \r
-STRING_LABEL_HELP1, "Erstellt, aendert oder loescht die Bezeichnung eines Volumes.\n\nLABEL [Laufwerk:][label]"\r
+STRING_LABEL_HELP1, "Erstellt, ändert oder löscht die Bezeichnung eines Volumes.\n\nLABEL [Laufwerk:][label]"\r
 \r
-STRING_LABEL_HELP2, "Datentraeger im Laufwerk %c: ist %s\n"\r
-STRING_LABEL_HELP3, "Datentraeger im Laufwerk %c: hat keine Bezeichnung\n"\r
-STRING_LABEL_HELP4, "Datentraeger-Seriennummer: %04X-%04X\n"\r
-STRING_LABEL_HELP5, "Laufwerkbezeichnung (max. 11 Zeichen, ENTER fuer keine)? "\r
+STRING_LABEL_HELP2, "Datenträger im Laufwerk %c: ist %s\n"\r
+STRING_LABEL_HELP3, "Datenträger im Laufwerk %c: hat keine Bezeichnung\n"\r
+STRING_LABEL_HELP4, "Datenträger-Seriennummer: %04X-%04X\n"\r
+STRING_LABEL_HELP5, "Laufwerksbezeichnung (max. 11 Zeichen, ENTER für keine)? "\r
 \r
 STRING_LOCALE_HELP1, "Aktuelle Zeit: "\r
 \r
 STRING_MKDIR_HELP,   "Erzeugt ein Verzeichnis.\n\n\\r
 MKDIR [Laufwerk:]Pfad\nMD [Laufwerk:]Pfad"\r
 \r
-STRING_MEMMORY_HELP1, "Zeigt die groesse des Systemspeicher an.\n\nMEMORY"\r
+STRING_MEMMORY_HELP1, "Zeigt die Größe des Systemspeicher an.\n\nMEMORY"\r
 \r
 STRING_MEMMORY_HELP2, "\n  %12s%% Speicher geladen.\n\n\\r
   %13s bytes RAM (insgesamt)\n\\r
-  %13s bytes verfuegbarer RAM\n\n\\r
+  %13s bytes verfügbarer RAM\n\n\\r
   %13s bytes Auslagerungsdatei (insgesamt)\n\\r
-  %13s bytes verfuegbare Auslagerungsdatei\n\n\\r
+  %13s bytes verfügbare Auslagerungsdatei\n\n\\r
   %13s bytes Virtueller Speicher (insgesamt)\n\\r
-  %13s bytes verfuegbarer Virtueller Speicher\n"\r
+  %13s bytes verfügbarer Virtueller Speicher\n"\r
 \r
-STRING_MISC_HELP1, "Druecken Sie eine beliebige Taste . . .\n"\r
+STRING_MISC_HELP1, "Drücken Sie eine beliebige Taste . . .\n"\r
 \r
-STRING_MOVE_HELP1, "Ueberschreiben %s (Ja/Nein/Alle)? "\r
+STRING_MOVE_HELP1, "Überschreiben %s (Ja/Nein/Alle)? "\r
 \r
-STRING_MOVE_HELP2, "Verschiebt Dateien und benennt Dateien und Verzeichnisse um.\n\n\\r
+STRING_MOVE_HELP2, "Verschiebt Dateien und benennt Dateien sowie Verzeichnisse um.\n\n\\r
 Um eine oder mehrere Dateien zu verschieben:\n\\r
 MOVE [/N][Laufwerk:][Pfad]Dateiname1[,...] Ziel\n\n\\r
 Um ein Verzeichnis umzubenennen:\n\\r
@@ -315,13 +315,13 @@ MOVE [/N][Laufwerk:][Pfad]Verzeichnis1 Verzeichnis2\n\n\
   [Laufwerk:][Pfad]Datei1  Bezeichnet den Pfad und den Namen der zu\n\\r
                            verschiebenden Datei(en).\n\\r
   /N                 Nichts. Tut alles ausser Dateien/Verzeichnisse verschieben.\n\n\\r
-Derzeitige Einschraenkung:\n\\r
-Es ist noch nicht moeglich Objekte ueber die Laufwerksgrenzen hinaus zu verschieben.\n"\r
+Derzeitige Einschränkung:\n\\r
+Es ist noch nicht möglich Objekte über die Laufwerksgrenzen hinaus zu verschieben.\n"\r
 \r
 STRING_MSGBOX_HELP, "Zeigt ein Fenster und wartet auf eine Eingabe vom Benutzer.\n\n\\r
 MSGBOX type ['title'] prompt\n\n\\r
 type          Button anzeigen\n\\r
-              moegliche Werte sind: OK, OKCANCEL,\n\\r
+              mögliche Werte sind: OK, OKCANCEL,\n\\r
               YESNO, YESNOCANCEL\n\\r
 title         Titel des Fensters\n\\r
 prompt        Text der in dem Fenster angezeigt wird\n\n\n\\r
@@ -329,47 +329,47 @@ ERRORLEVEL is set according the button pressed:\n\n\
 YES  :  10    |  NO      :  11\n\\r
 OK   :  10    |  CANCEL  :  12\n"\r
 \r
-STRING_PATH_HELP1, "Legt den Suchpfad fuer ausfuehrbare Dateien fest oder zeigt diesen an.\n\n\\r
+STRING_PATH_HELP1, "Legt den Suchpfad für ausführbare Dateien fest oder zeigt diesen an.\n\n\\r
 PATH [[Laufwerk:]Pfad[;...]]\nPATH ;\n\n\\r
-  PATH ;    Loescht den Suchpfad und laesst CMD.EXE nur in dem aktuellen\n\\r
+  PATH ;    Löscht den Suchpfad und lässt CMD.EXE nur in dem aktuellen\n\\r
             Verzeichnis suchen.\n\\r
   PATH      Ohne Parameter zeigt den aktuellen Pfad an.\n"\r
 \r
-STRING_PROMPT_HELP1, "Aendert die Eingabeaufforderung.\n\n\\r
+STRING_PROMPT_HELP1, "Ändert die Eingabeaufforderung.\n\n\\r
 PROMPT [Text]\n\n\\r
   Text    Bezeichnet die neue Eingabeaufforderung.\n\n\\r
 Sie kann aus normalen Zeichen und folgenden Sonderzeichen bestehen:\n\n\\r
-  $A   & (Kaufmaennisches Und)\n\\r
+  $A   & (Kaufmännisches Und)\n\\r
   $B   | (Verkettungszeichen oder pipe)\n\\r
   $C   ( (Klammer auf)\n\\r
   $D   Aktuelles Datum\n\\r
   $E   Escapezeichen (ASCII-Code 27)\n\\r
   $F   ) (Klammer zu)\n\\r
-  $G   > (Groesser-als-Zeichen)\n\\r
-  $H   Rueckschritt (loescht vorangehendes Zeichen)\n\\r
+  $G   > (Größer-als-Zeichen)\n\\r
+  $H   Rückschritt (löscht vorangehendes Zeichen)\n\\r
   $L   < (Kleiner-als-Zeichen)\n\\r
   $N   Aktuelles Laufwerk\n\\r
   $P   Aktuelles Laufwerk und Pfad\n\\r
   $Q   = (Gleichheitszeichen)\n\\r
   $T   Aktuelle Zeit\n\\r
   $V   Betriebssystem-Versionsnummer\n\\r
-  $_   Carriage return and linefeed\n\\r
+  $_   Wagenrücklauf und Zeilenvorschub\n\\r
   $$   $ (Dollarzeichen)"\r
 \r
-STRING_PAUSE_HELP1, "Haelt die Ausfuehrung einer Batchdatei an und zeigt folgende Meldung oder eine benutzerdefinierte Nachricht an:\n\\r
-'Druecken Sie eine beliebige Taste . . .'.\n\n\\r
+STRING_PAUSE_HELP1, "Hält die Ausführung einer Batchdatei an und zeigt folgende Meldung oder eine benutzerdefinierte Nachricht an:\n\\r
+'Drücken Sie eine beliebige Taste . . .'.\n\n\\r
 PAUSE [message]"\r
 \r
 STRING_PROMPT_HELP2, "  $+   Zeigt die aktuelle Tiefe des Verzeichnis-Stacks an"\r
 \r
-STRING_PROMPT_HELP3, "\n  'PROMPT'   setzt die Prompt auf die Standardwerte zurueck."\r
+STRING_PROMPT_HELP3, "\n  'PROMPT'   setzt die Prompt auf die Standardwerte zurück."\r
 \r
 STRING_REM_HELP, "Leitet Kommentare in einer Batchdatei ein.\n\nREM [Kommentar]"\r
 \r
-STRING_RMDIR_HELP,   "Loescht ein Verzeichnis.\n\n\\r
+STRING_RMDIR_HELP,   "Löscht ein Verzeichnis.\n\n\\r
 RMDIR [Laufwerk:]Pfad\nRD [Laufwerk:]Pfad"\r
 \r
-STRING_REN_HELP1, "Benennt Datei(en)/Verzeichnis(se) um.\n\n\\r
+STRING_REN_HELP1, "Benennt Dateien und Verzeichnisse um.\n\n\\r
 RENAME [/E /N /P /Q /S /T] alter_Name ... neuer_Name\n\\r
 REN [/E /N /P /Q /S /T] alter_Name ... neuer_Name\n\n\\r
   /E    keine Fehlermeldung.\n\\r
@@ -385,7 +385,7 @@ STRING_REN_HELP2, "    %lu Datei umbennant\n"
 \r
 STRING_REN_HELP3, "    %lu Dateien umbennant\n"\r
 \r
-STRING_SHIFT_HELP, "Veraendert die Position ersetzbarer Parameter in einem Batchprogramm.\n\n\\r
+STRING_SHIFT_HELP, "Verändert die Position ersetzbarer Parameter in einem Batchprogramm.\n\n\\r
 SHIFT [DOWN]"\r
 \r
 STRING_SCREEN_HELP, "Bewegt den Cursor und optional die Ausgabe\n\n\\r
@@ -393,7 +393,7 @@ SCREEN Reihe Spalte [Text]\n\n\
   Reihe         Reihe wohin der Curser bewegt werden soll\n\\r
   Spalte        Spalte wohin der Curser bewegt werden soll"\r
 \r
-STRING_SET_HELP, "Setzt oder loescht Umgebungsvariablen fuer CMD.EXE, oder zeigt sie an.\n\n\\r
+STRING_SET_HELP, "Setzt oder löscht Umgebungsvariablen für CMD.EXE oder zeigt diese an.\n\n\\r
 SET [variable[=][Zeichenfolge]]\n\n\\r
   Variable     Bezeichnet den Namen der Umgebungsvariablen.\n\\r
   Zeichenfolge Eine Zeichenfolge, die der Variable zugewiesen werden soll.\n\n\\r
@@ -401,10 +401,10 @@ Der Befehl SET ohne Parameter zeigt die aktuellen Umgebungsvariablen an.\n"
 \r
 STRING_START_HELP1, "Startet einen Befehl.\n\n\\r
 START Befehl\n\n\\r
-  Befehl     Befehl welcher ausgefuehrt werden soll\n\n\\r
-Achtung: Derzeit werden alle Befehle asynchron ausgefuehrt.\n"\r
+  Befehl     Befehl welcher ausgeführt werden soll\n\n\\r
+Achtung: Derzeit werden alle Befehle asynchron ausgeführt.\n"\r
 \r
-STRING_TITLE_HELP, "Legt den Fenstertitel fuer das Eingabeaufforderungsfenster fest.\n\n\\r
+STRING_TITLE_HELP, "Legt den Fenstertitel für das Eingabeaufforderungsfenster fest.\n\n\\r
 TITLE [string]\n\n\\r
   Zeichenfolge      Bezeichnet den Titel des Eingabeaufforderungsfensters."\r
 \r
@@ -412,7 +412,7 @@ STRING_TIME_HELP1, "Stellt die Systemzeit oder zeigt sie an.\n\n\
 TIME [/T][Zeit]\n\n\\r
   /T    nur anzeigen\n\n\\r
 TIME ohne Parameter zeigt die aktuelle Systemzeit an und fragt nach der neuen\n\\r
-Uhrzeit. Druecken Sie die EINGABETASTE, um die bisherige Zeit beizubehalten."\r
+Uhrzeit. Drücken Sie die EINGABETASTE, um die bisherige Zeit beizubehalten."\r
 \r
 STRING_TIME_HELP2, "Geben Sie eine neue Zeit ein: "\r
 \r
@@ -424,10 +424,10 @@ STRING_TIMER_HELP3, "Erlaubt die Benutzung von 10 Stopuhren.\n\n\
 TIMER  [ON|OFF] [/S] [/n] [/Fn]\n\n\\r
   ON          schaltet die Stopuhr ein\n\\r
   OFF         schaltet die Stopuhr aus\n\\r
-  /S          Split time. Return stopwatch split\n\\r
-              time without changing its value\n\\r
+  /S          Teilzeit. Sende die Stopuhr Teil-\n\\r
+              zeit, ohne den Wert zu verändern\n\\r
   /n          Anzahl der Stopuhren\n\\r
-              gueltige Stopuhren sind 0 bis 9\n\\r
+              gültige Stopuhren sind 0 bis 9\n\\r
               Standardwert = 1\n\\r
   /Fn         Ausgabeformatierung\n\\r
               n kann 0 oder 1 sein:\n\\r
@@ -440,7 +440,7 @@ STRING_TYPE_HELP1, "Zeigt den Inhalt einer oder mehrerer Textdateien an.\n\n\
 TYPE [Laufwerk:][Pfad]Dateiname"\r
 \r
 STRING_VERIFY_HELP1, "This command is just a dummy!!\n\\r
-Legt fest, ob ueberwacht werden soll, ob Dateien korrekt auf den Datentraeger\n\\r
+Legt fest, ob überwacht werden soll, ob Dateien korrekt auf den Datenträger\n\\r
 geschrieben werden.\n\n\\r
 VERIFY [ON | OFF]\n\n\\r
 Der Befehl VERIFY ohne Parameter zeigt die aktuelle Einstellung von VERIFY an."\r
@@ -452,14 +452,14 @@ STRING_VERIFY_HELP3, "VERIFY kann nur ON oder OFF sein"
 STRING_VERSION_HELP1, "Zeigt Shell Informationen an.\n\n\\r
 VER [/C][/R][/W]\n\n\\r
   /C  Zeigt die Credits an.\n\\r
-  /R  Zeigt die Redistribution Information an.\n\\r
-  /W  Zeigt die Garantieerklaerung an."\r
+  /R  Zeigt die Weitergabeinformationen an.\n\\r
+  /W  Zeigt die Garantieerklärung an."\r
 \r
-STRING_VERSION_HELP2, " kommt mit absolut keiner Garantie; fuer naehere\n\\r
- Informationen darueber tippen Sie: `ver /w'. Das ist eine freie Software,\n\\r
- und Sie sind koennen die Software unter bestimmten Bedingungen weiter\n\\r
- vertreiben; tippen Sie `ver /r' fuer naehere Informationen darueber.\n\\r
- Tippen Sie `ver /c' um die Mitwirkenden (Credits) aufzulisten."\r
+STRING_VERSION_HELP2, " kommt mit absolut keiner Garantie; für nähere\n\\r
+ Informationen darüber tippen Sie: `ver /W'. Das ist eine freie Software,\n\\r
+ und Sie nnen die Software unter bestimmten Bedingungen weiter\n\\r
+ vertreiben; tippen Sie `ver /R' für nähere Informationen darüber.\n\\r
+ Tippen Sie `ver /C' um die Mitwirkenden (Credits) aufzulisten."\r
 \r
 STRING_VERSION_HELP3, "\n This program is distributed in the hope that it will be useful,\n\\r
  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n\\r
@@ -472,16 +472,16 @@ STRING_VERSION_HELP4, "\n This program is free software; you can redistribute it
  (at your option) any later version."\r
 \r
 STRING_VERSION_HELP5, "\nSenden Sie Bug-Reports an <ros-dev@reactos.org>.\n\\r
-Updates sind auf der offiziellen ReactOS-Seite verfuegbar:\n\\r
+Updates sind auf der offiziellen ReactOS-Webseite verfügbar:\n\\r
 http://www.reactos.org"\r
 \r
 STRING_VERSION_HELP6, "\nFreeDOS Version programmiert von:\n"\r
 \r
 STRING_VERSION_HELP7, "\nReactOS Version programmiert von:\n"\r
 \r
-STRING_VOL_HELP1, " Datentraeger im Laufwerk %c: ist %s"\r
-STRING_VOL_HELP2, " Datentraeger im Laufwerk %c: hat keine Bezeichnung"\r
-STRING_VOL_HELP3, " Datentraeger-Seriennummer: %04X-%04X\n"\r
+STRING_VOL_HELP1, " Datenträger im Laufwerk %c: ist %s"\r
+STRING_VOL_HELP2, " Datenträger im Laufwerk %c: hat keine Bezeichnung"\r
+STRING_VOL_HELP3, " Datenträger-Seriennummer: %04X-%04X\n"\r
 STRING_VOL_HELP4, "Zeigt die Laufwerksvolumebezeichnung und die Seriennummer an, falls diese existieren.\n\nVOL [drive:]"\r
 \r
 STRING_WINDOW_HELP1, "change console window aspect\n\n\\r
@@ -503,65 +503,65 @@ RESTORE       stellt das Fenster wieder her\n\
 title         neuer Titel"\r
 \r
 \r
-STRING_HELP1, "Uebersicht aller verfuegbaren Befehle und deren Kurzbeschreibung\n\n\\r
-  Befehl /?     Um naehere Informationen zu einem bestimmten Befehl\n\\r
+STRING_HELP1, "Übersicht aller verfügbaren Befehle und deren Kurzbeschreibungen\n\n\\r
+  Befehl /?     Um nähere Informationen zu einem bestimmten Befehl\n\\r
                 zu erhalten.\n\n\\r
-?        Listet alle Befehle auf (ohne Erklarung).\n\\r
-ALIAS    Setzt, loescht oder zeigt den Alias.\n\\r
-ATTRIB   Zeigt Dateiattribute an bzw. aendert sie.\n\\r
+?        Listet alle Befehle auf (ohne Erklärung).\n\\r
+ALIAS    Setzt, löscht oder zeigt den Alias.\n\\r
+ATTRIB   Zeigt Dateiattribute an bzw. ändert sie.\n\\r
 BEEP     Gibt einen beep-Ton durch den PC-Speaker aus.\n\\r
 CALL     Ruft eine Batchdatei aus einer anderen Batchdatei heraus auf.\n\\r
-CD       Zeigt den Namen des aktuellen Verzeichnisses an bzw. aendert diesen.\n\\r
+CD       Zeigt den Namen des aktuellen Verzeichnisses an bzw. ändert diesen.\n\\r
 CHCP     Zeigt die aktive Codepagenummer an bzw. legt diese fest.\n\\r
 CHOICE   Wartet auf den Benutzer, welcher aus einer Auswahl eine Option\n\\r
-         waehlen muss.\n\\r
-CLS      Loescht den Bildschirminhalt.\n\\r
+         wählen muss.\n\\r
+CLS      Löscht den Bildschirminhalt.\n\\r
 CMD      Startet eine neue Instanz des ReactOS-Befehlsinterpreters.\n\\r
-COLOR    Legt die Hintergrund- und Vordergrundfarben fuer die Konsole fest.\n\\r
+COLOR    Legt die Hintergrund- und Vordergrundfarben für die Konsole fest.\n\\r
 COPY     Kopiert eine oder mehrere Dateien an eine andere Stelle.\n\\r
 DATE     Zeigt das Datum an bzw. legt dieses fest.\n\\r
-DELETE   Loescht eine oder mehrere Dateien.\n\\r
+DELETE   Löscht eine oder mehrere Dateien.\n\\r
 DIR      Listet die Dateien und Unterverzeichnisse eines Verzeichnisses auf.\n\\r
 ECHO     Zeigt Meldungen an bzw. schaltet die Befehlsanzeige ein oder aus.\n\\r
-ERASE    Loescht eine oder mehrere Dateien.\n\\r
+ERASE    Löscht eine oder mehrere Dateien.\n\\r
 EXIT     Beendet das Programm CMD.EXE (Befehlsinterpreter).\n\\r
-FOR      Fuehrt einen angegebenen Befehl fuer jede Datei in einem Dateiensatz\n\\r
+FOR      Führt einen angegebenen Befehl für jede Datei in einem Dateiensatz\n\\r
          aus.\n\\r
 FREE     Zeigt den (freien) Speicherplatz an.\n\\r
 GOTO     Setzt den ReactOS-Befehlsinterpreter auf eine markierte Zeile in\n\\r
          einem Batchprogramm.\n\\r
 HELP     Zeigt Hilfeinformationen zu ReactOS-Befehlen an.\n\\r
 HISTORY  Listet alle Befehle auf welche sich im Speicher befinden.\n\\r
-IF       Verarbeitet Ausdruecke in einer Batchdatei abhaengig von Bedingungen.\n\\r
-LABEL    Erstellt, aendert oder loescht die Bezeichnung eines Volumes.\n\\r
-MD       Erstellt ein Verzeichnis\n\\r
+IF       Verarbeitet Ausdrücke in einer Batchdatei abhängig von Bedingungen.\n\\r
+LABEL    Erstellt, ändert oder löscht die Bezeichnung eines Volumes.\n\\r
+MD       Erstellt ein Verzeichnis.\n\\r
 MKDIR    Erstellt ein Verzeichnis.\n\\r
-MOVE     Verschiebt ein oder mehrere Dateien von einem Verzeichnis in\n\\r
+MOVE     Verschiebt eine oder mehrere Dateien von einem Verzeichnis in\n\\r
          ein anderes.\n\\r
-PATH     Legt den Suchpfad fuer ausfuehrbare Dateien fest oder zeigt diesen an.\n\\r
-PAUSE    Haelt die Ausfuehrung einer Batchdatei an und zeigt eine Meldung an.\n\\r
+PATH     Legt den Suchpfad für ausführbare Dateien fest oder zeigt diesen an.\n\\r
+PAUSE    Hält die Ausführung einer Batchdatei an und zeigt eine Meldung an.\n\\r
 POPD     Wechselt zu dem Verzeichnis, das durch PUSHD gespeichert wurde.\n\\r
-PROMPT   Aendert die Eingabeaufforderung.\n\\r
+PROMPT   Ändert die Eingabeaufforderung.\n\\r
 PUSHD    Speichert das aktuelle Verzeichnis, und wechselt dann zu einem\n\\r
          anderen Verzeichnis.\n\\r
 RD       Entfernt ein Verzeichnis.\n\\r
 REM      Leitet Kommentare in einer Batchdatei.\n\\r
 REN      Benennt eine Datei bzw. Dateien um.\n\\r
 RENAME   Bennent eine Datei bzw. Dateien um.\n\\r
-RMDIR    Loescht ein Verzeichnis.\n\\r
+RMDIR    Löscht ein Verzeichnis.\n\\r
 SCREEN   Bewegt den Cursor und optional die Ausgabe.\n\\r
-SET      Setzt oder loescht die Umgebungsvariablen bzw. zeigt sie an.\n\\r
-SHIFT    Veraendert die Position ersetzbarer Parameter in Batchdateien.\n"\r
+SET      Setzt oder löscht die Umgebungsvariablen bzw. zeigt sie an.\n\\r
+SHIFT    Verändert die Position ersetzbarer Parameter in Batchdateien.\n"\r
 STRING_HELP2, "START    Startet ein eigenes Fenster, um ein bestimmtes Programm oder einen\n\\r
-         Befehl auszufuehren.\n\\r
+         Befehl auszuführen.\n\\r
 TIME     Zeigt die Systemzeit an bzw. legt sie fest.\n\\r
 TIMER    Erlaubt die Benutzung von bis zu 10 Stopuhren\n\\r
-TITLE    Legt den Fenstertitel fuer das Eingabeaufforderungsfenster fest.\n\\r
+TITLE    Legt den Fenstertitel für das Eingabeaufforderungsfenster fest.\n\\r
 TYPE     Zeigt den Inhalt einer Textdatei an.\n\\r
 VER      Zeigt die ReactOS-Version an.\n\\r
-VERIFY   Legt fest, ob ueberwacht werden soll, ob Dateien korrekt auf den\n\\r
-         Datentraeger geschrieben werden.\n\\r
-VOL      Zeigt die Datentraegervolumebezeichnung und die Seriennummer an.\n"\r
+VERIFY   Legt fest, ob überwacht werden soll, ob Dateien korrekt auf den\n\\r
+         Datenträger geschrieben werden.\n\\r
+VOL      Zeigt die Datenträgervolumebezeichnung und die Seriennummer an.\n"\r
 \r
 \r
 STRING_CHOICE_OPTION,         "JN"\r
@@ -569,40 +569,40 @@ STRING_COPY_OPTION,           "JNA"
 \r
 \r
 STRING_ALIAS_ERROR,          "Die Befehlszeile ist zu lange nach der Alias-Erweiterung!\n"\r
-STRING_BATCH_ERROR,          "Es trat ein Fehler auf, waehrend die batch-Datei geoeffnet wurde.\n"\r
+STRING_BATCH_ERROR,          "Es trat ein Fehler auf, während die Batch-Datei geöffnet wurde.\n"\r
 STRING_CHCP_ERROR1,          "Aktive Code-Page: %u\n"\r
-STRING_CHCP_ERROR4,          "ungueltige Code-Page\n"\r
-STRING_CHOICE_ERROR,         "Ungueltige Option. Erwartetes Format: /C[:]options"\r
-STRING_CHOICE_ERROR_TXT,     "Ungueltige Option. Erwartetes Format: /T[:]c,nn"\r
-STRING_CHOICE_ERROR_OPTION,  "Ungueltige Option: %s"\r
+STRING_CHCP_ERROR4,          "ungültige Code-Page\n"\r
+STRING_CHOICE_ERROR,         "Ungültige Option. Erwartetes Format: /C[:]options"\r
+STRING_CHOICE_ERROR_TXT,     "Ungültige Option. Erwartetes Format: /T[:]c,nn"\r
+STRING_CHOICE_ERROR_OPTION,  "Ungültige Option: %s"\r
 STRING_MD_ERROR,             "Unterverzeichnis oder Datei existiert bereits.\n"\r
 STRING_CMD_ERROR1,           "Die Eingaben konnten nicht umgeleitet werden (von der Datei) %s\n"\r
-STRING_CMD_ERROR2,           "Ein Fehler ist beim Erstellen der temponaeren Date für Pipedaten aufgetreten\n"\r
+STRING_CMD_ERROR2,           "Ein Fehler ist beim Erstellen der temporären Datei für Pipedaten aufgetreten\n"\r
 STRING_CMD_ERROR3,           "%s kann nicht in die Datei umgeleitet werden \n"\r
 STRING_CMD_ERROR4,           "Running %s...\n"\r
 STRING_CMD_ERROR5,           "Running cmdexit.bat...\n"\r
-STRING_COLOR_ERROR1,         "Fehler: Hinter- und Vordergrund koennen nicht die selben Farben haben!"\r
+STRING_COLOR_ERROR1,         "Fehler: Hinter- und Vordergrund können nicht die selben Farben haben!"\r
 STRING_COLOR_ERROR2,         "Fehler in der Farb-Angabe"\r
 STRING_COLOR_ERROR3,         "Farbe %x\n"\r
 STRING_COLOR_ERROR4,         "Fehler: Die selben Farben!"\r
 STRING_CONSOLE_ERROR,        "Unbekannter Fehler: %d\n"\r
-STRING_COPY_ERROR1,          "Fehler: Quelle kann nicht geoeffnet werden - %s!\n"\r
-STRING_COPY_ERROR2,          "Fehler: Kann nicht ueber sich selbst kopiert werden.\n"\r
-STRING_COPY_ERROR3,          "Fehler Schreibziel!\n"\r
+STRING_COPY_ERROR1,          "Fehler: Quelle kann nicht geöffnet werden - %s!\n"\r
+STRING_COPY_ERROR2,          "Fehler: Kann nicht über sich selbst kopiert werden.\n"\r
+STRING_COPY_ERROR3,          "Fehler: Schreibziel!\n"\r
 STRING_COPY_ERROR4,          "Fehler: Noch nicht implementiert!\n"\r
-STRING_DATE_ERROR,           "Ungueltiges Datum."\r
-STRING_DEL_ERROR5,           "Die Datei %s wird geloescht! "\r
+STRING_DATE_ERROR,           "Ungültiges Datum."\r
+STRING_DEL_ERROR5,           "Die Datei %s wird gelöscht! "\r
 STRING_DEL_ERROR6,           "Sind Sie sicher (J/N)?"\r
-STRING_DEL_ERROR7,           "Loeschen: %s\n"\r
+STRING_DEL_ERROR7,           "Löschen: %s\n"\r
 STRING_ERROR_ERROR1,         "Unbekannter Fehler! Fehlernummer: 0x%lx\n"\r
 STRING_ERROR_ERROR2,         "Syntax-Fehler"\r
-STRING_FOR_ERROR1,           "'in' fehlt fuer ein statement."\r
+STRING_FOR_ERROR1,           "'in' fehlt für ein Statement."\r
 STRING_FOR_ERROR2,           "Klammern nicht gefunden."\r
 STRING_FOR_ERROR3,           "'do' fehlt."\r
 STRING_FOR_ERROR4,           "kein Befehl nach 'do'."\r
-STRING_FREE_ERROR1,          "Ungueltiges Laufwerk"\r
+STRING_FREE_ERROR1,          "Ungültiges Laufwerk"\r
 STRING_FREE_ERROR2,          "keine Bezeichnung"\r
-STRING_GOTO_ERROR1,          "Keine Sprungmarke fuer GOTO gesetzt"\r
+STRING_GOTO_ERROR1,          "Keine Sprungmarke für GOTO gesetzt"\r
 STRING_GOTO_ERROR2,          "Sprungmarke '%s' wurde nicht gefunden\n"\r
 \r
 STRING_MOVE_ERROR1,          "[OK]\n"\r
@@ -610,37 +610,37 @@ STRING_MOVE_ERROR2,          "[FEHLER]\n"
 \r
 STRING_REN_ERROR1,           "MoveFile() ist fehlgeschlagen. Fehler: %lu\n"\r
 \r
-STRING_START_ERROR1,         "No batch support at the moment!"\r
+STRING_START_ERROR1,         "Derzeit noch kein Batch Support!"\r
 \r
-STRING_TIME_ERROR1,          "Ungueltige Zeit."\r
+STRING_TIME_ERROR1,          "Ungültige Zeit."\r
 \r
-STRING_TYPE_ERROR1,          "Ungueltige Option '/%s'\n"\r
+STRING_TYPE_ERROR1,          "Ungültige Option '/%s'\n"\r
 \r
 STRING_WINDOW_ERROR1,        "Fenster nicht gefunden"\r
 \r
 \r
-STRING_ERROR_PARAMETERF_ERROR,     "Parameterformat ist nicht korrect - %c\n"\r
-STRING_ERROR_INVALID_SWITCH,       "Ungueltiger Parameter - /%c\n"\r
-STRING_ERROR_TOO_MANY_PARAMETERS,  "Zu viele Parameters - %s\n"\r
+STRING_ERROR_PARAMETERF_ERROR,     "Parameterformat ist nicht korrekt - %c\n"\r
+STRING_ERROR_INVALID_SWITCH,       "Ungültiger Parameter - /%c\n"\r
+STRING_ERROR_TOO_MANY_PARAMETERS,  "Zu viele Parameter - %s\n"\r
 STRING_ERROR_PATH_NOT_FOUND,       "Pfad wurde nicht gefunden\n"\r
 STRING_ERROR_FILE_NOT_FOUND,       "Datei wurde nicht gefunden\n"\r
-STRING_ERROR_REQ_PARAM_MISSING,    "Benoetigter Parameter fehlt\n"\r
-STRING_ERROR_INVALID_DRIVE,        "Ungueltige Laufwerksangaben\n"\r
-STRING_ERROR_INVALID_PARAM_FORMAT, "Ungueltiges Parameterformat - %s\n"\r
-STRING_ERROR_BADCOMMAND,           "Ungueltiger Befehl oder Dateiname\n"\r
-STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY,        "Fehler: Zu wenig Speicher verfuegbar.\n"\r
-STRING_ERROR_CANNOTPIPE,           "Error!  Cannot pipe!  Cannot open temporary file!\n"\r
-STRING_ERROR_D_PAUSEMSG,           "Druecken Sie eine beliebige Taste . . ."\r
+STRING_ERROR_REQ_PARAM_MISSING,    "Benötigter Parameter fehlt\n"\r
+STRING_ERROR_INVALID_DRIVE,        "Ungültige Laufwerksangaben\n"\r
+STRING_ERROR_INVALID_PARAM_FORMAT, "Ungültiges Parameterformat - %s\n"\r
+STRING_ERROR_BADCOMMAND,           "Ungültiger Befehl oder Dateiname\n"\r
+STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY,        "Fehler: Zu wenig Speicher verfügbar.\n"\r
+STRING_ERROR_CANNOTPIPE,           "Fehler: Cannot pipe! Temporäre Datei kann nicht geöffnet werden!\n"\r
+STRING_ERROR_D_PAUSEMSG,           "Drücken Sie eine beliebige Taste . . ."\r
 STRING_ERROR_DRIVER_NOT_READY,     "Laufwerk ist nicht bereit"\r
 \r
-STRING_PATH_ERROR,                 "CMD: Not in environment '%s'\n"\r
+STRING_PATH_ERROR,                 "CMD: Nicht in environment '%s'\n"\r
 \r
 STRING_CMD_SHELLINFO,              "\nReactOS Befehlszeilen Interpreter"\r
-STRING_VERSION_RUNVER,             " laeuft in %s"\r
+STRING_VERSION_RUNVER,             " läuft in %s"\r
 STRING_COPY_FILE ,                 "        %d Datei(en) kopiert\n"\r
-STRING_DELETE_WIPE,                "wiped"\r
-STRING_FOR_ERROR,                  "ungueltige Variablenangabe."\r
-STRING_SCREEN_COL,                 "ungueltige Spalten-Angabe"\r
-STRING_SCREEN_ROW,                 "ungueltige Zeilen-Angabe"\r
+STRING_DELETE_WIPE,                "gewiped"\r
+STRING_FOR_ERROR,                  "ungültige Variablenangabe."\r
+STRING_SCREEN_COL,                 "ungültige Spalten-Angabe"\r
+STRING_SCREEN_ROW,                 "ungültige Zeilen-Angabe"\r
 STRING_TIMER_TIME                  "Timer %d ist %s: "\r
 }\r
index 9d027bc..0e233fa 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*  $Id: rdel.c,v 1.1 2002/06/13 00:39:49 bpalmer Exp $  
+/*  $Id$  
  * COPYRIGHT:             See COPYING in the top level directory
  * PROGRAMMER:            Rex Jolliff (rex@lvcablemodem.com)
  * PURPOSE:               Platform independant delete command
index df93581..9877ff5 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/*  $Id: rrmdir.c,v 1.1 2002/06/13 00:39:49 bpalmer Exp $  
+/*  $Id$  
  * COPYRIGHT:             See COPYING in the top level directory
  * PROGRAMMER:            Rex Jolliff (rex@lvcablemodem.com)
  *                        Casper S. Hornstrup (chorns@users.sourceforge.net)
index 046a663..e6995c1 100644 (file)
@@ -32,7 +32,7 @@ CAPTION "Sound"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0\r
 BEGIN\r
   GROUPBOX "Darstellungsoption",-1,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-(2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING\r
-  LTEXT "Benutzen Sie die Sounddarstellung, wenn ReactOS Sounds visuelle darstellen soll.",-1,(4*PROPSHEETPADDING)+ICONSIZE,LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(3)\r
+  LTEXT "Benutzen Sie die Sounddarstellung, wenn ReactOS Sounds visuell darstellen soll.",-1,(4*PROPSHEETPADDING)+ICONSIZE,LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(3)\r
   CHECKBOX "&Darstellungsoption aktivieren",IDC_SENTRY_BOX,(4*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(5)+2,(15*PROPSHEETPADDING)+15,14\r
   PUSHBUTTON "&Einstellungen",IDC_SENTRY_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-(17*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(5)+2,(15*PROPSHEETPADDING),14\r
 \r
index 25c2ce7..059fca0 100644 (file)
@@ -46,6 +46,6 @@ END
 
 STRINGTABLE 
 BEGIN
-  IDS_CPLSYSTEMNAME "Add/Remove Programs"
-  IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Sets up programs and creates shortcuts."
+  IDS_CPLSYSTEMNAME "Programme hinzufügen/entfernen"
+  IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Installiert Programme und erstellt Verknüpfungen."
 END
index a049d76..3e2bce6 100644 (file)
@@ -25,7 +25,7 @@ BEGIN
   LTEXT "Kurz", -1, 35,  50, 30, 10
   LTEXT "Lang", -1, 140, 50, 30, 10
   CONTROL "",IDC_SLIDER_CLICK_LOCK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 50, 70, 17
-  PUSHBUTTON "&Ok", IDOK, 120, 75, 50, 15
+  PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 120, 75, 50, 15
   PUSHBUTTON "&Abbrechen", IDCANCEL, 175, 75, 50, 15
   LTEXT "&Adjust how long you need to hold down a mouse or trackball button before your click is locked",-1,60,15,170,30
   ICON -1, IDC_ICON_CLICK_LOCK, 15, 15, 15, 15
index 62c2b7e..90e1eb5 100644 (file)
@@ -46,7 +46,7 @@ BEGIN
  ICON IDI_NETSTAT, -1, 110, 85, 18, 20
  ICON IDI_HORIZONTAL, -1, 130, 85, 18, 20
  LTEXT "Empfangen", -1, 149, 90, 37, 8
- LTEXT "Paketes:", -1, 17, 115, 32, 8
+ LTEXT "Pakete:", -1, 17, 115, 32, 8
  RTEXT "000.000.000", IDC_SEND, 63, 115, 44, 8
  ICON IDI_VERTICAL, -1, 110, 108, 18, 20
  RTEXT "000.000.000", IDC_RECEIVED, 139, 115, 44, 8
@@ -88,11 +88,11 @@ END
 
 STRINGTABLE 
 BEGIN
-  IDS_ERROR "Error"
-  IDS_ENTER_VALID_IPADDRESS "You must enter a valid IP address"
-  IDS_ENTER_VALID_SUBNET "You must enter a valid subnet mask"
-  IDS_CANNOT_LOAD_CONFIG "Unable to load current config data"
-  IDS_CANNOT_CREATE_PROPSHEET "Unable to create property sheet"
-  IDS_OUT_OF_MEMORY "Out of memory"
-  IDS_CANNOT_SAVE_CHANGES "Unable to save the changes you made"
+  IDS_ERROR "Fehler"
+  IDS_ENTER_VALID_IPADDRESS "Sie müssen eine gültige IP-Adresse angeben"
+  IDS_ENTER_VALID_SUBNET "Sie müssen eine gültige Subnetzmaske angeben"
+  IDS_CANNOT_LOAD_CONFIG "Einstellungen können nicht geladen werden"
+  IDS_CANNOT_CREATE_PROPSHEET "Property sheet kann nicht erstellt werden"
+  IDS_OUT_OF_MEMORY "Nicht genug Arbeitsspeicher"
+  IDS_CANNOT_SAVE_CHANGES "Änderungen können nicht gespeichert werden"
 END
index ddaba91..b41f1b8 100644 (file)
@@ -123,7 +123,7 @@ END
 
 IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Benutzervariablen"
+CAPTION "Umgebungsvariablen"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
   GROUPBOX "Benutzervariablen",-1,7,12,238,100
@@ -163,7 +163,7 @@ END
 STRINGTABLE 
 BEGIN
   IDS_CPLSYSTEMNAME "System"
-  IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Zeigt Informationen über Ihren Computer an und ändert System und Hardwareeinstellungen."
+  IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Zeigt Informationen über Ihren Computer an und ändert System- und Hardwareeinstellungen."
   IDS_DRIVE "Laufwerk:                 %s"
   IDS_SPACE "Verfügbarer Speicherplatz:                %s"
   IDS_MIN "Minimal möglich:    %s"
index e662223..8330351 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_GERMAN
 
 IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146
 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Datum && Uhrzeit"
+CAPTION "Datum & Uhrzeit"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
     GROUPBOX "&Datum", -1, 4, 2, 122, 125
index 25c34ea..5077db8 100644 (file)
@@ -24,9 +24,9 @@ CAPTION "Hardwareinstallation"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     LTEXT           "Installation fehlgeschlagen",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,24
-    LTEXT           "Der Gerät konnte nicht installiert werden, da kein passender Treiber gefunden werden konnte.",
+    LTEXT           "Das Gerät konnte nicht installiert werden, da kein passender Treiber gefunden wurde.",
                     IDC_STATIC,120,40,195,19
-    LTEXT           "Klicken Sie auf Zurück, wenn Sie eine Treiber CD oder Diskette haben oder den Pfad zum Treiber kennen.",
+    LTEXT           "Klicken Sie auf Zurück, wenn Sie eine Treiber-CD oder -Diskette besitzen oder den Pfad des Treibers kennen.",
                     IDC_STATIC,120,98,181,24
     CONTROL         "Diesen Dialog nicht mehr anzeigen",IDC_DONOTSHOWDLG,"Button",
                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,120,170,180,11
@@ -35,11 +35,11 @@ END
 IDD_INSTALLFAILED DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 317, 193
 STYLE DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | 
     WS_SYSMENU
-CAPTION "Device installation"
+CAPTION "Hardwareinstallation"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT           "Installation failed",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,24
-    LTEXT           "The device could not be installed because an unexpected error happened.",
+    LTEXT           "Installation fehlgeschlagen",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,24
+    LTEXT           "Das Gerät konnte aufgrund eines unerwarteten Fehlers nicht installiert werden.",
                     IDC_STATIC,120,40,195,19
     LTEXT           "UNKNOWN DEVICE",IDC_DEVICE,134,55,164,11
 END
index 4388775..b797bda 100644 (file)
@@ -1149,8 +1149,8 @@ DrawCaption(HWND hWnd, HDC hDC, LPCRECT lprc, UINT uFlags)
     {
         if (uFlags & DC_GRADIENT)
         {
-          static GRADIENT_RECT gcap = {0, 1};
-                 TRIVERTEX vert[2];
+          static GRADIENT_RECT gcap [] = {{0, 1}, {2, 3}};
+                 TRIVERTEX vert[4];
           COLORREF Colors[2];
           LONG xx;
 
@@ -1184,13 +1184,27 @@ DrawCaption(HWND hWnd, HDC hDC, LPCRECT lprc, UINT uFlags)
           vert[0].Alpha = 0;
 
           vert[1].x = r.right;
-          vert[1].y = lprc->bottom - lprc->top;
+          vert[1].y = (lprc->bottom - lprc->top) >> 1;
           vert[1].Red = GetRValue(Colors[1]) << 8;
           vert[1].Green = GetGValue(Colors[1]) << 8;
           vert[1].Blue = GetBValue(Colors[1]) << 8;
           vert[1].Alpha = 0;
 
-          GdiGradientFill(MemDC, vert, 2, &gcap, 1, GRADIENT_FILL_RECT_V);
+          vert[2].x = r.left;
+          vert[2].y = (lprc->bottom - lprc->top) >> 1;
+          vert[2].Red = GetRValue(Colors[1]) << 8;
+          vert[2].Green = GetGValue(Colors[1]) << 8;
+          vert[2].Blue = GetBValue(Colors[1]) << 8;
+          vert[2].Alpha = 0;
+
+          vert[3].x = r.right;
+          vert[3].y = (lprc->bottom - lprc->top);
+          vert[3].Red = GetRValue(Colors[0]) << 8;
+          vert[3].Green = GetGValue(Colors[0]) << 8;
+          vert[3].Blue = GetBValue(Colors[0]) << 8;
+          vert[3].Alpha = 0;
+
+          GdiGradientFill(MemDC, vert, 4, &gcap, 2, GRADIENT_FILL_RECT_V);
 
           if ((uFlags & DC_ICON) && (Style & WS_SYSMENU) && !(uFlags & DC_SMALLCAP))
           {
index 974e0e0..8a6be5c 100644 (file)
@@ -9,5 +9,5 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
 {
 
 STRING_WelcomeMsg,      "ReactOS Virtuelle DOS Unterstützung.\n"
-STRING_PromptMsg,       "Drücke jetzt r<cr> zum starten, s<cr> zum runterfahren oder q<cr> zum schließen."
+STRING_PromptMsg,       "Drücken Sie r<cr> zum starten, s<cr> zum herunterfahren oder q<cr> zum beenden."
 }